Читаем Мятеж полностью

– Конечно, ты заслужила. Мне достоверно сообщил невыносимый интриган, у которого когда-то была причина изучить устав Общества от начала до конца, что президенты имеют полную свободу присуждать членство за достижения в удивительной магии. И никакое посвящение не требуется. К этому правилу не прибегали десятилетиями. Неудивительная правда в том, что большинство избалованных, обездоленных наследственных детей на самом деле не так уж одарены в магии.

Она слегка помахала рукой.

– Спроси у того, кто знает.

– У двоих, – поправил Лев. Он снова повторил зеркальный фрагмент из своего посвящения.

– Добро пожаловать в Общество, – сказал Вирджил, сжимая ее плечо.

Кассия крепче сжала свои розы и позволила себе единственный момент триумфа. Затем она вернула булавку обратно. – Спасибо тебе, Сибелла. Действительно. Не поймите меня неправильно, но я не хочу принадлежать к преемникам.

К ее облегчению, Сибелла рассмеялась. Лев изобразил обиду, приложив руку к груди. Вирджил только ухмыльнулся.

– Возможно, ты все-таки достаточно странная, – сказала Сибелла и поцеловала ее в щеку.

Кассия обняла своих друзей и попрощалась, удивляясь тому, сколько изменилось здесь с тех пор, как она пробудила заклинание брата. Она овладела своей магией, как и планировала. Это только усилило ее уверенность в том, что она уйдет. Она не возвращалась в Камден, поджав хвост; она возвращалась домой с успехом.

Кассия махала из кареты, пока они не скрылись из виду. Эстер сидела рядом с ней, розовый куст Кассии стоял между ними.

– Как ты это сделала? – спросила она. – Как ты нашла доказательства, чтобы угрожать ему?

В ответ Эстер достала бумагу, которой она махала перед верховным чародеем, и протянула ей. Это было письмо, в котором в пространных технических характеристиках подробно описывалась механика заклинания, убившего Джонаса Бенна. В нем рассказывалось о желании Джупитуса избавиться от своего внука, чтобы защитить свою репутацию, о том, как он использовал Джаспера для этого, и о конце, который постиг Джаспера, когда тот перестал быть полезным. Затем в нем были названы имена нескольких метаморфов, которые часто посещали вечер дуэлей, и их можно убедить предоставить Эстер информацию в обмен на иммунитет.

Письмо было подписано Олливаном. Последний абзац точно выражал то, что он хотел, чтобы Эстер сделала с этой информацией.

– У него была та же идея, что и у тебя. Насчет того, чтобы ты освободилась.

Эстер выглянула в окно и фыркнула.

– Я не удивлена. Теперь, когда все улажено, я не против сказать тебе, что даже не представляю, как ты вообще могла подумать о том, чтобы остаться в этом месте.

Кассия протянула руку из-за розового куста и взяла Эстер за пальцы. Женщина с любопытством выгнула бровь – она была не из тех, кто любит нежности, – но не отстранилась.

– Я думала, что здесь моя семья, – сказала Кассия.

Всю свою жизнь она была сосредоточена на том, какой ее хотели видеть другие; на том, что ей надо было сжимать и ломать себя, пока не обретет подходящую форму. Ничего из того, что она делала, не помогало. Она была наполовину чародейкой, наполовину метаморфом. Таково было ее место в этом мире. Она не могла изменить это ни для кого, даже для себя. Но она могла бы попрактиковаться в отказе от этого желания. И она всем сердцем хотела удержать тех, кто не просил ее об этом.

Они резко остановились на посту охраны Камдена. Среди волков на своих постах стояли двое встречающих. Они ждали карету. Первый небрежно оперся на трость и, когда их взгляды встретились, приподнял шляпу. Губы Кассии произнесли имя Илиуса, и она почувствовала слезы.

Второй вообще не был человеком. Кассия не узнала его, даже когда он забрался в карету вслед за Илиусом. Ее отвлек один из волков. Он стоял в стороне от них, его лицо было каменной маской, и, хотя его взгляд на мгновение скользнул к ней, он притворился, что вообще ее не видел. Его презрение на мгновение задело ее. Затем Кассия оглянулась на своих сияющих друзей. Ее собственное лицо расплылось в улыбке, когда Файф обнял ее. Такие неуклюжие руки; звезды, как он вырос. Когда он заговорил, его голос был приглушен изгибом ее шеи, куда он уткнулся лицом, как ребенок.

– Добро пожаловать домой, Кассия.


Благодарности

Прежде всего я хочу еще раз поблагодарить моего прекрасного агента Зои Плант за то, что она была рядом и поддерживала во время работы над второй книгой – это всегда сложно. Я не смогла бы сделать этого без тебя. Спасибо также помощнице агента Рхубарб за неустанную работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уизерворд

Перевернутый город
Перевернутый город

Добро пожаловать в Уизерворд, город-копию Лондона, не похожий ни на что другое. Биг-Бен? Тут он не нужен! А как же Букингемский дворец? Тоже без надобности! Здесь люди превращаются в животных, а магия наводняет улицы.Ильза провела первые семнадцать лет своей жизни в обычном Викторианском Лондоне, где магию считают вымыслом. Сирота, она зарабатывала себе на жизнь сначала воровством, а затем стала помощницей фокусника, создавая иллюзии. Когда девушка попадает в Уизерворд, то узнает, что в этом мире идет извечная война между шестью фракциями и их представителями, обладающими разными силами.Оборотни. Чтецы мыслей. Маги. Призраки. Подземные жители. А также оракулы, способные видеть будущее. Именно они хотят убить Ильзу. Фракция уверена, что Уизерворд ждет ужасное будущее, если девушка останется. Но она готова бороться за право жить в этом мире.

Ханна Мэтьюсон

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Мятеж
Мятеж

Лондон, который вы не могли и представить!Добро пожаловать в Уизерворд, город-копию Лондона, не похожий ни на что другое. Биг-Бен? Тут он не нужен! А как же Букингемский дворец? Тоже без надобности! Здесь люди превращаются в животных, а магия наводняет улицы.Уизерворд населяют шесть народов – чародеи, метаморфы, призраки, телепаты, оракулы и мастера душ. Кассии семнадцать лет, из которых семь она была чародейкой и десять – метаморфом… при этом по-настоящему не принятой никем.Двери общества молодых одаренных магов для нее закрыты. Пока однажды девушка случайно не пробуждает древнее заклинание. Теперь в ее руках судьба всего города.Олливан, старший брат Кассии, пребывающий в изгнании, замышляет захватить власть. Однако заклинание, которое он наложил на куклу в надежде сокрушить своего врага, сработало совсем не так, как было задумано.Теперь девушка и мстительный маг должны работать вместе на благо будущего города. У внуков верховного чародея есть только одна попытка, чтобы спасти жителей от неминуемой гибели.

Ханна Мэтьюсон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги