Глупли
Червчилль
Но зато я пронюхал, как она приезжает к нему.
Глупли
И как же она приезжает?
Червчилль
Обыкновенно, сударь. В наемном экипаже.
Глупли
Куда уж обыкновенное! Экипажей-то вон сколько, и кто только в них нынче не ездит![270]
. Чтоб ты знал, в наемном экипаже...Червчилль
Знаю, командор. И с ней целая свора сутенеров.
Глупли
Не считая кучера?
Червчилль
Не считая! А в дом ее впускает дворецкий. С черного хода.
Глупли
Дворецкий? А-а-а, это тот, что с золотой цепью. Поди ж ты, ходит павлином, весь в бархате и с цепью на шее, а сам туда же, сводничать!
Червчилль
Затем он идет к вашему дядюшке, докладывает ему на ухо о ее прибытии, тот ему, ровно какой иезуит, незаметно дает ключ, и тогда уже дворецкий проводит ее тишком и кабинет, где она и ждет своего часа: либо ваш дядюшка велит подкинуть ей деньжат, либо сам к ней пожалует, хлебнув предварительно горячего пунша, чтоб стоять перед ней молодцом, навытяжку.
Глупли
Червчилль
Глупли
Гавбой
Червчилль
Глупли
Червчилль
Этак ты бы сразу двух зайцев убил: и карман набил бы, и эту шлюшку от дома отвадил.
Глупли
Гавбой
Хотел бы я посмотреть, старина, как это у тебя получится.
Глупли
Увидишь, и очень скоро. Была бы хорошая краска — и цвет выйдет что надо. А ну-ка, лейтенант, отойди в сторонку. Если не ошибаюсь, там висят женские панталоны, судя по кружавчикам, а также вуаль и шейный платок. Неси их сюда и не обращайся с ними, как дикарь! Мы же не в борделе, а в приличном доме. Учишь вас, учишь!
Гавбой
Интересно, что ты собираешься делать с женскими панталонами?
Глупли
Что? Разумеется, использовать по назначению.
Гавбой
А-а-а. Вопросов больше нет.
Глупли
Вот и чудно. Лейтенант...
Червчилль
Что ж дальше, командор?
Глупли
Дальше ты увидишь, как можно в мгновение ока стать женщиной.
Червчилль
Но ведь это будет насилие над природой, сударь. Обычно девицы к этому долго готовятся.
Глупли
А то они не совершают каждый день насилия над природой! Разве путаться со своим конюхом — это не насилие над природой? А трясти гривой из чужих волос — это тебе не насилие над природой? А спаивать мужчину до того, что у него уже ноги разъезжаются, разве это, Скажи, не насилие над природой? Так что, лейтенант, помалкивай. Чем позволять, слепец, Купидону вертеть тобой, как кочет, лучше завязывать им, бабам, юбки над головой и пускать их на все четыре стороны.
Червчилль
Ладно, капитан, делай как знаешь. Я ведь не меньше тебя люблю отмачивать всякие штуки... Слушай, на кой черт ты корсет напяливаешь?
Глупли
А ты пораскинь мозгами. Не видишь, я обряжаюсь.
Червчилль
Обряжаешься?
Глупли
Жилет нынче в моде, особливо если надо бюст подчеркнуть. Мы ведь только до талии мужчины, а выше талии все мы — просто человеки. Наступают времена амазонок: скоро жен от мужей будет не отличить... Так, лейтенант, сзади у меня из-под шляпы должны выбиваться два-три локона. Ну-ка, поколдуй там. Главное, чтоб прическа была по моде, тогда не к чему будет придраться, самый дошлый критикан не подкопается.
Червчилль
Особенно если сзади смотреть. Кукла на вате. Вылитая!
Глупли
Кукла на вате? Это ты так о своем командоре? А впрочем, ватой, говорят, хорошо щели затыкать... Ну что, пустобрехи, разве я не обещал показать вам, как в мгновение ока сделаться женщиной?
Гавбой
Лихо, капитан!
Глупли
Теперь черед вуали и платка. Подай-ка их сюда.
Червчилль
А их, вроде, уже никто не носит.
Глупли
Так... Теперь вопрос, где взять сутенеров? Лучше вас для этой роли мне все равно никого не найти. Раз уж я заделался магдалиной, смотрите, блюдите меня хорошенько! Не забывайте, времена нынче такие, что порядочной женщине прохода нет. Того и гляди, нарвешься на шальную компанию. Затащат в лодку, увезут куда-нибудь на Хуттон...
Червчилль
Глупли
А потом очнешься в Пизе.
Червчилль
А что, самые подходящие уголки для разврата — Хуттон и Пиза.
Глупли
Заткнись! Мое дело предупредить. Куделечки вьются у меня из-под шляпы, точно флажок над театром, приманивающий публику. А шейный платок такой душка, что, клянусь, будет всех притягивать ко мне, как магнитом.
Червчилль
За нас, капитан, не беспокойся. Пусть только кто попробует назвать тебя шлюхой, да мы его по судам затаскаем![271]
Глупли