Читаем Мертвый ключ полностью

— Да нет, все прекрасно. Просто заскочила сказать привет. — Айрис попыталась напустить на себя удовлетворенный полусонный вид, но поняла, что выглядит на самом деле дура дурой.

Ник молча хмурился на нее.

Она вручила ему кофе и пакет с пончиками.

— Вот, возвращайся в кровать. Прости еще раз, что разбудила.

Девушка развернулась и поспешила к машине. Спонтанный романтический поступок оказался колоссальной ошибкой. Она покатила по улочке, ощущая себя полнейшей идиоткой.

Только на полпути в даунтаун до нее дошло, что она отдала Нику и свою порцию. В ее воображении они должны были позавтракать вместе и наконец-то по-настоящему серьезно поговорить. В сердцах она треснула по рулю.

Ну и куда этим утром подевались его паточный взгляд и обаятельная улыбка, которые он так щедро расточал вчера в спальне? В очередной раз получив от нее что хотел, он только и рад был выставить ее идиоткой — причем идиоткой, доставляющей ему завтрак на дом!

Может, Ник просто еще не проснулся, заговорил в ней утешитель. Может, она сама сбежала, прежде чем он успел обнять ее и наградить утренним поцелуем. «Ну конечно, и уж наверняка он всю ночь глаз не сомкнул, сочиняя паршивые песенки об их страстной ночи», — тут же родился у нее саркастический ответ. — «Ну сколько можно быть такой дурой?!»

Раздался нетерпеливый гудок, и Айрис подняла взгляд. Уже горел зеленый. В это утро само небо своей оскорбительной голубизной давало ей понять, что всем до единого в Кливленде совершенно наплевать на ее жалкую любовную историю. Остаток пути до старого банка она мрачно курила.

Рамон поднял ворота, и она, поддав газу, влетела внутрь. Поднявшись на эстакаду, треснула по кнопке. А потом еще раз и, не удовлетворившись содеянным, пнула ни в чем не повинную стену.

— Эй, не с той ноги встала, что ли?

Обычно Рамон никогда не встречал ее в погрузочном доке, а сегодня вот ни с того ни с сего объявился. Что ж, вполне ожидаемо, что ее нервному срыву нашелся свидетель.

— Рамон, позволь мне кое о чем спросить тебя, — понесло Айрис. — Если бы наутро после чудесного свидания женщина привезла тебе кофе с пончиками, как бы ты поступил?

— Сменил бы замки.

— Что? — едва ли не взвизгнула девушка.

— Если она заявилась ко мне наутро после свидания, она либо в отчаянии, либо чокнутая.

Айрис уставилась на него широко раскрытыми глазами.

Охранник расхохотался.

— А, понял! Так это ты про себя, что ли? Прости, не хотел тебя обидеть. — Он попытался сдержать смех, но не особо успешно. Потом по-дружески хлопнул ее по плечу. — Ну так которое из двух? Ты в отчаянии или чокнутая?

— Наверное, и то и другое, — выдавила Айрис улыбку.

Пожалуй, Рамон прав. Ей захотелось вернуться домой и забиться в угол где-нибудь под кроватью. И все же она достала рацию и проверила заряд.

— Только не заморачивайся на этот счет. Если ты парню нравишься, он обязательно позвонит. Просто не приставай к нему какое-то время. — Рамон улыбнулся. — И слушай, постарайся сегодня не названивать мне каждые пять минут, ладно?

Айрис кивнула и скрылась от его уничтожающей ухмылки в кабине лифта. Глаза у нее защипало от наворачивающихся слез. Она просто жалка. Надо переступить через себя. У нее проблемы посерьезнее, чем Ник, и ей нужна помощь.

Она высунулась из лифта.

— Эй, Рамон!

— Чего тебе?

— Это ты вчера был в хранилище? Ну когда мы с Брэдом спускались в туннели?

— Вы ходили в туннели? — удивился охранник и покачал головой. — Нет, меня внизу не было. А почему ты спрашиваешь?

— Мне показалось, я кого-то там видела. В синей рубашке. И он открыл дверь хранилища, пока мы находились на другой стороне. — О ключах, по-прежнему лежавших на дне ее сумки, Айрис умолчала. Улыбку с лица охранника как рукой сняло.

— Ты уверена?

— Ну да, уверена!

— Может, кто из владельцев наведывался, хотя они обычно предупреждают перед приходом. Пойду позвоню, узнаю. — Рамон было развернулся, но затем добавил: — Если понадобится уйти с третьего этажа, свяжись со мной, хорошо?

Девушка кивнула и снова скрылась в лифте. Двери закрылись.

— Да ладно тебе, не стоит беспокоиться, — пробурчала она. — Буду торчать там одна-одинешенька, пока какой-то псих разгуливает рядом, дышит и стирает пыль. Какие проблемы! Надеюсь, он ничего не имеет против того, что я стибрила его ключи… О черт! — Она стиснула рацию и сделала глубокий вдох.

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги