Читаем Medium Raw полностью

It’s time for the skate, a fish he’s not so fond of. He empties a big bag of large wings into the sink, about thirty-five pounds in all, and immediately starts washing them with cold water. Skate are slimy, delicate, highly perishable, and loaded with transparent bits of cartilage, which, if left inadvertently inside, could do serious damage to the inside of your mouth or throat. Picture an airplane with fat wings. Top side of each wing is a thick filet. On the underside, another, thinner one. The perimeters of each wing bristle with little bones, and between the top and bottom filets is a barrier of thin, flexible, dangerously translucent, cartilagenous spokes, like the buttress of a church—and about as unpleasant to bite into.

Justo picks up the chef ’s knife. “I sharpen myself. Once a week.”

I can’t help asking, “Once a week?”

For a guy as scrupulous as Justo, that seems like a long time to go between sharpenings. Cooks much less conscientious than he labor over their blades on a daily basis. The very essence of knife maintenance—a notion inextricably tied up with one’s self-image as a cook—is that the sharper the knife, the better.

Not necessarily, explains Justo. “I like medium sharp,” he says, pointing out the cartilage of the skate as an extreme example of his principle. “Too sharp? You get part of the bone. When it’s sharpened correct, it passes over

the bone.” With this, he grabs a large skate with his gloved hand, and, with the chef ’s knife, removes the fattest part of the flesh from the top of both wings. It looks like he’s savagely and indifferently hacking at the things. One skate after another, he quickly and brutally removes only the fattest part of the top of each wing. The rest, the two unexploited filets on the underside of each fish, go straight in the garbage—along with about 70 to 80 percent of the total body weight of the animal: skin, bone, and cartilage.

One could be forgiven for asking about City Harvest—an organization with whom Eric Ripert works very closely and actively raises a lot money. Why don’t they take that fish? It’s complicated, I gather. Simply put—and, I’m guessing, this is true across the board in similar fine-dining restaurants—there’s nobody and no place and no time to winnow out every scrap of fish from every carcass, or even most of them. Even the most good-hearted restaurants just can’t do it. City Harvest does not, it appears, have the facilities or the personnel to transport, hold, process, and prepare the more close-in leavings of New York’s seafood restaurants. Fish like skate are, in any case, so extremely perishable that they’d likely be spoiled by the time any secondary team could get a knife to them. The way things work now, they don’t even like to take the incredibly high-quality filet meat that Le Bernardin generates unless it’s fully cooked first. The restaurant boils or steams the stuff before City Harvest takes it away. (They claim it makes the trucks smell bad otherwise.)

It occurs to me that a worthwhile endeavor for a charitable organization might be the creation of a flying squad of ex-convict or ex-substance-abusing trainee fish-butchers—who could pick up and quickly trim out every scrap of useable fish from contributing restaurants. They could probably feed a whole hell of a lot of people. If perishability is a problem, perhaps they could quickly puree the stuff on site—prepare and freeze Asian-style fishballs and fish cakes by the thousands. (Note to self: talk to Eric about this idea.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Курская битва. Наступление. Операция «Кутузов». Операция «Полководец Румянцев». Июль-август 1943
Курская битва. Наступление. Операция «Кутузов». Операция «Полководец Румянцев». Июль-август 1943

Военно-аналитическое исследование посвящено наступательной фазе Курской битвы – операциям Красной армии на Орловском и Белгородско-Харьковском направлениях, получившим наименования «Кутузов» и «Полководец Румянцев». Именно их ход и результаты позволяют оценить истинную значимость Курской битвы в истории Великой Отечественной и Второй мировой войн. Автором предпринята попытка по возможности более детально показать и проанализировать формирование планов наступления на обоих указанных направлениях и их особенности, а также ход операций, оперативно-тактические способы и методы ведения боевых действий противников, достигнутые сторонами оперативные и стратегические результаты. Выводы и заключения базируются на многофакторном сравнительном анализе научно-исследовательской и архивной исторической информации, включающей оценку потерь с обеих сторон. Отдельное внимание уделено личностям участников событий. Работа предназначена для широкого круга читателей, интересующихся военной историей.

Петр Евгеньевич Букейханов

Военное дело / Документальная литература
APPLE. Взгляд изнутри: история интриг, ошибок и эгоизма
APPLE. Взгляд изнутри: история интриг, ошибок и эгоизма

Компанию Apple Computer по праву можно назвать ярчайшей звездой на небосколне американского бизнеса. Основанная в 1976 году в небольшом гараже Стивом Джобсом и Стивом Возняком, по прозвищу Воз, Apple произвела настоящую революцию в компьютерной индустрии, выпустив в 1978 году Apple ][ - первый настольный многоцелевой персональный компьютер. Задолго до того, как акции высокотехнологичных компаний завоевали нынешнюю популярность на бирже, акции Apple, впервые появившиеся в 1980 году, стали событием в истории Уолл-стрит. Двадцатипятилетний Джобс и тридцатилетний Воз в одночасье сделались миллионерами. Через пять лет Apple с объемом продаж в 300 млн. дол. ворвалась в Fortune 500 - список наиболее богатых компаний Америки, став любимицей американской бизнес-прессы. Затем появился необычайно удобный в использовании компьютер Макинтош, обеспечивший успех компании на следующие десять лет. В 1995 году объем продаж компании достиг 11 млрд. дол. Но к тому времени у нее появились серьезные проблемы.Компания вышла в отрытое море бизнеса под флагом "Мы хотим изменить мир", но изнутри ее раздирала борьба между враждующими группировками. Так было во все времена, начиная с трений персонана Appple ][, "дойной коровы" компании, с одной стороны, и разработчиков нового "любимого дитяти" Apple - компьютера Макиннтош, с другой. Бушевавшие на вершине власти компании противоречия привели ее на путь саморазрушения. Неумелое управление и упущенные возможности стали отличительной чертой Apple. Сначала Джон Скалли отстранил Джобса и сменил его на посту президента и исполнительного директора компании - через два года после того, как сам Джобс привлек его к работе в Apple. Потом Джона Скалли отстранил от власти его заместитель Майкл Шпиндлер, которого спустя два с половиной года сменил Джил Амелио, но и его отправили в отставку в июле 1997 года, через восемнадцать месяцев после прихода к власти. Сегодня Apple судорожно цепляется за ничтожно малую долю рынка в 3.7 процента - того самого рынка, у истоков которого стояла она сама.Эта книга представляет собой наиболее полное исследование бурной истории Apple за последние десять лет. Джим Карлтон проводит нас по коридорам компании, приоткрывает плотно закрытые двери административных совещаний и заседаний правления, вводит в исследовательские лаборатории и приподнимает завесу над бурлящим котлом недоступных постороннему глазу тайн и сражений. Исчерпывающие интервью более чем со 160 бывшими сотрудниками Apple, ее конкурентами и промышленными экспертами, включая Билла Гейтса, Джона Скалли и Джила Амелио, конфиденциальные воспоминания, приватные вечерние разговоры за чашкой кофе - все это помогает Карлтону воссоздать полный драматизма путь компании, цепь роковых решений, резко менявших ее курс. Apple в его изображении весьма далека от эффектного образа технологического лидера, создающего компьютеры для всего остального мира. Благодаря этому становится понятным, как могло произойти то, что произошло с одним из идолов американского бизнеса.

Джим Карлтон

Документальная литература / Документальная литература