Читаем Магия-шмагия полностью

− Тебя за что посадили? − спросил человек.

− За магию.

− Магию? Ты не похож на мага.

− Они тоже так говорили. А потом посадили в камеру.

Рядом появился стражник и разговор стих. Телега прокатила через очередной поселок и остановилась в поле. Стражники устроили лагерь, разожгли костры и вскоре часть из них отправилась отдыхать, а телегу остались сторожить четверо.

Тин заметил некоторое оживление среди магов. Когда все стихло и наступила ночь, ощутил слабое действие. Четыре стражника заснули под действием магической силы.

− Без шума, − приказал кто-то в полутьме. Тина подняли, и он обнаружил дыру в решетке. Ему не пришлось ничего делать вообще. Узники покинули клетку, забрали оружие у спящей охраны и ушли, захватывая с собой всех лошадей.

У самого леса они остановились и разбили цепь, после чего семеро магов оказались на лошадях. Еще шесть человек тоже вскочили в седла, а семь осталось без лошадей. Кто-то подозвал Тина, предлагая садиться на лошадь позади, и он вскочил на нее.

Узники уехали все. Кто полегче, сидели вдвоем, кто потяжелее, по одному. Лошади унесли их по дороге. Группа скакала в ночи несколько часов, некоторое время двигалась по речке, после чего остановилась на берегу.


Тин проснулся почти в полдень. Рядом горел костер, несколько человек ковырялись с цепями, пытаясь их снять с себя. Тин некоторое время сидел, ничего не делая. Рядом опустился один из магов.

− Тебя как зовут, парень?

− Тин. А вас?

− Лайвер. Нас уже ищут, но пока не здесь.

− Почему?

− Мы увели лошадей в другое место ночью. Они идут по следам.

− Они поймут, что лошади без всадников.

− Вряд ли. К тому же, мы их оставили в таком месте, где следов не видно, и они будут искать там.

− А те, кто вел лошадей?

− Они уйдут. Ты долго спал. Все давно встали.

Тин пожал плечами. Он не думал о том, сколько надо спать.

− Ты не собираешься снимать цепи?

Тин взглянул на кольца, что были на его руках, взялся за них и на глазах у человека разодрал металл.

− Черт возьми, как это вышло? − удивился Лайвер.

− Это проявление моей магии.

− Магии? Я не видел магии.

− Они тоже не видели, − буркнул Тин. − И посадили меня на цепь за это. А вы тоже сажаете магов на цепь?

− Мы не сажаем магов на цепь. Ты можешь так освободить и других?

− Нет.

− Почему?

− Потому что моя сила появляется только тогда, когда против меня направлена другая сила.

Лайвер подскочил на месте, и Тин удивленно взглянул на него.

− Ты чего-то испугался?

− Однажды я уже встречал такого мага.

− Значит, вы не будете говорить, что я вру, что обладаю магией.

− Не буду. Почему ты не применил магию, когда тебя сажали на цепь?

− Мне было все равно. Я знал, что смогу сбежать.

− Что ты собираешься делать?

− Думаю, пойду в город Великого Повелителя. Там остались мои друзья, они могут влипнуть в какую-нибудь историю из-за меня. Вы ведь туда не пойдете?

− Нет. Идти туда − безумие.

Тин усмехнулся и поднялся.

− На счет меня можете не беспокоиться. Я не причиняю вреда тому, кто не нападает на меня.

− А если ты решишь, что кто-то желает напасть, когда этого нет на самом деле?

− Хм... − Тин взглянул на человека. − Надо подумать, что из этого может получиться. Спасибо за идею.

Лайвер только рот раскрыл, а Тин прошелся по траве и вскочил в воду речки.

− Не ходите за мной, − сказал он остальным и скрылся в лесу на другом берегу.


Час спустя Тин вошел в город. Солдаты стояли опешив, когда через мост прошел зверь. Тин оказался посреди улицы, люди вокруг разбежались и попрятались. Так дело долго продолжаться не могло, и зверь обратился в человека. Тин вскоре оказался в толпе, которая не знала о его превращениях. Некоторое время он потратил на поиск гостиницы, где собирался остановиться Илмен, и вскоре нашел ее.

В холле было тихо, а рядом в баре Тин заметил Санда и Тай. Он прошел к ним.

− Тин? С тобой все в порядке? − спросил Санд.

− А что со мной может быть? − усмехнулся Тин. − Где Илмен?

− Он ушел утром, сказал вернется вечером.

− Ясно.

− А ты как? Устроился?

− Да. Пару часов назад освободился от цепей. Я кое-что узнал о своей магии.

− И что ты узнал? − спросила Тай.

− То что всякое нападение против меня обращается против нападающего. Как сказал Корфин, я непобедим в бою. Впрочем, это я и сам знал всегда.

− Значит, ты встречался с Черным? − спросила Тай.

− Да. И видел, как он обращается в зверя. Увидишь такого и сразу в обморок свалишься. Ладно. У вас есть место, где можно отдохнуть?

− Да, наверху, − ответил Санд. − Тебя проводить?

− Да. И разбудите, когда вернется Илмен.


Тин лег в комнате старика. Вечером Илмен сам разбудил его.

− Нам пора уходить, Тин, − сказал он.

− Что, прямо сейчас? − удивился Тин.

− Да. Пока солнце не село, мы должны ускакать как можно дальше.

− Что стряслось?

− Меня узнали. И скоро будут искать. Подымайся.

Тин встал и вскоре мчался вместе с троицей по дороге. Они остановились, когда стало совсем темно, а утром, едва рассвело, продолжили путь, позади появился отряд воинов. Уйти от них уже не было возможности. Впереди тоже маячили всадники.

Отряд догнал четверку.

− Кто такие?! Показывайте документы! − закричал командир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия-шмагия

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези