Читаем Магия смелых фантазий полностью

— Мне очень хотелось, но Пози появилась так некстати… — Она вздохнула. — Почему она наткнулась на нас, а не ушла в другую часть сада?

Его первая реакция была такой же.

— Возможно, ее направил твой ангел-хранитель.

— Ангел-хранитель? — нахмурилась Энди.

— Ты бы горько пожалела потом.

Она подняла брови:

— У тебя была девушка в каждом аэропорту?

— Не в каждом.

Ни одна не могла сравниться с ней, и все остались в прошлом после той ночи, когда он почувствовал что-то новое, непонятное, изменившее его. До тех пор он ничего не воспринимал всерьез. В ту ночь он решил, что не хочет быть просто летчиком, авиакурьером — он хочет владеть миром, чтобы положить к ее ногам.

— Чем бы все обернулось? Ты уезжала в университет в конце лета. Я боролся за свой бизнес. У нас не было времени для серьезных отношений.

— Мне не хотелось серьезного — только горячего мужчину, который…

Клив накрыл ладонью ее рот, зная, чего она хотела: слишком долго он размышлял над тем, как сложилась бы жизнь, если бы он переступил черту той ночью.

— Тогда было слишком рано, — сказал он, склоняясь над ней для поцелуя. — Сейчас наступило наше время.


— Вот в такие минуты я сожалею, что нет телефона заказать еду на дом.

Энди пошевелилась, разминая затекшие от непривычных упражнений суставы.

— Что бы ты предпочел?

— Что-нибудь питательное, чтобы восстановить потраченные за последние два часа калории. Горячее и острое.

— Боюсь, здесь поблизости нет индийского ресторана. Если не поленишься сбегать за едой, можешь рассчитывать только на пасту.

— Сбегать? — Клив перекатился на бок, лег, опершись на локоть, и посмотрел на нее. — Могу сказать только одну вещь, Миранда Марлоу.

— Только одну? — Ей захотелось обнять его и поцеловать, но сил больше не было. — И что же именно, Клив Финч?

— Дойди до ванной и повтори, что ты сказала. Энди засмеялась.

— Твоя взяла, — призналась она без сопротивления. — Тебе придется отнести меня на руках.

Он наклонился и поцеловал ее.

— С удовольствием.


Чугунная старинная плита пережила пожар и не пострадала от пены огнетушителя. Из холодильника Энди достала продукты, купленные в день приезда и доставленные Кливом из деревенского супермаркета. Этого было достаточно для приличного томатного соуса. Клив поставил кипятить воду для пасты, и они принялись резать и строгать овощи, на ходу придумывая рецепт.

Заметив, что Клив замер и смотрит на нее вопросительно, Энди тоже остановилась.

— Проблема?

— Что? Ах да, — очнулся Клив. — Как ты относишься к чесноку?

— У нас его нет.

— Разве? — Он оглядел стол. — Оливки. Я имел в виду оливки.

— Мы добавим их в последний момент.

— Ладно, ты командуешь.

— Ну уж нет, — запротестовала Энди, очищая большой помидор от семян и разрезая его на дольки. — Делим ответственность поровну. Если не получится, то виноваты оба.

Она заметила, что Клив улыбнулся.

— Лук, помидоры. Что может быть не так?

— Согласна, — сказала Энди, бросив порезанный лук на разогретую сковородку в кипящее оливковое масло.

Клив нашел в ящике штопор и открыл бутылку красного вина.

— Что ты будешь пить?

— Я привезла сок, достань из холодильника.

Налив ей в бокал сока, а себе вина, Клив следил, как Энди добавила в сковородку томаты и хорошо встряхнула ее.

— Ты любишь готовить?

Энди сделал глоток сока и усмехнулась:

— Немного поздно выяснять, хорошая ли я домохозяйка.

— Я женюсь не на домохозяйке, просто понял сейчас, как мало знаю о тебе.

— О чем ты? Мы знакомы много лет.

— Мне известно, что ты за человек: щедрый, добрый, рассудительный, собранный. Я доверял тебе жизнь в воздухе. У тебя врожденный конструкторский талант — предложенный тобой дизайн крыла значительно улучшил полетные характеристики самолета.

— Отец так и не простил тебя за то, что ты взял меня на работу.

— Он сам это сказал?

— Он сказал, что во время кризиса никто не рискнет подписать контракт с неопытным пилотом-девицей.

— Не верю, что он назвал тебя «пилотом-девицей».

— Ты прав, но он именно это имел в виду. Я написала тысячу заявлений, заполнила десятки бланков, но меня ни разу не пригласили на собеседование. Его притворное сочувствие так взбесило меня, что я напомнила о твоем обещании взять меня на работу, и собралась лететь к тебе.

— Вот как? Что же он ответил?

— Сказал, что времена тяжелые и не стоит полагаться на обещание, данное поспешно несколько лет назад и, скорее всего, забытое.

— Значит, несмотря на обещание, я оказался последним в твоем списке работодателей.

— В чем-то я согласилась с отцом. Такие обещания мужчина часто дает…

— Чтобы залезть хорошенькой девушке под юбку?

— Вроде того, — слегка покраснела Энди. — Тем не менее это был последний шанс, и я обещала, что оставлю мечту летать и сяду в конструкторское бюро, если получу отказ.

— Тебе повезло, что у меня была вакансия.

— Ее не было на самом деле, — взглянула на Клива Энди. — Мне очень скоро стало понятно, что ты мог обойтись без меня.

— Бизнес стал раскручиваться сразу после этого. К тому времени ты освоила самолеты и полностью влилась в команду. Никогда не жалел о своем решении.

— Я знаю о тебе главное, Клив. Ты умеешь держать слово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лето на вилле Роза

Похожие книги