Читаем Малое солнце (СИ) полностью

— На самом деле я сейчас малость занят, — ответил Саливер, присаживаясь обратно в анатомическую нишу. — Но ты спрашивай, если хочется. Попытка — не пытка, а спрос — не беда.

Он придвинулся к панели, где горели строки непонятного кода, и принялся что-то изучать.

Похоже, это был единственный человек во всей колонии, которого совершенно не интересовала судьба Джейдера, от слова «совсем».

— Мне кажется, ты не очень-то хочешь со мной разговаривать, — произнес Джейдер.

Он все еще думал, как задать свой главный вопрос, и поэтому тянул время.

— Я обычно вообще ни с кем не хочу разговаривать, — флегматично протянул Саливер, не отводя взгляда от панели с кодом. — Впрочем, если бы я задумал тебя избегать, я бы вообще не пустил тебя на порог. Не находишь?

— В этом есть логика, — согласился Джейдер.

Саливер определенно был непростой личностью. Его тесное общение с машинами накладывало отпечаток на его поведение. К нему непременно нужно было найти подход, иначе рассчитывать на дружелюбие было бесполезно.

— Ну так в чем же твой вопрос? — раздался голос Саливера. Не отрывая взгляда, он по-прежнему сидел у горящей панели, неторопливо вбивая какой-то код.

Времени на поиски ключа больше не было. Джейдер решил пойти ва-банк.

— Я перейду сразу к делу, Саливер. Мне нужен мой скафандр. Думаю, тебе известно, что в рамках следствия его у меня изъяли. И полагаю, что вернуть его стандартными способами я уже не сумею.

— Твой вопрос не по адресу, Джейдер, — перебил его Саливер, не дожидаясь окончания. — Выдачей скафандров занимаюсь не я. Если тебе нужен новый, ну, не мне тебе рассказывать, где его взять.

— Строго говоря, мне нужен не просто скафандр, — продолжил Джейдер, не теша себя иллюзиями, что общение окажется простым. — Мне нужен Уилсон. Программная оболочка моего скафандра.

— Программная оболочка твоего скафандра построена на базе искусственного интеллекта и поэтому крайне индивидуальна, — с раздражением в голосе заметил Саливер. — Настолько индивидуальна, что в колонии просто нет одинакового интерфейса и быть не может. Поэтому, будь то Уилсон, Прайс или Лебовски, он существует в е-д-и-н-с-т-в-е-н-н-о-м числе так же, как я или ты. Я располагаю лишь шаблонным модулем, способным к самообучению.

— Ты не совсем меня понял, — поспешил ответить Джейдер, дабы прервать разгорающийся монолог. — Я спросил у тебя именно про Уилсона. Ведь ты его создатель, а значит, можешь иметь к нему доступ…

— Ха! И с чего это ты вдруг взял, что я имею к нему доступ?! — возмутился Саливер, наконец оторвавшись от панели. — То, что я занимаюсь программированием скафандров, еще не значит, что я имею безграничную власть над ними. Де-юре, эти интерфейсы даже не принадлежат мне! Все программные оболочки — собственность колонии. И теперь, когда твой скафандр изъяли, я тем более не могу получить к нему доступ. К чему вообще такая заинтересованность?

Саливер замолчал в ожидании ответа.

— Дело в том… — начал Джейдер, старательно пытаясь не допустить ошибки. — Дело в том, что Уилсон несколько раз спас мою жизнь. Сказать по правде, я даже привязался к нему за это время. Он был для меня единственной опорой там, где положиться больше было не на кого.

— Облегчать нелегкое бремя колониста, пребывающего в открытом космосе, — и есть его работа, — спокойно подметил Саливер. — В том числе и спасти жизнь, если это потребуется.

Он поднялся на ноги и подошел к растению, залитому светом неоновых ламп.

Погладив между пальцами один из листов, он продолжил:

— Твоя, как тебе кажется, внезапно пробудившаяся сентиментальность имеет вполне себе логичное объяснение. Она, по своей природе, ни что иное, как ответная реакция на помощь в стрессовой ситуации. Пусть даже эта помощь пришла от машины. Ты наделяешь эмоциями бездушную машину, которая использует лишь симуляции. Моя задача лишь в том, чтобы сделать их как можно более правдоподобными.

Этот ответ кардинально отличался от того, что ожидал услышать Джейдер. Нужно было менять тактику.

— По правде сказать, я никогда не считал себя фанатом всех этих искусственных симуляций человеческого разума, — произнес он, поднимаясь на ноги следом за Саливером. — Как и твоя работа никогда не вызывала у меня восхищения. Я всегда думал, что ты просто задрот, который оказался в колонии скорее по ошибке.

Джейдер подошел к растению, осторожно коснувшись пальцами его ветвей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика