Читаем Между крестом и полумесяцем полностью

Пирамиды были первым местом, которое мы посетили. Пересекая музей под открытым небом, гуляя вокруг пирамид, я очень хотела до них дотронуться, но мне мешал какой-то непреодолимый страх. Вспоминались слова знакомых, уверявших меня в том, что при закрытии пирамид использовалась черная магия и духи фараонов карают каждого, кто побеспокоит их.

Церкви, такие непохожие на остальной город, огражденные от остального мира, поразили своей изысканной простотой и утонченностью. Я вспомнила мечети в центре, которые мы проезжали: величественные, торжественные, богатые по сравнению с древними церквями. Их устремленные в небо минареты являли собой символ мощи и безграничной власти на земле, на которой они построены.

Церкви же не были роскошными, не напомнили мне ни Лавру, ни богатые киевские соборы, но все равно казались до боли родными и давно знакомыми. Потом мы навестили известный храм святого Георгия Победоносца. Впечатления были незабываемыми. Выезжая из красивых древних мест, мы проезжали какие-то могилы, потом мы увидели большие кладбища. Мое внимание привлекли склепы, стоящие прямо у дороги, красиво отделанные мозаикой с высеченным полумесяцем в центре. Узоры, оформленные мозаикой, казалось, оживали на камне, притягивая взгляды случайных прохожих.

— Здесь похоронены только мусульмане?

— Да.

— Христиан хоронят отдельно?

— Да, сейчас будем проезжать.

Через минуту мы увидели христианское кладбище. Выглядело оно абсолютно иначе: серые плиты простейших склепов, скромные крестики и имена арабской вязью. Поникшая Марием грустно смотрела через окно машины на унылые серые фигуры строений, с кем-то прощавшихся людей в черных костюмах, мимо которых мы проезжали. Затем нас встретила серая каменная пустыня.

Я надеялась, что к концу нашего пути что-то поднимет Марием настроение. Так и случилось. Уже приближаясь к нашему району, части города, где находится самое большое в городе поселение христиан, между медленно движущимися в постоянной пробке машинами я увидела серого ослика, тянущего неподъемную тележку. Меня поразил контраст между мужчинами в длинных грязных галабейях и чалмах, женщинами в закрывающих лицо никабах и совсем другими, непохожими на них женщинами, уверенно шагавшими с непокрытой головой, в облегающих стройные ягодицы джинсах или юбках до колена. А ослик, целенаправленно стремившийся вырваться из затора, вызвал у меня приступ смеха. Марием посмотрела туда, куда смотрела я, и тоже улыбнулась. Домой мы вернулись в хорошем настроении.

Мы снова играли в нарды, карты, пили сладкую пепси, закусывая вареным острым бетинганом (баклажан) и завернутой в лепешку тамейей (котлеты из фасоли с зеленью).

Праздники прошли хорошо. Мы кое-как убедили Марием подумать об изменениях в ее планах и все вместе вернулись в Хургаду.

Следующий день был рабочим.

Глава 10

После возвращения в Хургаду Марием опять перестала выходить с нами на связь. Через неделю в кафе мы встретились с Питером. Вид у него был не слишком радостный.

— Вчера случайно встретил Марием. Поговорили. Она сказала мне о том, что возвращается в Каир. Я знаю, это из-за меня! — с грустью сказал он.

— Ты говоришь глупости, — ответила я, зная, что он все-таки прав.

Мина встрял в разговор. Он хотел сменить тему, так как сам сегодня разговаривал с сестрой и уже знал об ее отъезде и его причине.

— Мы планируем поехать в Каир через пару дней.

— Опять? — удивленно спросил Питер.

— Да, мы поговорим с моим дядей, священником, узнаем, сможет ли он быстро нас обвенчать, — ответил Мина.

Питер улыбнулся и поздравил нас, а потом вспомнил и спросил:

— А как ваш орфи? Его легализировали в суде?

— Да, но, как выяснилось, эта бумажка не имеет никакой юридической силы.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Питер.

Мина ответил:

— Мы пришли в паспортный стол. Паспортистка проверила документы и сказала, что не может продлить визу. Мы должны принести ей свидетельство о венчании. Так что мы срочно должны вернуться в Каир.

Питер опустил глаза и задумался. Вечер прошел скучно, ни у кого не было настроения. Каждый думал о своем.

Через пару дней мы отправились в Каир. Ночь мы провели в автобусе, утром, когда приехали, были очень уставшими и голодными. Нас встретила Дина, мама Мины. Она обняла нас и пригласила к столу. Чашка горячего чая была очень кстати. Мина достал несколько фетиров — блинов из слоеного теста с сыром, которые мы купили по дороге. Мама принесла соленые овощи, помидоры с начинкой из чеснока и зелени и сандвичи с фетой и тамейей. Марием села к нам, когда стол уже был накрыт. Когда мы поели, Мина позвонил своему дяде по отцу, священнику, и вскоре мы уже ехали в церковь.

