Он провел большим пальцем ей по скуле. Тесс вздрогнула. Давным-давно никто не смотрел на нее так, словно она была величайшим чудом на свете, и она понимала, что сама точно так же смотрит на Джема.
– Все это как будто происходит не на самом деле, – хрипло произнес он. – Я так долго любил тебя… Как это может быть правдой?
– Это величайшая правда моей жизни, – ответила Тесс. – Ты пойдешь со мной? Мне не терпится разделить с тобой этот мир, Джем. Здесь есть на что посмотреть.
Тесс не поняла, кто первый раскрыл объятия, но в следующую секунду Джем уже прижимал ее к себе, шепча ей на ухо: «Да, конечно, да». Он робко потянулся губами к ее губам – и в этой робости, в этой осторожности она почувствовала всю тяжесть долгих лет, прошедших с момента их первого поцелуя. Она потянулась к нему, обняла за шею и наклонила ему голову, прошептав: «
Над этой маленькой набережной по мосту Блэкфрайерз все так же ходили люди, проезжали машины и автобусы, и Тесс понимала, что прохожие, должно быть, смотрят на них, но ей было все равно: годы научили ее отличать важное от незначительного. И важным сейчас был Джем, безумное биение его сердца, его нежные руки на ее лице, его мягкие губы, скользившие по ее губам. Его теплое, неоспоримое присутствие. Впервые за много лет Тесс почувствовала, что ее сердце открылось, и поняла, что любовь – это не только воспоминание.
Да, последнее, что ее волновало, – это то, смотрят ли прохожие на юношу и девушку, целовавшихся возле реки, пока Лондон, его дома, и башни, и церкви, и мосты, и улицы кружились вокруг них, как в полузабытом сне. И если Темза, которая несла свои воды совсем рядом, серебрясь в лучах полуденного солнца, и вспомнила далекий вечер, когда луна ярко сияла в небесах, освещая тех же юношу и девушку, и если камни моста Блэкфрайерз и узнали их походку и подумали про себя: «Наконец-то круг замкнулся», – они не нарушили молчания.
Примечание об Англии Терезы Грей
Лондон «Механической принцессы», так же как и Лондон «Механического ангела» и «Механического принца», – это смешение правды и вымысла, общеизвестных и давно забытых фактов. Особняк семьи Лайтвудов списан с Чизвик-хауса, который до сих пор открыт для посещения. А в доме номер 16 по Чейн-уок в то время на самом деле проживали Элджернон Чарльз Суинберн, Данте Габриэль Росетти и Джордж Мередит. Как и Вулси, все они были людьми искусства. Впрочем, ни один из них не был оборотнем (во всяком случае, никаких свидетельств об этом не сохранилось). В основу описания клуба «Арджент-румс» положено описание скандального клуба «Арджайл-румс».
Что же касается безумного путешествия Уилла по дороге из Лондона в Уэльс, я очень благодарна Клэри Букер, которая помогла мне продумать его маршрут, найти постоялые дворы, где он мог бы останавливаться, и описать погоду. Я старалась не отклоняться от дорог, которые существовали на самом деле, и выбирать настоящие постоялые дворы. (Дорога из Шрусбери в Уэлшпул теперь называется шоссе А458.) Я сама взошла на Кадер Идрис, посетила Догеллау и Тал-и-Ллин и взглянула на озеро Ллин-Кау, хотя и не отважилась войти в него и посмотреть, где я окажусь.
Мост Блэкфрайерз, конечно же, существует в действительности, и в эпилоге я постаралась дать как можно более точное его описание. «Адские механизмы» начались с того, что мне пригрезились Джем и Тесс на мосту Блэкфрайерз, и я решила, что нет места лучше, чтобы закончить трилогию.
Благодарности
Особая благодарность Сидни и Маргарет Пон за помощь с китайским языком; Клэри Букер – за помощь в прокладке маршрута из Лондона до Кадер Идриса; Эмили-Джо Томас – за помощь с валлийским, на котором изъясняются Уилл и Сесили; Аспасии Диафе, Патрику Олтману и Уэйну Миллеру – за помощь с латынью и древнегреческим. И спасибо Морицу Висту за то, что он отсканировал всю рукопись, чтобы ее можно было отослать во время урагана Сэнди.