тем меньше почитаешь». Они слишком хорошо знали Иису
людей (
са мальчиком и молодым человеком из своего города — из
люди, которым оно открылось, готовы отдать все, что они
этого они заключили, что Он не представлял из Себя ничего
имеют, чтобы обладать им.
особенного. Стих 58 описывает печальный результат такого
13:47 неводу
Иногда рыбу ловили большой специальноотношения (ср. Мк. 6:4).
утяжеленной сетью, которую тащили по дну озера. Когда
13:58 И не совершил там многих чудес
такую сеть вытаскивали, ее содержимое нужно было отсор
тировать. Также и на земле, среди людей, считающих себя
14:1 12
Описание казни Иоанна Крестителя также естьверующими, есть и «хорошее» и «худое», которое будет
в Мк. 6:14 29; ср. Лк. 9:7 9.
«отсортировано» на суде.
14:1 Ирод
13:49 Ангелы
Они служат Богу во время суда (ст. 41;па, правитель Галилеи. четвертовластник
Один из четы2Фес. 1:7 10).
рех правителей разделенного на части региона. После
13:52 выносит из сокровищницы своей новое и ста
смерти Ирода Великого Палестина была поделена между
рое
Ученики не должны были отвергать старое ради нового.его сыновьями. Тем не менее Матфей называет Ирода
Скорее то, что они почерпнули из притчей Иисуса, должно
«царь» (ст. 9), так как это был титул, под которым он был
было восприниматься в свете старых истин и наоборот.
известен среди галилеян.
ОТ МАТФЕЯ 14:3
1424
Иоанн Креститель; он воскрес из мер
3 b Ìô. 4:12; Ìê.
ученики Его и сказали: место здесь пу
6:17; Ëê. 3:19, 20
твых, и потому чудеса делаются им.
4 c Ëåâ. 18:16;
стынное и время уже позднее; отпусти
20:21
Ðàññêàç îá óáèéñòâå Èîàííà
народ, чтобы они пошли в селения и ку
5 d Ìô. 21:26; Ëê.
Êðåñòèòåëÿ
20:6
пили себе пищи.
— Ìê. 6:17-29
13 e Ìô. 10:23;
16
Но Иисус сказал им: не нужно им12:15; Ìê. 6:32-
3
44; Ëê. 9:10-17;
идти; вы дайте им есть.
его и посадил в темницу за Иродиаду,
Èí. 6:1, 2
17
Они же говорят Ему: у нас здесь14 f Ìô. 9:36; Ìê.
жену Филиппа, брата своего, 4
потому6:34
только пять хлебов и две рыбы.
что Иоанн говорил ему:
18
Он сказал: принесите их Мне9:12
иметь ее. 5
И хотел убить его, но боялсюда. 19
И велел народу возлечь на трася народа,
ву и, взяв пять хлебов и две рыбы, воз
пророка.
зрел на небо,
6
Во время жемив, дал хлебы ученикам, а ученики
рождения Ирода дочь Иродиады пля
народу. 20
И ели все и насытились; исала перед собранием и угодила Ироду,
набрали оставшихся кусков двенад
7
посему он с клятвою обещал ей дать,цать коробов полных; 21
а евших былочего она ни попросит.
около пяти тысяч человек, кроме жен
8
Она же, по наущению матери свощин и детей.
ей, сказала: дай мне здесь на блюде
голову Иоанна Крестителя.
Èèñóñ èäåò ïî âîäå
9
И опечалился царь, но, ради клятÌê. 6:45-52; Èí. 6:14-21
вы и возлежащих с ним, повелел дать
22
И тотчасей, 10
и послал отсечь Иоанну голову вков Своих войти в лодку и отправить
темнице. 11
И принесли голову его нася прежде Его на другую сторону, пока
блюде и дали девице, а она отнесла ма
Он отпустит народ. 23
19 h 1Öàð. 9:13;
тери своей. 12
Ученики же его, придя,Ìô. 15:36; 26:26; род, Он взошел на гору помолиться
взяли тело его и погребли его; и пошли,
Ìê. 6:41; 8:7;
наедине; и
14:22; Ëê. 24:30;
возвестили Иисусу.
24
Äåÿí. 27:35;
А лодка была уже на
[Ðèì. 14:6]
Íàñûùåíèå 5000 ÷åëîâåê
и ее било волнами, потому что ветер был
22 1 ïðèãëàñèë,
Ìê. 6:31-44; Ëê. 9:11-17; Èí. 6:1-13 íàñòîÿë
противный.
23 i Ìê. 6:46; Ëê.
25
В четвертую же стражу ночи по9:28; Èí. 6:15
13
j Èí. 6:16
шел к ним Иисус, идя по морю. 26
Итуда на лодке в пустынное место один; 24 2 ÍÃ íàõîäè-
ученики, увидев Его
ëàñü íà ðàññòîÿ-
а народ, услышав о том, пошел за Ним
íèè â íåñêîëüêî
встревожились и говорили: это призрак;
из городов пешком. 14
И, выйдя, Иисусêèëîìåòðîâ
и от страха вскричали.
26 k Èîâ. 9:8
увидел множество людей и
27
27 l Äåÿí. 23:11;
Но Иисус тотчас заговорил с
над ними, и исцелил больных их. 15
27:22, 25, 36
3
ними и сказал:
âîñïðÿíüòå äó-
да же настал вечер, приступили к Нему
õîì
бойтесь.
14:3 Иродиаду, жену Филиппа, брата своего
Иро14:9 ради клятвы
Обещание, скрепленное клятвой,диада была дочерью Аристобула, еще одного сына Иро
считалось священным и незыблемым (
да Великого; поэтому, когда она вышла замуж за Филип
па, она вышла замуж за брата своего отца. Арест Иоан
хом. Ирод был широко известен своей двуличностью, и он
на был вызван тем, что Ирод Антипа (еще один дядя