Читаем Магия книг полностью

– Разве в этом случае я не позаимствовал бы вашу?

Возможно, это была попытка пошутить, однако, заметив ухмылку Шарпина, Мерси усомнилась в этом. Она опустила Лупу истины в карман пальто чуть быстрее обычного.

Седжвик продолжил свою речь:

– История может существовать и без автора. То обстоятельство, что Диккенс не подозревал о том, кто убийца Друда, не означает, что убийцы в этой истории не существует. В романе с Друдом что-то произошло, даже если это происшествие не попало на его страницы. Поэтому мы расспросим того, кто наверняка знает, в чём дело.

У Мерси засосало под ложечкой.

– Прямо сейчас?

– А чего нам ещё ждать? Все приготовления закончены. Книга Баррабаса переплетена, инструменты, необходимые для выяснения истины, лежат наготове, клетка ждёт нашего гостя. – В своей струящейся мантии Седжвик встал за конторку, раскрыл Книгу бутылочной почты и в последний раз оглянулся на Мерси. – А вы, моя дорогая, станете свидетельницей величайшего из чудес библиомантики. И его сотворю я!

Присутствие Шарпина вызывало у Мерси смутное беспокойство, словно приближение грозы, однако она старалась сохранять хотя бы показную невозмутимость.

– И вы оба уверены в том, что пытка – лучшее средство для выяснения истины?

Шарпин и глазом не моргнул.

– Я работаю в полиции уже много лет, – ответил Седжвик, – и, если позволите, мне надоело всё время идти самым хлопотным путём. Изнурительные допросы, вечный поиск улик, бесконечное приведение доказательств, туповатые судьи… Всё это не потребуется, если действовать последовательно. Никто не помешает мне расследовать это преступление как полагается. Я уличу преступника, я допрошу его так, как сочту нужным, и я вынесу приговор. – На его лице снова показалась широкая хищная улыбка. – В действительности речь не идёт о равновесии между добром и злом, правдой и неправдой, порядком и хаосом. В конечном итоге есть только те, кто понимает, как всё устроено, и те, кто этого не понимает. Не лучше ли вам быть на стороне тех, кто понимает, мисс Амбердейл?

33

Надвратная башня на другой стороне моста представляла собой зубчатый силуэт на краю клубящейся бездны несуществующего убежища.

Держась балюстрады моста, Темпест и Седрик пролетели по ней до другого её конца, перешедшего в стену башни.

– Он здесь, – объявил Седрик.

Темпест попыталась нащупать ауру Абсолона в окружающем пространстве, однако здесь, в двух шагах от Необходимого Зла, присутствие последнего перекрывало все остальные ощущения. Она не чувствовала даже ауры Седрика, хотя он парил в воздухе в двух шагах от неё. Её библиомантическая сущность была напряжена до предела из-за присутствия того, что находилось по другую сторону башни. На первый взгляд там царила непроглядная темнота, однако мало-помалу в ней начали проявляться очертания словно бы стены из бурлящего, пузырящегося дёгтя.

– Оно там ещё есть? – шепнула девочка. – Я хочу сказать – убежище.

– Что-то там, безусловно, ещё есть, – отозвался Седрик. – Представь себе клочок земли, отравленный до последней песчинки. Когда-нибудь его, может, и получится заселить снова, но пройдут столетия, прежде чем это произойдёт.

Подспудно Темпест ощущала чьё-то присутствие – как будто кто-то неподалёку вопил от боли, но эти крики нельзя было услышать, только почувствовать. Как будто жители Ниммермаркта не погибли давным-давно, а до сего момента страдали где-то там, посреди клубящейся тьмы.

– Это лишь эхо, эхо катастрофы, – объяснил Седрик, когда Темпест спросила об этом. Но в его голосе звучала не столько уверенность, сколько надежда на то, что это именно так.

– Абсолон уже знает, что мы здесь?

– Зависит от того, как громко мы будем болтать.

Девочка понизила голос до еле слышного шёпота:

– Прости.

– Если у меня получается нащупать его присутствие, вероятно, он может нащупать моё – если, конечно, он ожидает, что мы явимся сюда. – Седрик поднял голову к зубцам башни. – Мы войдём сверху.

Они стремительно заскользили вверх вдоль каменной стены, стараясь держаться подальше от узких окошек, проделанных в двух верхних этажах. Когда-то это были бойницы, в которые позднее вставили стеклянные пластины. Ни в одном окошке не горел свет.

Достигнув зубцов, Седрик и Темпест перелетели через них и приземлились на открытой платформе. Где-то здесь, под снежным покрывалом, должен был находиться люк, ведущий вниз. Седрик топнул ногой примерно в середине площадки, наклонился и осторожно разгрёб снег: под ним оказался камень. Юноша отступил на шаг в сторону и проделал то же самое, затём ещё и ещё раз до тех пор, пока наконец не наткнулся на дерево. Расчистив снег с деревянного люка, он обнаружил на нём железное кольцо.

Внезапно Седрик приостановился.

– Возможно, разумнее проникнуть в башню с двух сторон.

– Я могу войти через нижний вход, ведущий с моста.

– Ты думаешь, справишься?

– Конечно. – Темпест переместилась ближе к стене башни, пристройка которой далеко внизу примыкала к мосту. – Я подам тебе знак, когда окажусь у дверей. – Спружинив, она вновь оторвалась от земли, перелетела через зубцы и, держась прямо, заскользила вниз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время библиомантов

Начало пути
Начало пути

«У каждой книги есть своя тайна…»Несколько сотен лет безграничная сила книг держалась обществом библиомантов в тайне. Волшебство, путешествия сквозь время и пространство — это лишь малая часть того, что могут дать книги. А с помощью некоторых можно изменить даже прошлое…Фурия Саламандра Ферфакс — потомственный библиомант, самый сильный волшебник в древнем роду Розенкрейцев. Их семья уже долгие годы скрывается от агентов Адамантовой Академии из-за ошибки, совершённой в прошлом.Семья Ферфакс охотится за «пустыми» книгами, которые способны уничтожить всё когда-либо написанное на Земле. Но у них есть враги куда страшнее Академии, жаждущие кровной мести…Фурия теряет всех — любимого отца, младшего брата, всю свою семью. Единственное, что ей остаётся, — бороться. Главное, что рядом с ней появляются верные друзья и любовь, которая прошла через века.Кто настоящий враг? Какова цена за спасение брата? Чем грозит восстание экслибри? Почему Антиква так отчаянно пытается получить книгу Зибенштерна? За что борются мятежники Либрополиса?Приключения начинаются — добро пожаловать в мир книг.Время библиомантов пришло!

Кай Майер

Фэнтези
Противостояние
Противостояние

«Вот уже несколько недель Фурия благоухала книжным ароматом: она была на верном пути превращения в первоклассную библиомантку».Всё глубже и глубже она погружается в магический мир библиомантики. Так ли он устроен, как начертано в «Книгах творения» Зибенштерна? Или давно уже живёт по своим законам и сам переписывает прошлое?Фурию и её друзей ждут самые неожиданные события, которые заставят волноваться даже закалённых читателей. Полёты на букбордах над Либрополисом, нашествие книжных пиявок, ночные убежища, парящие в невесомости, между страницами мира, книги, вызывающие привыкание, чернильные поганки, раскинувшие свои золотые сети в ожидании добычи… Похоже, противостояние начинается…Самый большой секрет библиомантики, о котором знают избранные и говорят лишь шёпотом, откроется только в самом конце.

Кай Майер

Городское фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика