— Я не буду обращать внимание на ваши оскорбления. Меня интересует, по какому праву вы выгоняете фантиков с их водопоя?! — сказала твердо, посмотрев прямо в его злые маленькие глазки.
— Это мое озеро! — воскликнул дедок. — А эти мерзкие твари мутят в нем воду!
— Ага, с песком и илом…
— В моем озере нет ила!
— Давайте разберемся по порядку. Итак, вы утверждаете, что озеро принадлежит вам? У вас есть соответствующие бумаги, удостоверяющие, что это — частная собственность и принадлежит она вам?
Дедок понял, что не на того наехал и решил сбавить обороты.
— А ты кто такая, чтобы интересоваться?
— Я представляю здешнюю власть, но это к делу не относится! Отвечайте, есть у вас право собственности на это озеро?! — Фар в дискуссию не вступал, избрав роль простого зрителя.
— Нет у меня никаких бумаг. Но озеро все равно мое! — не унимался старик. — Я здесь живу!
— Хорошо. Вы здесь живете. Но озером не владеете. Поэтому его водами могут пользоваться все кто пожелает, так же как и проживать на его берегах. Следовательно вы не имеете НИКАКОГО права прогонять фантиков с их водопоя и тем более рукоприкладствовать! Решение окончательное и обжалованью не подлежит.
— Я не знаю, откуда ты такая тут выискалась, — начал старик тихим шипящим голосом, прищурив один глаз, — но давай решим этот вопрос по — другому. Сейчас мы заключим пари и кто выиграет, тот и прав. Ну как?
Во мне проснулся азарт игрока, но я засомневалась, могу ли я пожертвовать будущим этих милых зверушек из — за своей прихоти. С другой стороны, старик так просто сдаваться не собирался и если мне его победить, то я сразу отстаиваю водопой фантиков, и посягательства на них этого полоумного старика прекратятся раз и навсегда.
— Что за пари? — вместо ответа, спросила я у Киюда.
— Очень простое. — как — то сразу легко расслабился старик и по его лицу пробежала едва заметная ухмылка. — Видишь вон там, — его корявый палец указал куда — то к центру озера, — из воды торчит палка?
Я сделала руку козырьком и стала вглядываться в указанном направлении. Там, где очень — очень далеко от берега из воды действительно торчал какой — то шпиль.
— Ну, вижу и что?
— Совершим заплыв до этой палки — туда и обратно. Кто раньше вступит на берег, тот и прав. Если я доплыву первым, то МОЕ право — разрешать этим толстомясым зверям мутить воду моего озера или нет. Если же победить удастся тебе, то… — очередная ухмылка украсила его сморщенное лицо. — Либо я уберусь отсюда, либо поклянусь, что никогда больше не буду трогать ни какую живность, сующую свои морды и клювы в воды МОЕГО Хрустального озера.
Я прикинула расстояние, немного подумала и…
— Я согласна. А так как у меня не так уж много времени, то заплыв совершим прямо сейчас. Возражений нет? Тогда заплыв через десять минут.
Старик кивнул и отошел в сторону, там он сел на бревно и, подперев свою старческую голову рукой, стал смотреть на гладь озера. Я же, прикинув, что стесняться мне особо некого (нан и старик не в счет), решила, за неимением купальника совершить заплыв в нижнем белье и стала раздеваться. Мой телохранитель, до этого никак не подавая признаков жизни, встал и подошел ко мне.
— Ты не сумеешь его обогнать. — просто сказал он, сев рядом со мной.
— Это мы еще посмотрим. — бодренько парировала я, развязывая кроссовки. — У меня за спиной пять лет занятий плаваньем и разряд. Третий взрослый! А это что — то.
Честно говоря, я надеялась больше не на свой разряд, который может быть и имел некоторый вес, но, учитывая, что старик предложил пари именно в этом виде состязаний, то он был тоже не плохой плавун. Я надеялась, что мои молодые силы немного помогут мне в заплыве против этого пенсионера.
— Я просто тебя предупреждаю, чтобы ты потом не очень расстраивалась. — вновь подал голос Фар, но я на его реплику ответила улыбкой и сложив вещи в кучку пошла к воде, где уже меня поджидал старик в набедренной повязке. Без одежды он выглядел совсем сморщенным и немощным, что немало прибавило мне энтузиазма.
Мы встали на прибрежную линию и по команде Фара: «Вперед!», зашли в воду и поплыли к искомой палке в воде. На какой — то момент я вырвалась вперед и потеряла из виду своего соперника, но уже через минуту он со мной поравнялся, а потом и вовсе начал уходить в отрыв вперед.
Я плыла изо всех сил, разрезая воду словно масло, но по сравнению со стариком, казалось просто стояла на месте, изображая из себя великого пловца. А этот дряхлый старик, размеренно разгребая воду руками, двигался словно торпеда с винтом позади. Возникшее у меня чувство жуткого надувательства, я мгновенно развеяла, посмотрев в его сторону под воду — прозрачность воды явно исключала использование каких — либо подручных (и подножных тоже) средств.