Читаем Мир по обе стороны планеты (СИ) полностью

— Как иронично. Снова придётся отвлекаться на исправления чужих ошибок вместо составления плана по улучшению дисциплины личного состава, — меланхолично произнёс капитан и направился к выходу из башни.

Горела старая повозка, служившая для перевозки провианта от города к заставе. Рядом догорал стог сена, расположенный неподалеку от маленькой конюшни. Двух гнедых лошадей уже вывели подальше от пламени пара офицеров без головного убора и в одних штанах, выставив свои печати напоказ. От ближайшего колодца выстроилась вереница из дюжины солдат, поочередно передающих друг другу полные ведра воды, а самый младший рядовой бегал с пустыми. На него то командир и обратил внимание:

— Рядовой! Отставить суету.

— Эээ? — взмыленный парнишка посмотрел на начальника гарнизона выпучив глаза.

— Набери воды и плесни на крышу, — Уоррен отвернулся от парня и окликнул воинов привязывающих лошадей. — Эй, вы двое! Что здесь произошло?

— Капитан, мы с напарником только вернулись из увольнения и отдыхали в казармах, когда загорелась повозка, — офицеры издалека отдали честь и не глядя на начальника продолжили заниматься лошадьми. — Вам лучше узнать у Горлиха или Сурво, они руководили какой-то стройкой. А мы лучше присмотрим за вашими любимцами.

Уоррен вновь посмотрел на коней и махнув рукой нехотя оставил воинов о заботиться о животных:

— Только прикройте эти Соловские отметины.

— Так точно!

Капитан развернулся, нашел глазами солдата, с кем уже успел сегодня повздорить и прокашлявшись крикнул:

— Лейтенант Сурво! Ко мне! Рапорт! — он стеснялся мальчишеского голоса и от того фраза прозвучала нелепо и неуверенно. Мужчина подошёл к Уоррену и с секунду молчал, давя в себе неприятные эмоции. Глаза лейтенанта, вдвое старшего, чем капитан, выражали нешуточную взволнованность и дикое желание показать щенку его место:

— В ваше отсутствие никаких происшествий не произошло, мой капитан. Неуклюжий рядовой Сайлас, которого вы отправили мочить крышу конюшни, разлил масло рядом с костром для приготовления пищи. Кстати, отличная идея, командир. Мы с младшим лейтенантом Горлихом организовали тушение пожара, чтобы показать вам высокий уровень пожарной подготовки личного состава. Никто не пострадал, а Сайлас получит два ночных дежурства вне очереди.

— Хорошо-о, а где наш нарушитель порядка? Вы приступили к строительству темницы?

— Нарушитель очнулся незадолго до инцидента. Сейчас его посадили в старую клетку для крупного скота. Она, мм… она металлическая и парень не сможет в ней себе навредить. Всё под контролем, командир, вы можете продолжать ваши неотложные дела. Прошу прощения за беспокойство.

— Да уж, я прощаю вас на это раз. Но только потому, что тушение пожара было организовано быстро и эффективно. Можете быть свободны, лейтенант.

Сурво, казалось, скрипел зубами от злости во время разговора, но ухмылка вновь поселилась на его лице, стоило Уоррену отвернуться. Капитан в отличном расположении духа ушел к себе в кабинет.

Вплоть до сумерек никто не побеспокоил начальника, хотя в глубине души он желал больше происшествий, чтобы чувствовать вовлечение в жизнь захолустной заставы, где ещё ни разу не происходило ничего особенного с момента её постройки. Опыта в военном деле парень не имел, поэтому занимался тем, что у него получалось лучше всего — читал. Досконально изученные досье на подчинённых уже лежали на полках, и Уоррен коротал время до вечернего обхода чтением пыльных книг, привезенных с собой три дня назад.

"Идею возвести на Евстрае оборонные сооружения вблизи каждого объекта инфраструктуры среднего и крупного размера приписывают Канцлеру Еохаю. В 243 году от первого всплеска группа диверсантов, одетые в цвета острова Ильдраир совершили вероломные нападения на несколько городов подконтрольных государству Евстрай и верховному главнокомандующему, светлоликому Леонду VII. По счастливой случайности, в водах агрессора проводились учения подавляющего большинства сил военно-морского флота и молниеносно ответили на угрозу со стороны предполагаемого противника. Причинённый урон инфраструктуре противника оставил невозможными дальнейшие посягательства Ильдраира на суверенитет государства".

— Чушь собачья, — бросив томик "Становление и величие династии" на стол Уоррен зарядил дедовскую трубку новой порцией табака. — Кто, будучи в своем уме поверит, что диверсанты оделись в цвета Ильдраирцев? И флот, как удобно, уже был готов атаковать. Грязная пропаганда… Ладно, пора на обход.

Выйдя из башенки, молодой капитан поправил воротник и поплотнее захлопнул офицерский мундир. Ветер трепал непослушные кудри, выглядывающие из красной треуголки. Вглядевшись в свой темный силуэт, отраженный в луже, он вздохнул и двинулся на осмотр казённых владений пуская кольца дыма. Было тихо, если не обращать внимания на унылый вой ветра. Маленький дворик вмещал в себя лишь башню, конюшню на четыре стойла и казармы на пару дюжин воинов, где ютился гарнизон. Солдаты, стоящие в дозоре у ворот, сделали вид, что не заметили Уоррена. Вдохнув побольше дыма, в легкие парень крикнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези