Читаем Марш к звездам полностью

Члены призовой команды коротко посовещались, но в конце концов, как и все их товарищи, они тоже согласились.

- Держи руки по швам - даже ты, парень, похожий на верна! И только двое! Лидеры, а не их охранники.

- Согласен! - ответил Роджер. - Но будьте осторожны! Наш корабль быстрее вашего и более хорошо вооружен. И мы не "лидеры" - просто казначей с переводчиком и хорошо плаваем! Попробуй взять нас в плен, и мы вылетим за борт так быстро, что у тебя закружится голова. После чего наша команда набросится на тебя, как грег, и мы возьмем то, что нам нужно, и скормим тебя рыбам!

- Справедливо! - крикнул в ответ капитан леммаров с негромким, наполовину искренним смехом. Конечно, он был не совсем доволен сложившейся ситуацией. В конце концов, он видел, как быстро "Айма Хукер" догнала его собственный неуклюжий корабль, поэтому он прекрасно знал, что никогда не сможет надеяться убежать от нее. И какими бы миниатюрными ни выглядели эти бомбарды, на странном корабле, очевидно, было установлено их много, в то время как на его захваченном торговом судне было установлено не более четырех жалких вертлюжков. Не был он незнаком и с древним морским законом: большая рыба ест маленькую, и в данный момент эта неуклюжая посудина торгового судна может оказаться действительно очень маленькой рыбой, если уж на то пошло. Так что, если он сможет пережить эту встречу, просто продав часть груза - особенно по хорошей цене, - тем лучше. В конце концов, он ни за что из этого не платил!

И если переговоры пойдут плохо, эти два своеобразных "казначея" могли бы стать слугами, от чего хуже не будет.


* * *


Роджер поймал брошенный линь и поднялся по борту корабля, перебирая руками. Как и другие захваченные ими торговые суда, это было почти таким же в ширину, как и в длину. Конструкция предусматривала большое грузовое пространство, а при достаточном количестве балласта она была мореходной - по крайней мере, в некотором роде. Но корабли двигались медленно, ужасно медленно. Если бы эта штука могла развивать скорость шесть узлов во время урагана, он был бы удивлен.

Кроме того, это был самый большой корабль, с которым они до сих пор сталкивались, что, вероятно, означало, что призовой экипаж тоже будет больше.

Он добрался до верха и кивнул уставившемуся на него леммару, который бросил веревку, держа руки подальше от боков и единственного ножа, который он открыто носил на поясе, когда перемахивал через перила. Двое пиратов, приветствовавших его, легко держали аркебузы в своих настоящих руках, не направленные прямо на него, но близко к этому. Рядом с рулевым был третий пират, а еще один руководил рабочей группой на носу. На борту трех из четырех кораблей, которые они уже захватили, было пятеро пиратов, а на борту четвертого - семеро, так что здесь по крайней мере один все еще числится отсутствующим. Однако, учитывая размеры корабля, Роджер предположил, что где-то под палубами было еще по меньшей мере три. Возможно, целых пять или шесть.

Растар перелез через борт позади него и сделал сложный, многорукий жест приветствия.

- Я приветствую вас от имени бухты К'Вэрна, - сказал он на языке васинов. - Я Растар Комас, бывший принц Тердана. Мы, как мы уже говорили, нуждаемся в провизии. Нам нужно десять тысяч седантов зерна, по меньшей мере тысяча четыреста седантов фруктов, четыре тысячи седантов соленого мяса и минимум семь бочек пресной воды.

Роджер торжественно кивнул Растару и повернулся к явно ничего не понимающим пиратам.

- Это Растар Комас, бывший принц Тердана, - объявил он через свой имплант. - Я его переводчик. Принц Растар теперь является офицером по снабжению нашей торговой партии. Он перечислил наши потребности, но чтобы перевести их должным образом, мне требуется лучшее знание ваших весов и мер, которые, очевидно, должны отличаться от наших собственных.

Он сделал паузу. Призовые экипажи остальных четырех кораблей отреагировали одним из двух способов в этот момент его небольшой речи, и они с Растаром заключили небольшое пари относительно того, какой из этих ответов выберет эта группа.

- Ты что-то сказал о золоте? - спросил более крупный из вооруженных аркебузами пиратов.

"Ах, второй тип. Растар должен мне денег".

- Да. Мы можем заплатить золотом по весовой стоимости, или у нас есть товары для торговли, такие как ткань, из которой сделан этот плащ.

Роджер развел драпировку шелковой накидки в стороны, затем повернулся на носках, чтобы показать, как хорошо она струится. Когда он обернулся, в его руках были два шариковых пистолетов.

У любознательного пирата так и не было времени осознать, что произошло. Он и его спутник уже летели назад, со снесенными сверхскоростными шариками головами, прежде чем он даже успел задуматься, что это за странные предметы в руках огромного верна.

- Клянусь богами Грома, Роджер! - пожаловался Растар, сделав два выстрела, чтобы уложить леммара рядом с рулевым. - Оставь немного для нас остальных!

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя человека

Марш к звездам
Марш к звездам

На пути через океан флотилия деревянных шхун морских пехотинцев и мардуканцев сталкивается с гигантской хищной рыбой и теряет одно из судов и почти весь его экипаж. Уцелевшие корабли освобождают захваченный пиратами конвой снабжения, принадлежащий прибрежной теократии, которая практикует ритуальные жертвоприношения и каннибализм захваченных пленников, рабов и даже гостей. Через все лишения и сражения остатки роты "Браво" пробиваются к космопорту, но еще не добравшись до него, получают известие о фактическом перевороте в столице империи и объявлении принца Роджера и всех сопровождающих виновниками гибели его ближайших родственников, прямых наследников трона. Почти без боя взяв космопорт, морские пехотинцы и их союзники затем с огромными потерями захватывают на орбите внерейсовое "грузовое судно", оказавшееся замаскированным десантным кораблем святош, соперничающих в космосе с империей Человека.

Джон Ринго , Дэвид Вебер , Дэвид Марк Вебер

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги