Читаем Меч Шаннара полностью

— Уважаемые члены совета! Слушайте меня! — Его громкий голос волнами прокатился под сводами огромного зала, заставив замолчать все остальные голоса. — Не только Каллахорн, но и все Южные земли — моя родина и ваша — стоят сейчас перед лицом большой опасности, перед угрозой полного уничтожения. Если мы не предпримем решительные и немедленные действия, последствия вторжения могут быть разрушительными. Через сутки Керн могут захватить армии лорда Уорлока. Единственный шанс спасти людей — это эвакуировать их в Тирсис. Надежда на победу также связана с Пограничным Легионом, который необходимо возродить. Армия Эльфов уже готова выступить вместе с нами. Их должен повести Эвентин. Карлики, долгие годы сражающиеся с Гномами, также обещали нам солидную поддержку. Иными словами, все расы должны объединить свои усилия перед лицом чудовищной угрозы человеческому существованию!

— Все это хорошо, принц Леа, — произнес отец Шерл, когда Меньон закончил свою пылкую речь. — Но вопрос состоит в том, каким образом мы сможем переправить наших людей в Тирсис. Враг расположился непосредственно за рекой Мермидон. Как мы сможем благополучно доставить сорок тысяч людей, если по всему противоположному берегу реки расставлены наблюдательные посты? По губам Меньона пробежала легкая улыбка.

— Мы будем атаковать, — быстро ответил юноша. Все присутствующие погрузились в напряженное молчание. Ответ Меньона поверг их в полное изумление.

— Атака — это именно то, что они ожидают меньше всего от нас. И особенно ночью. Быстрое, хорошо продуманное нападение на главные укрепления врага заставит их неминуемо поверить, что мы обладаем большим военным потенциалом. Это сразу внесет смятение в их ряды, а темнота и их растерянность — это то, что нам нужно. Мы будем имитировать грандиозные военные приготовления и передислокации, подавая громкие команды и производя шумовые эффекты, и они должны в это поверить, а мы тем временем будем переправлять людей в Тирсис.

Один из членов совета отрицательно покачал головой.

— Вся эта инсценировка хороша, но она не может продолжаться долго. А для того, чтобы переправить сорок тысяч людей на южный берег к Тирсису, понадобится много времени. Женщины, дети и старики не смогут идти быстро. Переход займет не часы, а дни!

— Люди не пойдут по суше. Мы будем переправлять их вниз по течению реки Мермидон. Для этой цели за сегодняшнюю ночь мы должны собрать или сколотить плоты, лодки, словом, все, на чем можно переправлять людей по воде. Так они попадут прямо в Каллахорн, а от места высадки до Тирсиса всего десять миль.

После короткого обсуждения совет горячо поддержал предложение Меньона, считая, что, несмотря на уязвимые места, план довольно смелый и следует использовать его целиком. Было решено мобилизовать все физически сильное население Керна для того, чтобы в эту ночь оно смогло смастерить большие деревянные плоты для транспортировки людей. Помимо этого, в островном городе почти в каждом доме около воды была своя лодка, так что кое-какие плавсредства уже имелись. Меньон посоветовал выделить вооруженный отряд для патрулирования вдоль всей береговой линии, чтобы исключить неожиданные инциденты и предательство. Члены совета, по его мнению, должны держать в тайне подробный план эвакуации. Больше всего Меньон опасался предательства. Ведь совсем недавно из своего дома была похищена Шерл, и это преступление было совершено в густонаселенном городе. Похититель до сих пор не пойман, но ясно одно: он не был чужестранцем и хорошо знал город. И, кто бы он ни был, не дай бог ему узнать план эвакуации. В противном случае он обязательно постарается предупредить представителей Северной Армии. В данном случае секретность будет залогом успеха.

Остаток дня для Меньона пролетел быстро. На какое-то время были забыты Ши и все участники похода. Предстоящее дело целиком захватило Меньона. Впервые за последнее время ему предстояло сразиться не с мистическим существом, не с Носителем Черепа, а с людьми из плоти и крови. Это как раз та ситуация, где нужны будут его смекалка, ум, воинское искусство и прочие достоинства, которые безнадежно меркли при столкновении с мистическими существами. Время было одним из решающих факторов, и Меньон с головой ушел в это едва ли не самое важное дело во всей своей жизни: ведь от его стратегии и тактики зависела жизнь тысяч и тысяч людей. Он должен был спасти их.

Погода… Меньон молил бога, чтобы дождь кончился, тучи рассеялись и ночь была ясной. Это намного облегчило бы передвижение людей и устранило бы всякого рода сумятицу, панику, которую дождь мог только усугубить. И было поистине чудом, что уже к вечеру ветер разогнал тучи, небо прояснилось, показав долгожданные голубые просветы, а дождь стал лениво и почти неслышно моросить, а вскоре совсем прекратился. Было еще светло, а на чистом небе загорелись первые яркие звезды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика