Читаем Мертвый ключ полностью

Душевую кабинку закрывала дешевая белая занавеска. Что-то здесь не так. Во всех остальных уборных никаких занавесок она не замечала.

Внезапно ей показалось, что за ней кто-то наблюдает. Она громко откашлялась, не отрывая глаз от занавески. Та не шелохнулась. От застоявшегося воздуха отчаянно першило в горле. Айрис мысленно велела себе убраться отсюда к чертям и взяться наконец за работу.

Однако вместо этого она шагнула к кабинке и боязливо взялась за занавеску. Полиэтилен зашуршал в руке, а за ним как будто бы послышался странный шорох. Сощурившись, девушка резко отдернула занавеску в сторону.

Буквально в десятке сантиметров от ее лица с душевой головки свисала завязанная в петлю веревка, покрытая черно-коричневым налетом. Айрис опустила взгляд. В раковине слива возвышалась огромная гора дохлых мух. Трупики насекомых с рваными крылышками и пустыми брюшками валялись повсюду: за унитазом, на подоконнике, по всему полу.

Взгляд девушки заметался, перебегая с веревки на кучу мух. Затем она разглядела меж серебристо-черными тельцами нечто напоминающее серый костюм в тонкую полоску. А из угла выглядывало что-то похожее на мужскую туфлю из черной кожи.

Это и была туфля. Это и был костюм. И они скрывались под покровом из мух. Крылатые твари когда-то здесь изрядно попировали. У Айрис перехватило дыхание, к горлу подступила тошнота. Маленькие пожиратели! Она мертвой хваткой вцепилась в занавеску, ее всю так и заколотило. От потревоженной занавески дохлые насекомые словно ожили, и на рабочие ботинки девушки хлынула лавина высушенных оболочек, оголив что-то желтое и твердое — человеческую кость.

Кто-то завизжал. Она и завизжала. Айрис через силу оторвала руку от занавески, и в воздух взметнулись мушиные тельца. Сейчас ее вырвет, мелькнула у нее мысль. На подкашивающихся ногах девушка двинулась к унитазу, но и в нем оказалась омерзительная куча мух. Развернулась к раковине — она тоже была заполнена ворохом оторванных лапок и крылышек. Айрис отпрянула. Рот у нее наполнился рвотой.

Пол, кажется, заливал поток мух, их тельца захрустели у нее под ногами. А в душе все так же зловеще болталась петля. Пошатываясь, девушка побрела к двери.

В кабинете она рухнула на четвереньки, и ее вырвало прямо на ковер. Айрис рефлекторно отпрянула назад и наткнулась спиной на стенку уборной. Перед глазами у нее стояли мухи. Миллионы голодных мух.

Вдруг через треск рации пробился голос Рамона:

— Айрис, ты там? Айрис?

Рация лежала в недосягаемой дали, на столе. Но Айрис все равно едва ли что расслышала. Она не могла издать ни звука, только хлопала ртом, словно выброшенная на берег рыба.

— Айрис, я иду! — донеслось из рации.

Буквально через несколько минут на пороге кабинета возникла крупная фигура Рамона. Низко пригнувшись и с револьвером наизготовку, охранник двинулся к разбитой двери. Заметив девушку у стены, он выпрямился и опустил оружие.

— Айрис, что, черт возьми, здесь творится? Я услышал грохот. — Он сурово уставился на нее, ожидая объяснений. Затем заметил возле двери пятно рвоты.

Девушка только и смогла, что затрясти головой.

Рамон вновь поднял револьвер и ворвался в уборную.

— Тьфу ты, господи! — донеслось изнутри сдавленное восклицание, и через мгновение охранник выскочил в кабинет. — Ты его так и нашла?

Айрис кивнула и зажала рот руками. Рамон назвал то, что было под кучей мух, «он». Желудок снова дал о себе знать, однако на этот раз ей удалось сдержаться.

— Ты в порядке?

Она снова неистово затрясла головой, на глаза у нее навернулись слезы.

— Давай-ка встанем с пола. — Рамон помог девушке подняться и усадил ее за стол Линды. — Мне надо пойти позвонить в полицию. Ты посиди пока здесь. А если можешь, лучше собери вещи, которые тебе понадобятся. Отныне это место преступления, и полиция наверняка тут все запрет.

И он действительно взял и оставил отрешенно уставившуюся в стол Айрис на пару с мертвецом в уборной. «Господи, все это время там находился труп!» Всякий раз, когда она оказывалась в отделе кадров, не иначе как в трех метрах от нее догнивала груда мертвечины. Она содрогнулась. За оконными жалюзи заметалась тень мотылька. Впавшей в прострацию Айрис казалось, что она наблюдает за ней вот уже несколько часов.

Где-то вдали на улице завыла сирена, и девушка наконец-то очнулась. Полиция едет. Рамон велел ей собрать все необходимое. Словно в тумане, Айрис осмотрела вещи на столе. Все это — собственность архитектурного бюро, на которую ей, вообще говоря, совершенно наплевать. Хотя эскизы, пожалуй, стоит прихватить — все-таки они стоили ей немалых трудов. Она взяла сумку и несколько минут искала в ней кошелек, пока не сообразила, что он внизу в погрузочном доке, в машине. Где же тогда ключи от машины? Без них она домой не доберется. В сумке нашлась уйма ключей, но все какие-то не те. Ключи от хранилища, от здания — все не то. Надо двигать домой. Больше оставаться она здесь не может — во всяком случае, сегодня. Ни минутой больше! Домой, надо домой!

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги