Читаем Миланский вокзал полностью

Затем они выхватили оружие и начали стрелять, заставив Меццанотте поспешно искать укрытие. Заместитель квестора приказал Карбоне оставаться там и присматривать за ним. Присев за обломками багажного вагона, Рикардо увидел, как Далмассо и Вентури продолжили побег по туннелю, но ничего не мог сделать, чтобы остановить их.

– Теперь тебе придется иметь дело со мной, Меццанотте, – крикнул Карбоне из углубления в стене. – Я давно ждал этого момента!

– Ты урод! – крикнул ему в ответ Рикардо. – То, что ты сделал с Ниной, недостойно даже такого ублюдка, как ты!

– Эта сука получила по заслугам, – прорычал Карбоне. – Она наконец-то призналась мне, что ты ее трахнул… Скоро ты увидишь, что у меня для тебя есть.

В течение какого-то времени они обменивались выстрелами из своих укрытий, добиваясь лишь того, что выбивали искры из стены туннеля и старых труб. Внезапно Карбоне со злостью бросил пистолет на землю и побежал – у него кончились патроны. Меццанотте тут же бросился за ним.

Ему следовало быть осторожнее, он знал это, но нельзя было терять времени, если он не хотел позволить уйти Вентури, который, конечно, уже значительно опередил его.

Добежав до поворота туннеля, он выглянул из-за угла, держа наготове «Беретту». Дорога казалась свободной, и Рикардо снова бросился бежать…

Когда доска влетела ему в голову, в глазах ослепительно вспыхнуло. Пошатываясь, инспектор сделал несколько шагов и рухнул на землю. Ошеломленный, он сделал попытку подняться, но его мышцы, казалось, стали желатиновыми.

Зрение было затуманено, поэтому он скорее угадал, чем узнал Карбоне в нечетком силуэте, появившемся в поле его зрения. Попытался направить на него пистолет, но понял, что уже больше ничего не сжимает в руке – должно быть, выронил оружие при ударе. Рикардо убедился в этом в следующее мгновение, когда Карбоне наклонился, чтобы поднять пистолет.

– Теперь ты заплатишь за все, Меццанотте, – объявил он тоном, в котором сквозило мрачное удовлетворение. – Я убью тебя как собаку, и ты утонешь в собственной крови.

Рикардо был бы не против ответить ему в рифму, но боль в голове не давала ему возможности произнести хоть слово. Тем временем размытая фигура, говорившая голосом Карбоне, приблизилась. Беспомощный, Меццанотте заметил, как от нее отделился отросток, который, должно быть, соответствовал вооруженной руке, и протянулся к нему.

В этот момент внутри у него что-то щелкнуло. Его охватило покорное спокойствие. Все кончено, больше ничего нельзя сделать. Можно прекращать борьбу. Осознание этого принесло инспектору чувство, похожее на облегчение. Он закрыл глаза и вспомнил экстатическую, довольную улыбку Лауры после занятий любовью. Если уж уходить, именно этот образ он хотел забрать с собой…

Рикардо ожидал, что вот-вот раздастся выстрел, который перечеркнет его жизнь. Но этого не произошло. Вместо этого он услышал приглушенное ругательство, за которым последовал топот, перемежаемый мычанием и хрюканьем.

Когда Меццанотте снова решился открыть глаза, ему все еще было трудно сфокусироваться, поэтому сначала он не понял, что это за бесформенная масса возвышается над ним. Постепенно его зрение прояснилось, и он с ужасом увидел питона Дэна, который неумолимо обвивался вокруг тела Карбоне. Его чешуйчатая кожа была опалена и покрыта ранами, но, похоже, умирать он не собирался. Карбоне тщетно пытался вырваться из сжимавших его витков. Он выпустил несколько пуль, которые вонзились в плоть змеи, не оказав, по-видимому, никакого эффекта. Затем потерял сознание, и пистолет выскользнул из его пальцев.

Как только Рикардо смог собраться с силами, чтобы встать на ноги, он обошел рептилию, держась на безопасном расстоянии, и подобрал «Беретту». Затем пошел прочь, пошатываясь и опираясь на стену, чтобы сохранить равновесие. Похоже, его час еще не настал. Так или иначе, он отдохнет позже, а сейчас нужно действовать.

Крик за спиной заставил его обернуться. Карбоне пришел в себя – и теперь в ужасе извивался в тисках Дэна, который распахнул пасть и методично, с удовольствием начал его заглатывать. Ноги Карбоне уже полностью исчезли из виду. Меццанотте был бы не так ошеломлен, если б знал, что у питонов очень подвижные челюсти, которые позволяют им с легкостью заглатывать крупную добычу.

Съеденный заживо змеей… какая отвратительная смерть! Рикардо подумал, стоит ли ему вернуться и попытаться помочь, если это еще возможно. Затем воспоминание о том, как этот гад изувечил Нину, которая, должно быть, в эту минуту лежала на операционном столе, заставило его сжать челюсти. Меццанотте развернулся на каблуках и, не теряя больше времени, отправился за Далмассо и Вентури. Душераздирающие крики Карбоне еще долго преследовали его в туннеле.

Он боялся, что накопленное преимущество уже не вернуть, но тем не менее нагнал их за считаные минуты. Комиссар и заместитель квестора стояли на перекрестке, не зная, в каком направлении двигаться. Без своего проводника они заблудились в лабиринте туннелей.

– Оставайтесь на месте! – приказал Рикардо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Италия

Хищный зверь
Хищный зверь

Книга основана на реальных задокументированных историях. Автор — капитан итальянской полиции — убрал лишь некоторые детали, чтобы было больше похоже на правду. Настолько реальность страшнее любого вымысла…Меня зовут Сабина Монделло, я полицейская. И только что арестовала самого важного мужчину в своей жизни, того, который объяснил мне, что любовь — это просто слово из шести букв…В одном из престижных кварталов Рима происходит то, что полиция поначалу принимает за убийство и самоубийство: муж и жена найдены в своей постели, он с пистолетом в руке. Такое впечатление, что мужчина выстрелил себе в рот и пуля, пройдя насквозь, попала в спящую жену.Сабине, молодому комиссару римской полиции, все кажется достаточно очевидным — разве что в квартире отсутствуют телефон погибшей и гильза от патрона. Однако в ходе следствия обнаруживается загадочный человек, с которым обе жертвы контактировали в день смерти. Сабина быстро попадает под действие его мощной харизмы, потрясающей притягательности и блестящего ума. Она еще не знает, что вскоре ей придется прибегнуть к его помощи — и самой нарушить закон…

Вито Франкини , Лиз Мелдон

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежные детективы
Миланский вокзал
Миланский вокзал

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ИТАЛИИ.СЕНСАЦИЯ 2022 ГОДА.РОМАН ОТ ГЕНИЯ СОВРЕМЕННОГО ИТАЛЬЯНСКОГО ТРИЛЛЕРА.Милан. Инспектор Рикардо Меццанотте переведен из убойного отдела в отделение железнодорожной полиции Центрального вокзала. Бывший панк-рокер, он не терпит иерархии и регламентов. А еще у него врожденная склонность попадать в неприятности… Рикардо начинает расследование дела, которое, похоже, больше никого не интересует: кто-то оставляет на вокзале трупы ужасно изувеченных животных. Инспектор чувствует в этом нечто большее, чем кажется. Но где же искать садиста?Лауре Кордеро двадцать лет, она красива и богата, и у нее есть тайна. Девушка привыкла называть это «даром», хотя для нее это скорее проклятие – она чувствует чужие эмоции, как свои. Недавно Лаура устроилась волонтером в Центр социальной защиты на вокзале, и она тоже кое-кого ищет: двоих детей, которые иногда бродят тут по вечерам – одинокие и брошенные. Но всякий раз эти дети бесследно исчезают у нее из-под носа…Рикардо и Лаура еще не знают, что эти два дела сливаются в одну большую тайну, – и не представляют, насколько она темна и опасна…«Что происходит в недрах миланского вокзала? Монстры, убийцы – или просто отчаявшиеся люди, ждущие спасения? Якопо Де Микелис зовет нас в удивительное путешествие, в котором готика, триллер и поэтика смешиваются в коктейле страшной силы». – Джанкарло Де Катальдо«Итальянский нуар меняется примерно каждые двадцать лет: в 1989 году с "Именем розы" Умберто Эко, в 2002 году с "Я убиваю" Джорджо Фалетти – и в 2022 году с "Миланским вокзалом" Якопо Де Микелиса, романом, совершившим революцию в итальянском триллере». – Corriere della Sera«Своим романом Де Микелис переписывает каноны жанра». – Маурицио Де Джованни«Якопо Де Микелис, лучший остросюжетный автор современной Италии, создал захватывающий многоуровневый триллер с массой твистов, написанный с удивительным мастерством». – Антонио Д'Оррико

Якопо Де Микелис

Триллер

Похожие книги