Читаем Мертвый ключ полностью

Пробираясь на ощупь по офису, через диванные подушки, разбросанную набивку и скатанный ковер, Айрис поняла, что комната основательно завалена всяким мусором. Наткнулась она и на раму огромной картины, в полотне которой даже нащупала разрыв. Через дверь за спиной то и дело показывался луч фонарика, мечущийся по противоположной стороне приемной. Где-то здесь имелось укрытие, вот только путь среди хлама в темноте невозможно было разглядеть и на полметра. Затем девушке попался опрокинутый стол, одна его отломанная фигурная ножка валялась рядом. Айрис стала вглядываться во мрак, пока наконец не приметила чернеющий прямоугольник другой двери. Она перебралась через заваленное кресло и юркнула в персональную уборную.

Под руками у нее хрустнули осколки стекла, усеивавшие пол комнатки. Айрис пискнула от неожиданности и поднялась на ноги. Свет фонарика позади как будто теперь удалялся. Она тихонько закрыла дверь и в опустившейся непроглядной темноте попятилась от нее подальше.

Трясясь от ужаса, девушка отчаянно пыталась сдерживать дыхание. И тут до нее дошло, что спортивная сумка, ключи от машины и все остальное она оставила на стойке в приемной.

«Черт! Да чтоб тебя!» Айрис скривилась и осторожно ощупала ладони в поисках вонзившихся осколков и крови. Потом снова стала вслушиваться в шаги заявившегося на этаж чужака. Может, он даже не поймет, что здесь кто-то есть. Просто завалится себе на удобный диван в кабинете Алистера да уснет. Надо только подольше выждать, и тогда она сможет улизнуть отсюда.

Глаза Айрис понемногу привыкали к темноте, и вот она уже смогла разглядеть просачивающееся через окошко уборной оранжевое зарево, нависшее над Кливлендом. Потом проявились очертания раковины и душевой кабины. Она вдыхала разгоряченный воздух, напрочь лишенный кислорода и больше напоминающий выхлоп автомобиля. Перед глазами девушки поплыли пурпурные круги, и она без сил рухнула на унитаз, опустив голову к коленям.

«Все будет хорошо, Айрис, — успокаивала она саму себя. — Просто дыши».

Вдруг по руке ее пробежала волна прохлады. Девушка подставила другую руку и снова ощутила дуновение. Откуда-то тянуло сквозняком. Она принялась шарить в воздухе, пока не обнаружила источник потока — большую вентиляционную решетку возле унитаза. «Вытяжка, — поняла Айрис. — Вентиляционная шахта должна вести на крышу». Она прижалась лицом к решетке и попыталась разглядеть клочок ночного неба, однако внутри стояла кромешная темнота. Впрочем, ей и без того уже повезло со свежим воздухом, и она прислонилась взмокшую голову к вентиляции.

Чуть отдышавшись, девушка стала прислушиваться, не раздастся ли за дверью какой шум. Весь этот мусор на полу в кабинете обязательно выдаст чужака, если ему вздумается подобраться поближе. А может, этот бродяга и вовсе свалил и путь свободен. «К черту сумку и планы, — решила она. — Главное добраться до дому целой и невредимой». Потом она снова вся обратилась в слух.

И услышала дыхание.

Айрис затаила собственное и с ужасом поняла, что дышит кто-то другой. Она оторвала голову от вентиляционной решетки, и тогда чужое дыхание зазвучало еще отчетливее. Оно доносилось из самой вентиляции. Девушка отшатнулась от звука и соскочила с унитаза. Под ногами захрустело стекло.

Чей-то голос зашептал из-за решетки.

Сердце ее замерло.

А потом она услышала снова:

— Айрис…

С диким визгом Айрис выскочила за дверь и понеслась по кабинету. Споткнулась и растянулась на полу, но тут же поднялась на ноги, вслепую бросилась вон из комнаты и помчалась по коридору. В ушах у нее продолжал звучать голос, снова и снова нашептывающий ее имя. Девушка уже почти добежала до лифтов, когда до нее дошло, что ее надрывно зовет Рамон. Она остановилась.

— Айрис! — взревел он в который раз.

— Рамон? — заскулила Айрис.

— Какого черта ты здесь делаешь? — На нее быстро надвигался луч света, и за ним угадывались очертания охранника.

— Так это был ты? Ходил тут с фонариком? Это был ты?

— А кто же еще это мог быть? Ты совсем, что ли, спятила?

— Нет… Я не… — Но тут нервы ее совсем сдали, и она зарыдала. — Не знаю. Может, и спятила! Я точно схожу с ума!

— Эй-эй, ну-ка успокойся. Все в порядке. — Рамон взял ее под руку и повел назад по коридору.

От падения у нее на колене вздулась огромная шишка. Охранник усадил девушку в кресло секретарши в приемной, поднял с пола наплечную сумку и вручил ей.

— Спасибо, — проговорила Айрис, вытерла мокрое от слез лицо о футболку и бессильно покачала головой.

— Извини, что напугал тебя. Увидел вот твою машину внизу в доке и забеспокоился.

— Это ты извини меня. Наверное, надо было предупредить тебя. Пытаюсь поспеть к завтрашнему дню, поэтому и работаю так поздно.

— Вот именно, в следующий раз так и сделай, — устало отозвался Рамон.

— Обязательно. Я просто подумала, что быстренько покончу с этажом, но сначала стало жарко, потом не включался свет, а потом я нашла эту постель…

— Постель?

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги