– Когда вы рассказали мне о своих снах, я перелопатил весь интернет… – Он на мгновение замолчал и всмотрелся в лицо Яны. – К счастью, я наткнулся на упоминание о книге, выпущенной ещё в восьмидесятых годах в Швейцарии. Электронного варианта нет, сам труд не переводился на русский. Хотя какой там труд, так, брошюрка. У меня есть знакомый в Германии. Он по моей просьбе раздобыл эту книжицу в библиотеке и отсканировал. Позавчера я закончил ее читать. Всё-таки подзабыл немецкий, года три уже не практиковался в иностранных языках. Автор книги описывает жизнь своего сына с рождения и до кончины и утверждает, что его отпрыск регулярно виделся с призраками. Он выдвинул теорию, что душа его сына покидала тело во время сна и улетала в царство Аида. Позже он нашёл подтверждение этой теории в самих снах. К тому же им удалось разговорить парочку призраков. Сын научился вызывать эти сны и путешествовать в мире мёртвых, когда ему заблагорассудится. Получается, что во время сна ваша душа высвобождается от оков плоти и бродит по просторам мира мёртвых. Так что это вы гостья, – подытожил Демьян.
Яна смотрела на него, слегка прищурившись, в её глазах плескалось недоверие и даже страх. Она непроизвольно отодвинулась к самой двери и скрестила руки.
Демьян слегка наклонился вперёд и протянул руку, желая коснуться Яны, но резко передумал и отдёрнул пальцы, будто обжёгся.
– Вы боитесь и не верите мне.
– Спокойнее верить, что я брожу в собственных сновидениях, а привидения иногда прорываются в нашу реальность. – Яна отвернулась и сжала руки ещё плотнее, словно желая укрыться от слов Демьяна.
– Правда не так уютна.
– Довольно обрушивать на меня шокирующие известия, – вмешался в разговор Иннокентий. – А ты, товарищ, мог бы явить миру корректность и сообщить такую новость без наскока, как-нибудь аккуратнее.
Яна постаралась выползти из угла, в который сама себя загнала, и выпрямиться.
– Мне никогда не удавалось поговорить с призраками нормально, они так быстро исчезают.
Демьян слегка улыбнулся.
– Не они исчезают, а вы, – его голос прозвучал покровительственно, – ваша душа возвращается в тело.
– Если то, что я видела, ожидает меня после смерти – я боюсь умирать ещё больше, чем раньше. Мне там вообще не понравилось. Какой-то хаос и бред.
Кеша интенсивнее заёрзал в кресле.
– Любопытство всё внутрях изъело, да лучше не знать, какие страсти ждут за чертой.
– Если вам страшно – это нормально, – мягко заметил Демьян, искоса поглядывая на Яну.
– Не страшно мне. Ни капли, – легко солгала она и для достоверности широко улыбнулась.
– Большую часть времени вы лжете хуже ребёнка. Так что не пытайтесь это делать. До любого из трёх видов идеальных лжецов вам далеко. – Демьян отвернулся и с нарочитым интересом принялся рассматривать пейзаж за окном, ожидая вопроса.
Яна не заставила себя долго ждать. Молча переглянулась с Кешей и громко спросила:
– Что ещё за три вида?
Демьян приосанился и мгновенно вошёл в роль преподавателя:
– Первый тип довольно распространён. Я называю представителей этого вида – врали-любители. Они лгут постоянно, везде и всегда, потому что им просто нравится это делать. Второй тип – лгуны без совести. У таких индивидов крайне извращенные понятия о морали, поэтому ложь – это просто способ существования. Им не стыдно, что они лгут. Лгуны-актёры вживаются в роль настолько, что даже тело транслирует ложь, словно правду. Они не думают, что лгут, просто в этот момент живут чужой жизнью.
– Позёр, – насмешливо обозвал друга Кеша и быстро перевёл разговор на другую тему: – Не доводилось бывать в Славянске, всё мимо да мимо.
Яна протянула Демьяну бутерброд.
– Я тоже не была там. Почти затворница. За пределы Краснодара редко выезжала.
– Наслаждайтесь поездкой, – снисходительно бросил Демьян и занялся бутербродом.
11 глава. Дом с привидениями
Славянск встретил гостей дождём и двойной радугой. Преодолев мост, Кеша свернул в ближайший проулок и развернулся к притихшим пассажирам.
– Куда конкретно путь держим?
Яна быстро выпалила заученный адрес.
– Улица Лагерная, дом двенадцать.
– Вондэфул! Как будем рыскать? – саркастично поинтересовался водитель.
Демьян оглядел лица попутчиков с одинаковым вопросом в глазах.
– Язык, как говорится, доведёт… далеко, – поучительно напомнил он.
– Куда? До Буэнос-Айреса? – Кеша явно был настроен пессимистично.
Яна молча вылезла из машины и оглядела улицу. Всего в двух кварталах от того места, где они остановились, расположился городской рынок, поэтому людей, несмотря на пасмурную погоду, бродило достаточно. Ближе всего находились две женщины среднего возраста.
Яна подошла к ним и приветливо улыбнулась:
– Добрый день. Не подскажете, где найти Лагерную улицу?
Женщины поочередно вздрогнули от студеного ветра и недружелюбно прищурились.
– Лагерная? Нет такой, кажется, в городе, – Одна из дам обернулась к спутнице и более уверенно подтвердила: – Точно нет.
– Не помню, чтобы слышала такое название, – подвела итог её собеседница.