Разваренная рыба с «солдатским жемчугом» — не самое изысканное блюдо, но горячее, а голод — лучший повар. Есть из одного котелка не по Уставу, конечно, у каждого своя миска или котелок должны быть, но личные ранцы в машине остались, так что… Риарр старался черпать вровень со старшими, хотя положена ему меньшая доля, но это ж не еда, а трапеза, тут по Огненному Завету все равны. Сержант, конечно, рискует, но, если что, то сам он чист: выполнял приказ, за все нарушения старший отвечает. И хорошо, что лохмач молчит, а то если опять болботнёт, то ведь не сдержится, врежет за дикарство, а это уже нарушение серьёзное… Риарр облизал ложку и вздохнул: в котелке оставалось меньше четырёх ложек, их наверняка себе сержант заберёт.
Ангур заметил устремлённый на остаток варева жадный взгляд младшего и усмехнулся: сам был таким, всегда наестся не мог, сейчас уже полегче, говорят, как метки зарастают, так и голод, и… многое другое отпускать начинает. Ну, со жратвой, это даже не сержанту, а лохмачу решать — его костёр, хоть и сообща зажигали, его и еда.
С каждой ложкой, даже жестом, тем, как нарезан хлеб, как сидит лохмач, Арг убеждался: армеец, войсковик, и запястья открыл не случайно, знает и понимает, так «бранзулетки» получил до или после клейма, или одновременно, тогда за что? Придётся в открытую играть, сам ведь не скажет, а знать надо, чтобы дальнейшее решить. И начать придётся… да, иначе разговора не будет. И молодых придётся подключить, у общего костра не врут и не отмалчиваются.
— Я Арг.
Гаор невольно даже вздрогнул, настолько внезапно и резко прозвучал голос сержанта. И подчиняясь его взгляду-приказу, назвались младшие, как и положено у общего огня только именами.
— Ангур.
— Риарр.
Гаор еле заметно дёрнул в улыбке углом рта.
— Рыжий.
— А до? — сержант щёлкнул себя по воротнику.
Гаор усмехнулся более явно и более зло.
— Гаор.
— И за что?
— Бастард, продан отцом за долги наследника.
Гаор приподнял надо лбом волосы, показывая клеймо.
— Это кто ж такой отец? — не сдержал удивления Риарр.
— Генерал спецвойск Яржанг Юрденал.
Ангур озадаченно выругался, а сержант присвистнул и кивнул.
— Так вот за что его в отставку выкинули. Хотя… это ж, когда было?
Гаор мгновение промедлил с ответом, прикидывая в уме даты.
— Шестой год заканчивается.
— Тогда точно, — кивнул сержант и взглядом показал на его руки. — А это за что?
— Много знающие недолговечны, — спокойно ответил Гаор. — Я ж не спрашиваю про твои.
— Ну, у нас это не в редкость и не в укор, — отмахнулся сержант. — Они молодые, ещё получат своё, — и кивком показал им на почти опустевший котелок. — Доедайте.
Гаор кивнул, подтверждая его слова, и занялся чаем.
— Что за трава? — спросил, наблюдая за ним, сержант, пока Ангур и Риарр доедали варево, сталкиваясь в котелке ложками.
— В посёлке дала
Риарр немедленно получил запрещающий удар от сержанта, а Ангур искренне удивился:
— Здорово. Откуда знаешь?
— Учитель хороший был, — усмехнулся Гаор.
По поселковому он специально сказал, проверяя догадку и реакцию сержанта: по возрасту тот под «яр-методику» не попадал и вряд ли был «галчонком». А рядовой поморщился, но усидел, так, значит, как электроды заросли, то и реакции прежней нет. Надо учесть, что в посёлке пацаны опаснее.
— И кто учил? — настороженно спросил сержант.
— Рарг, — честно ответил Гаор.
Подставить того он не боялся, поскольку всё обучение было по хозяйскому приказу, и его обученность у него даже в карте отмечена. Узнал, когда перед перерегистрацией — ну, на какого хрена это Рабскому Ведомству понадобилось никто, даже сами «зелёные петлицы» не знают, плюются, ругаются, но приказ есть приказ — хозяин выверял их карточки, вписывая прозвища родителей, а в его карточке стояла пометка: смотри решение Ведомства Юстиции номер такой-то, а когда только рот открыл, хозяин сразу велел заткнуться со словами: «Мне лишнего не надо. И тебе тоже, понял, нет?». Так что? Нет, прямого запрета не было, так что… каков вопрос — таков ответ.
— Он дембельнулся, помню, — задумчиво сказал сержант, — и ещё пятёрку молодых с собой увёл. Но те слабаки были, всё равно бы в «мясо» по дисциплинарке угодили, значит, вот как… — и усмехнулся. — Мало нас, вот и знаем друг друга. И помним.
— Я… слышал о нём, — кивнул Ангур, — Рукопашник, говорили, сильный…
— Он учить умел, — перебил его сержант. — Умельцев много, а учителей…
Гаор кивнул, соглашаясь.
— Его Серенгай сломал, — задумчиво продолжал сержант. — В раскрутку, правда, не пошёл, как другие, а там мало кто выдержал, мог на повышение пойти, не захотел, остался кем был и сразу дембельнулся, как война кончилась, — и быстрый в упор взгляд на Гаора. — Знаешь про Серенгай?
— Весь фронт знал, — спокойно ответил Гаор.
— А… ну да, — новый кивок. — Общевойсковое?
— Солдатское отделение полный курс.
— А потом?
— Вергер, Алзон, Валса, Малое поле, Чёрное ущелье, — Гаор усмехнулся. — Части назвать?
— Не надо, — отмахнулся сержант. — Кем на дембель ушёл?
— Старший сержант.
Новый кивок.