— Это кинжал? — Аэшма разочарованно поцокал языком. — Ты ведь можешь призвать смерч и отшвырнуть меня на противоположный берег, если только откажешься от этого беспомощного туловища, — в его глазах появился жестокий блеск. — Да и потом, если уж хвататься за оружие, всем хотелось бы оценить твой знаменитый бич.
Воздух накалился, и Манижа выставила между ними руку.
—
— Все то же: шепот и предощущения, которые начались сразу после того, как ты вернула Бича к жизни, — ответил ифрит. — Мои товарищи выжгли все известные им места обитания маридов, но ответа не дождались. Однако возникло новое обстоятельство… — Он взял паузу, наслаждаясь вниманием. — Пери спустились с облаков, чтобы исполнить свою песнь предостережения и пустить ее по ветру. В ней поется, что мариды преступили черту, нарушили уговор и должны понести ответственность — а наказание им назначит существо низшего ранга, перед которым у них кровный долг.
Дара таращился на ифрита во все глаза.
— Ты что, пьян?
Аэшма усмехнулся, сверкнув клыками.
— Ах, извини. Я забыл, что в разговоре с тобой нужно подбирать выражения попроще. — Он стал говорить медленнее, издевательски растягивая каждое слово. — Мариды убили тебя, Афшин. Перед тобой у них кровный долг.
Дара замотал головой.
— Может, без их участия и не обошлось, но кинжал был в руках у джинна.
— И что? — вмешалась Манижа. — Вспомни, что ты рассказывал мне о той ночи. Неужели ты всерьез веришь, что какой-то малолетний Кахтани способен зарезать тебя без посторонней помощи?
Дара задумался. Его стрелы пронзили принцу горло и легкие прямо перед тем, как тот рухнул за борт, в пучину проклятого озера. Ализейд должен был быть дважды мертв, однако он взобрался обратно на борт с видом какого-то озерного мстителя.
— В таком случае, что имеется в виду под «кровным долгом»? — спросил он.
Аэшма пожал плечами.
— Мариды — твои должники. Что очень кстати, учитывая, что тебе нужно проникнуть в их озеро.
— Это не «их» озеро. Это наше озеро.
Манижа положила руку Даре на запястье, а Аэшма только закатил глаза.
— Когда-то озеро принадлежало им, — объяснила она. — Мариды помогли Анахиде построить Дэвабад. Тебе должно быть об этом известно. Считается, что драгоценные камни, которыми вымощен двор у Великого храма, были приняты в дар от маридов.
В школе Афшины не штудировали от и до историю своего народа, однако легенду о камнях слышал даже Дара.
— И как это поможет мне пройти через завесу?
— Забудь про завесу, — сказал Аэшма. — Задумайся, как водные твари путешествуют по горам и пустыням? Они перемещаются в природных водах… И давным-давно мариды обучили этому искусству твоих Нахид. — В его глазах сверкнула ненависть. — И это существенно облегчило им охоту на
— Это безумие, — заявил Дара. — Ты предлагаешь мне выдвигать условия маридам —
— Если бы я хотел твоей смерти, Афшин, я выбрал бы метод попроще, уж поверь, и мне не пришлось бы терпеть твое общество, — отвечал Аэшма. — Ты должен радоваться! Ты можешь отомстить убившим тебя маридам за собственную смерть. Ты станешь их Сулейманом!
Такое сравнение мгновенно остудило пыл Дары, и гнев сменился ужасом.
— Я не Сулейман, — выпалил он, отказываясь соглашаться с этими словами и покрываясь гусиной кожей от подобного святотатства. — Сулейман был пророком. Этот человек написал наши законы, даровал нам Дэвабад и благословил Нахид…
Аэшма расхохотался.
— Только посмотрите на него, как от зубов отскакивает! Не перестаю поражаться тому, как ловко вас натаскал Совет Нахид.
— Оставь его, — резко одернула его Манижа и снова повернулась к Даре. — Никто не предлагает тебе стать Сулейманом, — мягко заверила она его. — Ты — наш Афшин. Тебе не нужно притворяться кем-то другим. — Твердый взгляд Манижи внушал Даре спокойствие. — Но кровный долг — действительно хорошая новость для нас.
Он сглотнул образовавшийся в горле ком.
— Как мы призовем маридов?
Лицо ифрита озарилось злорадным весельем.
— Прогневаем их, — сказал он и повернулся. — Идемте со мной. Я нашел кое-что, с чем им
Конец ознакомительного фрагмента
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».