— Ты имеешь в виду, после смерти няни? Ужасно. Она была для меня очень близким человеком, я всегда считала ее второй матерью. Но потеряла и ее. Однако не собираюсь сдаваться, и сегодня же ночью еду в Париж.
— Здесь была Лили Арси, твоя горничная, кажется? Она попросила, чтобы ты озвучила свои планы, и будет ждать тебя на похоронах.
— Непременно это сделаю. А что сказала сестра Анна, ведь она, по своему обыкновению, сказал что-нибудь?
— Да, и вот что я придумала…
Выслушав рассказ Софи о бабушке и племяннице, Селина слабо улыбнулась и, встав из-за стола, обняла подругу.
— Спасибо тебе за все. Я буду очень сильно скучать!
— Я тоже, — Софи улыбалась сквозь слезы. — Ты напишешь мне из Лувра?
— Обязательно, если попаду туда. Но, может, мы скоро встретимся, ведь твой отец обещал забрать тебя, когда тебе исполнится восемнадцать?
— Вряд ли его новая жена захочет этого, — грустно вздохнула Софи. — Он так давно не справлялся обо мне. Возможно, у меня уже есть братья или сестры, и я ему больше не нужна.
— Ну что ты такое говоришь! — воскликнула Селина. — Ты его дочь, он любит тебя, просто обстоятельства заставляют его так поступать…
— Ты хочешь сказать, моя мачеха.
— Пусть так. Но день твоего восемнадцатилетия еще не настал, поэтому рано отчаиваться. Через три недели все станет ясно. Не унывай, подружка, если твой отец не сдержит обещание, я постараюсь сделать все, чтобы вытащить тебя отсюда.
— Спасибо, Селина, — девушки поцеловались. — Я никогда этого не забуду.
ГЛАВА 4
Сверкающая полная луна на чистом, без единого облака небе, освещала дорогу четырем всадникам, закутанным в черные плащи, и в шляпах, надвинутых на самый лоб. Было около пяти утра, и небо на востоке, еще недавно иссиня-черное, прорезали первые лучи восходящего солнца. Они позолотили верхушки вековых деревьев, и одному из путников, вернее, одной, ибо это была девушка, перестала чудиться опасность за каждым из них. Другая, изрядно возбужденная своим побегом, то старалась успокоить спутницу, то высмеивала ее страхи. Всадники провели в дороге около двух часов, но Селина, часто совершавшая и более продолжительные прогулки и ощутившая восхитительно пьянящий вкус свободы, ничуть не устала. Она согласилась заехать в маленькую гостиницу только затем, чтобы избавиться от порядком надоевших причитаний Лили: та утверждала, что отбила себе все ягодицы и категорично заявила, что не проедет в седле больше и мили. Вняв, наконец, ее мольбам, путники свернули на проселочную дорогу и оказались перед невзрачной двухэтажной гостиницей, каких немало попадалось им на пути.
Хозяйка, пухленькая женщина лет сорока, оглядев одежду и нехитрый скарб молодых людей, высокомерно заявила, что свободны только две комнаты, а плату за жилье она принимает вперед. Лоран без слов выложил нужную сумму, и вскоре они с Бернаром заняли одну из комнат, предоставив девушкам право на другую. Однако Селина не задержалась в скудно обставленном помещении более получаса. Она подождала, пока ее коня накормят и он немного отдохнет, а затем, заявив, что отправляется на прогулку по окрестностям и скоро вернется, накинула плащ и шляпу. Селина не стала переодеваться, хотя на ней и была мужская одежда: она нашла дублет и бриджи невероятно удобными, к тому же вовсе не хотела быть узнанной кем-либо, пусть это и было маловероятно.
Старый слуга вывел из конюшни Дэла, и девушка снова подивилась той силе и мощи, которые он накопил за эти три года. Из молодого жеребца он превратился в статного вороного коня, обладанию которым позавидовал бы сам король.
Потрепав друга за шею, Селина вскочила в седло и выехала за ворота. Солнце уже высоко поднялось над горизонтом, заливая своим светом все вокруг. Девушка вздохнула полной грудью и повернула к солнцу свое улыбающееся лицо. Наконец-то она по-настоящему свободна! Чтобы почувствовать себя полностью счастливой, ей требовалось совсем немного, и именно это немногое она собиралась осуществить в ближайшее время.
Вспомнив свое ночное приключение, Селина грустно усмехнулась. Осуществить побег оказалось намного проще, чем она думала. Около двух часов ночи, дождавшись, пока смолкнут все шумы и пересуды, вызванные похоронами несчастной Элоизы, они с Софи осторожно спустились во двор, и ключом, предварительно похищенным у сестры-распорядительницы, открыли конюшню и вывели Дэла. Ласковым шепотом Селина успокоила коня, пританцовывавшего на месте от нетерпения, и обернулась к подруге.
— Ну вот и все, — прошептала она. — Все оказалось не так уж сложно и совсем неромантично, правда? Тебе остается только подбросить ключ сестре Флоре и притвориться, что ничего не знаешь ни о моем побеге, ни о моих планах.
— Думаю, в твоей жизни будет предостаточно романтики, ведь ты едешь в Париж.