Церковь была довольно высокая, но небольшая. Мина по дороге рассказал, что возле этой церкви иногда вечером появляется лик Девы Марии. Мы вошли в недостроенную часть церкви, поднялись на второй этаж и вошли в комнату. Дядя Мины уже ждал нас. Он предложил нам сесть, угостил напитками и рассказал о правилах вступления в брак в коптской церкви.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный женский роман

Телохранитель
Телохранитель

Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда. В благодарность за это сенатор взял его к себе в дом, вырастил, дал образование.Шли годы. Рэй и Мэрион повзрослели, и судьба надолго разлучила их. Но едва узнав, что его названной сестре грозит опасность, Рэй снова не задумываясь бросился на помощь…* * *Романы Мери Каммингс сегодня издаются и пользуются успехом Во всем мире. В чем секрет ее популярности?Истории — веселые и не очень, но обязательно со счастливым концом — говорят о том, что у каждого есть надежда.Герои ее книг — неунывающие и находящие в себе решимость бороться за свое счастье — полюбились читателям.А вот что говорит об этом сама писательница:«Я пишу такие книги, которые мне самой нравится писать.И я знаю: какие бы трудности не встречались на пути моих героев, все кончится хорошо!»Рэю Логану было двенадцать лет, когда в очередной раз сбежав из детского приюта, он спас малышку Мэрион, дочь сенатора Рамсфорда. В благодарность за это сенатор взял его к себе в дом, вырастил, дал образование.Шли годы. Рэй и Мэрион повзрослели, и судьба надолго разлучила их.Но едва узнав, что его названной сестре грозит опасность, Рэй снова не задумываясь бросился на помощь, готовый рискнуть ради нее своей жизнью и свободой. И может быть, именно этой новой встречи ему и не хватало, чтобы осознать, что чувства, связывающие его с Мэрион, глубже и сильнее братских и что эта девушка навсегда стала его судьбой.

Мери Каммингс

Современные любовные романы / Романы
Миллион для гения
Миллион для гения

Посвящается гениальному математику Григорию Перельману – человеку, доказавшему теорему Пуанкаре. По неизвестным  причинам он отказался от премии Математического института Клэя в один миллион долларов США. Мотивы своего поступка он объяснять не стал.«Миллион для гения» – книга-эксперимент. По форме это роман в романе. Один безвестный Писатель пишет книгу о великом Математике – Гении, человеке, который не взял свой заслуженный «миллион». Постепенно понимает, что совершенно изменил свою жизнь, но уже не писать не может, и теперь эти двое топчут жизни свои, рождая в безумной фантазии гениальные творения: один – на страницах романа, другой – наяву. Но мир этот сжат со всех сторон привычными оковами и правилами. Мир примитивен, он не желает меняться, подпуская к себе кого-то еще. Эти двое находятся за пределами общепринятых правил и норм (понятий). Поэтому все происходит в каком-то сюрреалистическом изображении и измерении. Только так можно воспринимать его и существовать. Писатель проходит все ступени: от безвестности и унижений к славе,… но к еще большим унижениям. Так устроена жизнь. Его герой повторяет эти поступки по-своему. А может быть, теперь он сам идет вслед за своим героем?… Все перепуталось, все трансформировалось. Люди превращаются в символы, события – в мистический роман. Уже теряется грань между реальным и выдуманным, и только одно остается незыблемым – основное условие этой жизни, которое носит название жанра «Экшен»…

Олег Ёлшин , Олег Игоревич Ёлшин

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Романы

Похожие книги

Северная корона. По звездам
Северная корона. По звездам

Что может подарить любовь?Принятие. Марте – талантливой скрипачке, тяжело принять свои чувства к жениху сестры. И еще тяжелее заглушить их, чтобы никто и никогда не узнал о ее запретной любви. Поможет ли ей в этом музыка?Ожидание. Уже два года Ника ждет того, кто оставил ее, забрав сердце и взамен оставив колье, ставшее ее персональной Северной Короной – венцом Ариадны, покинутой Тесеем. Но не напрасна ли надежда Ники или она давно стала мечтой?Доверие. Прошлое Саши не дает ему поверить в то, что любимая девушка сможет принять его таким, какой он есть. Или ему нужно до конца жизни скрывать то, что он однажды совершил?Спасение. Смогут ли истинные чувства побороть желание мести, которую планирует Никита?А способна ли любовь подарить счастье?И стоит ли идти по звездам?..

Анна Джейн

Любовные романы
Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы
Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы