Что ж, возможно, это хорошая идея. Если решение лежит настолько близко, как, видимо, полагает Март, то слова могут вытянуть за собой и то, что пока в руки не дается.
– Слушайте, мастер Март, – сказал Карл после короткой паузы и, уже не колеблясь, стал рассказывать о том, что произошло в течение дня пятого октября на Гуртовой тропе.
Карл не торопился и ничего не скрывал, так как считал, что, во-первых, утаивать ему от Марта нечего, а во-вторых, незачем. Он лишь старался не ограничиваться одними только фактами, но и передать внимательному слушателю то, что стояло за содержанием этих странных встреч, как происходили случившиеся разговоры, как выглядели и вели себя его неожиданные собеседники, и наконец, что чувствовал при этом он сам и как оценивал произошедшее теперь, когда все закончилось.
– Я все еще не могу понять, что это было, – сказал Карл, завершая рассказ. – Но одно могу сказать вам, мастер Март, со всей определенностью, даже моего таланта недостаточно, чтобы образы воображения обрели плоть. Я этого делать не могу, да и никто другой, насколько я знаю, тоже.
– Вы правы, господин мой Карл, – чуть склонил голову, обозначая поклон, Март. – Да и не похоже это на фантомы. Тех, как и духов, можно видеть, но у них отсутствует признак телесности. В тумане или ночью их, конечно, можно принять за людей, но при свете дня? Сомневаюсь. Тем более, вряд ли могли ошибиться вы, мой господин, с вашим-то талантом. Да и не могут фантомы так говорить. Нет у них этой свободы.
– Тогда что? – спросил Карл.
Март смотрел на него, чуть прищурив глаза. Выражение его лица было скорее выжидательным, чем разочарованным.
– Неужели не знаете?
– Нет, – с сожалением покачал головой Карл, уже смирившийся с тем, что память отказывается дать искомый ответ. Он был готов даже признать, что у него могут быть для этого особые причины. Однако каковы они и в чем здесь дело, он не знал.
– Знаете, – не согласился Март. – Не можете не знать. Ведь вы, господин мой Карл, очень долго жили среди убру, не так ли?
«Убру? – удивленно подумал Карл, и в то же мгновение стена забвения рухнула, и он вспомнил. – Боги! Но этого не может быть!»
Карл содрогнулся, как от удара. Переход от незнания к знанию был столь стремительным, а само знание – настолько ошеломляющим, что охватить все разумом и, тем более, принять душой, было почти невозможно.
– Жеста? – Губы у Карла пересохли, и голос едва пробивал путь сквозь выжженное русло горла.
– Это не убрское слово, – спокойно возразил Март, казалось, совершенно не замечая того, что творится с Карлом. – Убру называют это «рефлет». Во всяком случае, раньше называли.
«Рефлет, – мысленно повторил Карл. – Рефлет».
Да, он знал это слово, и, что оно означает, знал тоже. Молящийся за Всех Ишель, обучавший его вере народа убру, рассказывал и об этом. Убру верили в Единого, хотя и не совсем так, как другие жители ойкумены. Но и то сказать, убру слыли очень древним народом, и учение свое принесли из мглы веков практически в неизменном виде. Во всяком случае, самый древний список, содержащий учение убру, был записан более тысячи лет назад, и Карл не сомневался, что в тайниках Учителей наверняка найдутся и более древние свитки, тем более, что убру никогда не уничтожали и не выбрасывали своих священных книг. Март сказал как-то, что убру помнят многое из того, о чем успели забыть все остальные, и, вероятно, был прав. Карл и сам мог засвидетельствовать, что не раз и не два убеждался в глубине и истинности знания, сохраненного этим странным народом, который жил войной, но никогда не захватывал чужих земель.
– Рефлет? – спросил он вслух, хотя, видят боги, уже не нуждался в словах подтверждения. Ошибки быть не могло, это был рефлет, и даже причину своей упорной «забывчивости» Карл знал теперь тоже. – Рефлет…
– Да, – кивнул Март и достал из поясной сумки трубку. – Полагаю, это был рефлет.
Убру верили или знали – что в их учении никогда точно не различалось – что в момент зачатия новой жизни,