Читаем Милый враг мой (СИ) полностью

— Даже королю? — девушка пристально посмотрела в глаза Элоизе. Та отвела взгляд.

— Даже королю.

Элоиза старательно избегала встречаться взглядом со своей подопечной. И тут озарение как будто снизошло на Селину.

— Няня, — с ужасом произнесла она. — Уж не думаешь ли ты, что его величество замешан в этом преступлении? Может быть, ты полагаешь, что мужчина со шрамом — это он?

— Я никого ни в чем не обвиняю, — запротестовала Элоиза. — Но и доверять никому не могу. Но я уверена… до меня дошли слухи… еще до несчастья… я знала, что какой-то человек, занимающий высокое положение в обществе и твои…

Неожиданно Элоиза замолчала, ее глаза были широко раскрыты, она судорожно хватала ртом воздух.

— Девочка моя…

Селина выскочила из повозки и закричала:

— Лоран, Бернар, скорее! Помогите, ей не хватает воздуха!

Молодые люди не заставили себя ждать, и вскоре Элоиза уже лежала на теплом шерстяном одеяле, заботливо расстеленном Лили прямо на земле. Бывшая горничная расстегнула верхние пуговицы на платье, а Селина положила под голову маленькую подушку. Элоиза тяжело дышала, ее глаза оставались полузакрытыми все время, пока ее вынимали из повозки, не произнесла ни звука и почти не двигалась. Но Селине, с тревогой наблюдавшей за старой няней, удалось прочитать по ее губам свое имя, и девушка наклонилась, пытаясь разобрать то, что предназначалось только ей одной.

— Никому не доверяй, — полушепотом произнесла Элоиза. — Я многое узнала за эти три с небольшим года… Не знаю наверняка, кто убил твоих родителей, но, поверь мне, девочка, если это не король, то кто-то из его приближенных… Будь очень осторожна и никому не доверяй, — повторила она, почти задыхаясь. — Никому, а особенно…

Элоиза побледнела и судорожно вцепилась в руку Селины. Девушка в отчаянии закричала:

— Ты не можешь умереть и оставить меня одну!

— Благословляю тебя…, - с трудом пробормотала Элоиза. Ее пальцы, сжимающие запястье девушки, разжались, и рука бессильно упала на одеяло.

Но Селина, не замечая этого, продолжала кричать:

— Не умирай, няня, пожалуйста, не умирай!

Лили с трудом удалось оторвать ее от тела Элоизы.

— Пойдемте, мадемуазель, вы уже ничем не сможете ей помочь.

Селина позволила увести себя и усадить на ступеньку перед входом в монастырь. Сказав ничего не воспринимающей девушке, чтобы она никуда не уходила, но не добившись положительного ответа, Лили убежала помогать мужу и Бернару, которые переносили тело умершей в специально отведенную комнату в монастыре. Мимо Селины сновали монахини и воспитанницы, некоторые из них пытались что-то спросить, но ответом на все вопросы было молчание. Девушка ничего не видела и не слышала, в ее голове не было ни единой мысли. Даже плакать не получалось. Она не помнила, сколько вот так просидела, не замечая ничего вокруг. Внезапно рядом с ней оказалась Софи; обняв Селину за талию, она с помощью сестры Греты подняла девушку со ступеньки и повела внутрь монастыря. Но не успели они сделать и нескольких шагов, как к ним с разных сторон подбежали Лили и сестра Анна.

— Куда вы ведете…, - начала было Лили, но настоятельница довольно бесцеремонно перебила ее:

— Что здесь происходит? Кто эти люди? Селина, отвечай!

Софи попыталась встать между ней и Селиной.

— Разве вы не видите, матушка, она не в состоянии рассказать что-либо. Но, если хотите, я могу ответить вместо нее.

— Говори же!

— Селину приехала повидать бабушка, которая привезла ее сюда три года назад. Но вы это знаете. Бабушка внезапно умерла, и теперь моя подруга немного не в себе.

— Еще полчаса назад твоя подруга сказала мне, что это ее няня! Кто же из вас обманывает меня?

— Никто, — спокойно отвечала Софи. — Просто это не родная бабушка Селины, а троюродная. Родители Селины умерли очень давно, когда она была совсем маленькой, и эта женщина взяла ее на воспитание. А вот эта девушка, — Софи указала на Лили, — племянница бабушки, а двое мужчин — ее муж и брат.

— Брат мужа, — поправила ее ошарашенная Лили.

— Значит, это правда? — повернулась к ней сестра Анна.

— Да, — Лили совсем ничего не понимала.

Мать настоятельница удовлетворилась краткостью ее ответа и снова обратилась к Софи:

— Откуда ты все это знаешь?

— От Селины, — девушка пожала плечами, — она все вспомнила сегодня утром и сразу рассказала мне.

Сестра Анна ничего не ответила, обдумывая ее слова, и Софи невинно поинтересовалась:

— Матушка, вы позволите отвести Селину в ее комнату? Я помогу ей собрать вещи. Вы же заберете ее? — она повернулась к Лили.

— Да, конечно, — Лили, сама того не желая, включилась в непонятную игру, затеянную незнакомкой. — Тетя хотела перед смертью повидать Селину, а теперь, когда мой муж и деверь купили небольшую сапожную мастерскую в Париже, мы можем забрать мад… Селину отсюда. К тому же, я обещала это своей бедной тете.

Сестра Анна покачала головой.

— Нет, я не могу позволить вам увезти ее. Селину готовили стать монахиней, и она будет ею!

— Что вы такое говорите! — воскликнула потрясенная Лили. — Мад… Селина не может стать монахиней!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература