Олалья
Дульсинея
Сервантес
. Да нет же!Дульсинея
. Правда?Сервантес
. Клянусь всеми святыми!Дульсинея
. Ладно… Тогда возьми кинжал.Сервантес
Дульсинея
. И убей ее.Сервантес
. Как это – убей?!Дульсинея
. Она шпионила за нами. Она оскорбила меня. Она опасна. Если ты не с ней – докажи.Сервантес
. Меня сошлют на галеры.Дульсинея
. Не сошлют. Я скажу, что она на меня напала, и хотела зарезать.Олалья
. Как не совестно!Дульсинея
. Или я скажу, что вы оба на меня напали…Сервантес
. Хорошо-хорошо! Замолчи, умоляю тебя!Дульсинея
. Давай же!Сервантес
Олалья
. О, Господи! Какая же я дура! Во всем свете нет ни одного благородного человека.Дульсинея
. На колени, непотребная девка!Олалья
. Сами вы девка. Я не встану перед вами на колени!Дульсинея
Сервантес
Олалья
. Ай!Сервантес
. Тс-с…Олалья
Сервантес
. Не зови меня милостью. Мое имя – Мигель.Олалья
. Мигель, ты убил ее!Сервантес
. Иначе она убила бы тебя.Олалья
. Но… ты же убил ее!Сервантес
. Хватит болтать. Беги отсюда. Быстро.Олалья
. А ты?Сервантес
. Я что-нибудь придумаю.Олалья
. Нет. Я тебя не оставлю. Если ее найдут, тебя сошлют на галеры.Сервантес
. На виселицу, Олалья. Эта ведьма была знатной дамой.Олалья
. Ты сделал это ради меня?Сервантес
. Нет… Да… Черт, иди сюда.Олалья
Сервантес
. Можно.Олалья
. Кто-то идет…Сервантес
. Да. Надо спрятать тело.Голос Теодоро
. Куда все провалились? Ни одной живой души!Сервантес
. Не успеем… Давай сюда.Теодоро
. Черт побери, чем тут воняет?Сервантес
. Не знаю, ваша светлость. Раньше ничем не воняло.Теодоро
Сервантес
. Кто, сеньор?Теодоро
Сервантес
. Олалья, ты видела ее светлость?Олалья
. Н-нет, ваша милость.Сервантес
. Ее нет, ваша светлость.Теодоро
. Быть того не может!Теодоро
. Она должна быть здесь. Она поехала сюда.Сервантес
. Может быть, уже уехала?Теодоро
. Куда она могла уехать?Сервантес
Олалья
. Может быть, на прогулку…Сервантес
. На прогулку, ваша светлость. Непременно на прогулку.Теодоро
. Одна?Сервантес
. Никак нет. Я думаю, с Дон Кихотом.Теодоро
. С этим сумасбродом?Сервантес
. Дон Кихот – краса странствующего рыцарства, известный победитель драконов, великанов и очарованных принцесс.Теодоро
. Не валяйте дурака, сеньор комиссар. Это сумасшедший, да еще и буйный. Доротее нравится морочить ему голову. Ну, а мне все это уже изрядно надоело.Сервантес
. Почему, ваша светлость?Теодоро
. Почему? Вы спрашиваете – почему? Вместо того, чтобы быть дома и ублажать мужа, она проводит дни с ненормальным… Я бы еще понял, если бы у них была интрижка… А, кстати, может, у них интрижка?Сервантес
. Я не думаю.