Читаем Мавританская Испания. Эпоха правления халифов. VI–XI века полностью

Или толпу сдержало присутствие большого количества высокопоставленных чиновников, или она испугалась вооруженного эскорта, или просто больше нечего было грабить – в любом случае порядок был постепенно восстановлен.

– Спускайся с башни! – прокричали визири Хишаму. – Ты должен отречься, но твоей жизни ничего не угрожает.

С большой неохотой Хишам был вынужден спуститься с башни. Впрочем, там все равно не было продовольствия. Визири провели его вместе с женами в подвал, являвшийся частью большой мечети.

– Пусть лучше меня бросят в море, чем терпеть такие мучения! – воскликнул он по пути. – Делайте со мной что хотите, но пощадите моих жен, молю вас.

Ближе к ночи визири собрали высокопоставленных жителей Кордовы в мечеть, чтобы решить судьбу Хишама. Было решено заключить его в крепость, и неким шейхам поручили сообщить ему об этом решении.

Войдя в подвал, они увидели скорбное зрелище. Хишам скорчился на полу. На нем была лишь скудная одежда, волосы растрепаны. С отчаянием в глазах он пытался согреть на груди свою единственную дочь, которую страстно любил. Бедная девочка была слишком мала, чтобы понимать происходящее. Она дрожала в сырой атмосфере зловонного подвала – ночь выдалась очень холодной. К тому же она была едва жива от голода, ведь или по недосмотру, или это был акт изощренной жестокости, но пленникам не дали никакой еды. Один из шейхов обратился к халифу, теперь уже бывшему:

– Мы пришли к тебе, господин, чтобы сказать: визири и знать, собравшиеся в мечети, решили…

– Да, да, да! – перебил его Хишам. – Я согласен с любым вашим решением, только, прошу вас, дайте мне немного хлеба, чтобы накормить этого несчастного ребенка, который умирает от голода.

Тронутые до глубины души шейхи не могли сдержать слез. Еду принесли, и шейх, начавший свою речь, продолжил ее:

– Господин, принято решение, что утром тебя отвезут в крепость, где ты станешь пленником.

– Пусть будет, что будет, – печально проговорил Хишам. – Я только прошу об одной милости. Дайте нам свет. Темнота это ужасного места лишает нас присутствия духа.

Утром, когда Хишам покинул город, визири издали прокламацию, обращенную к жителям Кордовы. В ней было сказано, что халифат упразднен навсегда и государственный совет берет на себя функции правительства. Новое правительство явилось во дворец. Омайя был там. Он не сомневался в секретных обещаниях, которые ему дали, и собрал чиновников, чтобы те могли принести ему клятву верности. Довольно скоро ему пришлось испытать большое разочарование. Визири упрекнули чиновников и солдат за то, что они слишком быстро признали халифом обычного авантюриста, не ожидая решения знати.

– Знатные люди нашего города, – объявил Ибн-Джавар, – ликвидировали монархию, и народ одобрил это решение. Солдаты, сделайте все, чтобы не вызвать народных беспорядков; помните о благах, которые вы от нас получили. Вы получите еще больше, если проявите добрую волю. – После этого он обратился к офицерам: – Арестуйте Омайю, выведите его из дворца и выдворите за границы нашей территории.

Приказ был немедленно исполнен. Омайя, вне себя от ярости, поклялся отмстить вероломным визирям, которые сначала внушили ему ложные надежды, а потом изгнали, словно преступника. Он сделал попытку привлечь на свою сторону офицеров, но те были привычны выполнять приказы, да и его щедрые обещания не имели под собой никакого реального основания, так же как угрозы и оскорбления. Что с ним стало, точно не известно. Какое-то время о нем ничего не было слышно. Вроде бы он постоянно рвался вернуться в Кордову и в конце концов был убит по тайному приказу патрициев.

Хишаму удалось бежать из замка, в который он был заключен, в город Лерижа, где тогда правил Сулейман ибн Худ. Современный писатель рассказывает, что или по забывчивости, или из презрения сенат – теперь мы можем именно так называть государственный совет – не счел необходимым заставить его подписать акт об отречении или заявить в присутствии свидетелей, что он не может управлять и народ освобождается от клятвы верности. Такова процедура свержения принца. На самом деле его оставили без внимания и забыли, и, когда спустя пять лет, в декабре 1036 года, он умер, в Кордове на это сообщение не обратили внимания. В остальной части Испании оно вызвало еще меньше интереса.

Книга четвертая

Мелкие тираны

Глава 1

Кади Севильи

В течение нескольких лет провинции мусульманской Испании пользовались свалившейся на них независимостью. Общественное сознание было взбудоражено. Люди смотрели в будущее с тревогой, а прошлое вспоминали с сожалением. Только иностранные военные командиры выгадали от распада империи. Берберские генералы поделили между собой юг, славяне – восток. Остальная территория оказалась в руках или выскочек, или нескольких древних родов, которым удалось пережить удары, нанесенные аристократии Абд-ер-Рахманом III и Альманзором. Два главных города, Кордова и Севилья, приняли республиканскую форму правления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука

Похожие книги

Невидимая Хазария
Невидимая Хазария

Книга политолога Татьяны Грачёвой «Невидимая Хазария» для многих станет откровением, опрокидывающим устоявшиеся представления о современном мире большой политики и в определённом смысле – настоящей сенсацией.Впервые за многие десятилетия появляется столь простое по форме и глубокое по сути осмысление актуальнейших «запретных» тем не только в привычном для светского общества интеллектуальном измерении, но и в непривычном, духовно-религиозном сакральном контексте.Мир управляется религиозно и за большой политикой Запада стоят религиозные антихристианские силы – таково одно лишь из фундаментальных открытий автора, анализирующего мировую политику не только как политолог, но и как духовный аналитик.Россия в лице государства и светского общества оказалась совершенно не готовой и не способной адекватно реагировать на современные духовные вызовы внешних международных агрессоров, захвативших в России важные государственные позиции и ведущих настоящую войну против ее священной государственности.Прочитав книгу, понимаешь, что только триединый союз народа, армии и Церкви, скрепленный единством национальных традиций, способен сегодня повернуть вспять колесо российской истории, маховик которой активно раскручивается мировой закулисой.Возвращение России к своим православным традициям, к идеалам Святой Руси, тем не менее, представляет для мировых сил зла непреодолимую преграду. Ибо сам дух злобы, на котором стоит западная империя, уже побеждён и повержен в своей основе Иисусом Христом. И сегодня требуется только время, чтобы наш народ осознал, что наша победа в борьбе против любых сил, против любых глобализационных процессов предрешена, если с нами Бог. Если мы сделаем осознанный выбор именно в Его сторону, а не в сторону Его противников. «Ибо всякий, рождённый от Бога, побеждает мир; и сия есть победа, победившая мир, вера наша» (1 Ин. 5:4).Книга Т. Грачёвой это наставление для воинов духа, имеющих мужественное сердце, ум, честь и достоинство, призыв отстоять то, что было создано и сохранено для нас нашими великими предками.

Татьяна Грачева , Татьяна Васильевна Грачева

Политика / Философия / Религиоведение / Образование и наука
Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре
История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре

Библия – это центральная книга западной культуры. В двух религиях, придающих ей статус Священного Писания, Библия – основа основ, ключевой авторитет в том, во что верить и как жить. Для неверующих Библия – одно из величайших произведений мировой литературы, чьи образы навечно вплетены в наш язык и мышление. Книга Джона Бартона – увлекательный рассказ о долгой интригующей эволюции корпуса священных текстов, который мы называем Библией, – о том, что собой представляет сама Библия. Читатель получит представление о том, как она создавалась, как ее понимали, начиная с истоков ее существования и до наших дней. Джон Бартон описывает, как были написаны книги в составе Библии: исторические разделы, сборники законов, притчи, пророчества, поэтические произведения и послания, и по какому принципу древние составители включали их в общий состав. Вы узнаете о колоссальном и полном загадок труде переписчиков и редакторов, продолжавшемся столетиями и завершившемся появлением Библии в том виде, в каком она представлена сегодня в печатных и электронных изданиях.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Джон Бартон

Религиоведение