Читаем Мэлори полностью

Что-то проносится в кустах. Мэлори вскрикивает. Инстинктивно хватает за рукава детей, потом снова защищает лицо.

– Олень, – разочарованно выдыхает Том. Ему неприятно, что сестра оказалась права. – Вот если бы ты разрешила доделать шумомер, мы давно знали бы, что это олень.

Шумомер – очередное не воплощенное в жизнь изобретение – прибор, который определял бы, кто и что движется по территории лагеря. Том говорил, что устройство надежное, однако испытать не успел – Мэлори сломала.

– Только шумомера не хватало! – обрывает сына Мэлори, отнимая от лица руки. – Олень сумасшедший?

– Нет, – отвечает Олимпия.

За прошедшие десять лет Мэлори так и не сумела выявить закономерность: почему одни животные сходят с ума, а другие – нет.

Интересно, есть ли информация о животных в бумагах, которые она несет в рюкзаке?

Через пару минут – скорее, чем ожидала Мэлори, – они уже на шоссе. Если повернуть налево и пройти пару миль, будет заправка Рона Хэнди. А им – направо. Их долгий извилистый путь лежит на восток.

Мэлори поворачивает незрячие глаза в сторону заправки Рона. Рон сидит дома, в своей собственной темноте. Вспоминает ли он сестру так же часто, как Мэлори – Шеннон? А может быть, Рон как раз собирается с духом, чтобы тоже отправиться в путешествие? Только на юг?

Нет, не собирается. Хотя Мэлори очень хочется верить в обратное.

– Удачи, Рон, – тихо говорит она.

Будто прощается навсегда.

Она поворачивается к заправке спиной и вдруг – удар по плечу.

Мэлори замирает. Это не дети – удар шел сверху. Мэлори судорожно проводит по телу рукой – как будто можно смахнуть прикосновение твари…

– Стойте! – окликает она детей.

Олимпия уже рядом, берет ее за руку и обводит вокруг дерева – оно, оказывается, было на пути.

– Вдоль дороги много деревьев. Помнишь? Надо идти медленно. Очень медленно.

Да, Мэлори забыла об осторожности.

– Больше ничего не слышно? – спрашивает она.

– Нет, – сразу отвечает Том.

Олимпия молчит. Прислушивается или что-то скрывает?

– Ничего, – наконец произносит и она.

– Вы знаете, где та, что была около домика?

Опять подозрительная пауза. И потом:

– Нет, мама.

– Куда она делась? – настаивает Мэлори.

– Осталась на озере, – отвечает Олимпия.

Мэлори на всякий случай прислушивается, хотя расстояние слишком велико – шум воды уже неразличим.

– Том, ты согласен?

– Не знаю. Я ее упустил.

– Что?! Больше никаких «упустил» в путешествии! Здесь так нельзя! Понял меня?

– Ну мам…

– Я спрашиваю: понял?

– Ну, понял.

– Только без «ну»! Не время мечтать, Том. Мы с Олимпией на тебя полагаемся.

– Хорошо. Прости. Олимпия сказала – на озере. Значит, на озере.

Мэлори слушает. В обе стороны открытое пространство – шоссе.

– Ладно, – говорит она. – Пошли.

Под ногами асфальт, однако это ненадолго – Мэлори знает. Судя по карте, их ждут лесные тропы, поля и реки.

Сэм и Мэри Волш.

Мэлори невольно представляет родителей на диване, в доме, где она выросла. Единственное, что поменялось – окно в сад занавешено одеялом.

Она не представляет родителей вне дома. А если они ушли, то где скитались? И что им пришлось услышать по дороге?

– Тихо! – командует Мэлори, хотя дети и без того молчат. – Слушайте!

Мэлори думает о поезде. Вдруг они опоздают из-за того, что сейчас потеряли несколько минут, обсуждая, куда делась тварь? А если они опоздают – на минуту, на час, на день? Они никак не смогут узнать расписание поезда, даже если оно есть.

Мэлори шагает вперед. Ей хочется идти быстрей. Быстрей, чем вообще возможно. Надо наверстать упущенное на разговоры время. Наверстать десять лет, проведенных в лагере «Ядин». И шесть лет до лагеря. Вернуться в тот момент, когда родители первый раз не взяли трубку. Тогда они с Шеннон обменялись красноречивыми взглядами и обе решили – Сэма и Мэри Волш больше нет в живых.

Вот бы повернуть время вспять!

– Мама, осторожно! – говорит Олимпия.

Она поддерживает Мэлори под локоть, помогает перешагнуть яму.

– Спасибо, – говорит Мэлори.

Как было бы здорово верить в судьбу. В то, что не бывает случайностей. Они вышли из дома, когда должны были. И ничего не упустили. Все приведет к счастливому финалу.

К сожалению, Мэлори не верит.

– Что-то впереди, на дороге, – предупреждает Том.

Мэлори уже готова дать команду «стоп». Однако она не желает останавливаться. Пусть мироздание против нее, и на пути к родителям на каждом шагу подкарауливают твари. Она все равно дойдет!

Вспоминается еще одна заметка из переписи. Про город Индиан-Ривер. И его основательницу.

Ее зовут Афина Ханц.

Тому ни в коем случае нельзя читать про Индиан-Ривер. Эти люди невероятно рискуют – Мэлори побелела от страха от одних описаний. Однако философия Афины Ханц завораживает: якобы можно спокойно сосуществовать с тварями. Жить, как до нашествия. У Мэлори кровь стыла в жилах, когда она читала: «Мисс Ханц утверждает, что полностью примирилась с тварями. Она уверена: твари больше не сводят (и никогда не будут сводить) людей с ума. Твари изменились. Как заявляет Афина, они больше не наказывают человечество».

А дальше еще страшнее: «Весьма спорная теория, однако число ее сторонников растет».

Перейти на страницу:

Все книги серии Птичий короб

Птичий короб
Птичий короб

Оно ждет тебя за порогом. Оно… нечто ужасное, нечто такое, что ни в коем случае нельзя разглядывать. Потому что один лишь взгляд на это существо? устройство? человека? грозит безумием и гибелью.Человечество перестало существовать. Горстка выживших прячется в заброшенных домах с заколоченными окнами, не решаясь выйти наружу. Мэлани, мать-одиночка с двумя детьми, решается наконец бежать из своего дома-тюрьмы – бежать туда, где, по слухам, еще есть люди, туда, где безопасно. Ей предстоит ужасное испытание: двадцать миль вниз по реке в ненадежной лодке, с завязанными глазами, полагаясь лишь на острый слух ее малышей. Четырехлетних детей, которые росли и учились различать звуки в темноте маленьких душных комнат. Одно неверное движение – и они обречены. Кто-то ходит рядом, кто-то постоянно следит за ними – обычное животное или монстр?

Джош Малерман

Фантастика / Боевая фантастика
Мэлори
Мэлори

Двенадцать лет прошло после страшной ночи бегства Мэлори с детьми из кишащей тварями местности. Двенадцать долгих, полных напряженного ожидания лет – не скрипнет ли ветка, не раздастся ли за спиной звук тяжелого дыхания.Между тем постапокалиптический мир продолжает сопротивляться вторжению. В небольших поселениях люди пытаются построить новое общество, – общество, готовое быстро отреагировать на любую угрозу. Но печальный опыт Мэлори говорит о том, что безопасность и стабильность – очень хрупкие стены, которые в любой момент могут рассыпаться в прах.Тревога за детей ни днем ни ночью не отпускает Мэлори – как ей справиться с подростками, жаждущими выбраться наружу из душных комнат? И как объяснить строптивым юнцам, что каждый прожитый день лишь повышает шансы столкнуться со злом…Читайте долгожданное продолжение бестселлера «Птичий короб»!

Джош Малерман

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези