Читаем Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 4 полностью

— Понимаю, но это то, что я должен был сделать, — ответил я.


Увидев мой спокойный взгляд, Линако как-то тронуло, и она спросила:


— Почему?


— Потому что ты моя жена, и я беспокоюсь, — сказал я откровенно.


Линако почувствовала, как её сердце натянулось. Это было одновременно приятно и смущающе. Она даже не заметила, как мой облик стал для неё таким близким и знакомым.


— В будущем, если кто-то спросит, кто ты для меня, скажи, что ты мой муж.


Эти слова заставили меня остановиться. Обернулся и удивлённо посмотрел на застенчивую Линако:


— Что с тобой? Разве ты не говорила, что хочешь держать это в секрете?


— Чувствую, что это несправедливо по отношению к тебе, — мягко сказала Линако.


Я не знал, смеяться или плакать:


— Так что, если ты хочешь называть меня своим мужем перед другими, сначала скажи мне одну вещь.


— Что именно?


— Скажи, что любишь меня, — сказал я серьёзным тоном.


Линако была в шоке. Ее лицо изменилось несколько раз, прежде чем она слабо отвернулась и сказала:


— Я не могу этого сделать.


— Точно. Я тоже не могу этого сказать, так что давай не будем углубляться в этот вопрос. Я сделал то, что должен был сделать, как муж. Так что не стоит об этом думать, — ответил я с улыбкой.


Хотя я и сказал это, Линако стало теплее на душе. То, что раньше казалось ей ужасным, теперь воспринималось по-другому. Она поняла, что я пришел сразу за ней, потому что переживал за нее. Хотя Линако не могла сказать мне, что любит, но была довольна моей заботой.


Когда она подошла к своему «Ягуару», то сунула руку в сумку, чтобы достать ключи, но не смогла их найти.


— Синдзиро, у меня пропали ключи от машины! — обеспокоенно воскликнула она.


Загадочно улыбнулся и показал ей ключ, болтающийся у меня на пальцах.


— Ты… зачем ты взял ключи от моей машины! — у нее появилось неприятное предчувствие.


— Сегодня вечером я поведу твою машину. Нам будет приятнее ехать вместе, и мы сможем сблизиться. И сможем сказать друг другу эти три слова, хе-хе…


— Мне это не нужно! Верни мне ключи! — потребовала она, пытаясь забрать их обратно.


Я бегал вокруг машины, оставив Линако запыхавшейся и безуспешно пытающейся догнать меня.


— Я не сяду в машину, которую ведешь ты! Верни мне ключи! — она упорно заявила, что не хочет быть пассажиркой и переживать подобные приключения.


Проигнорировал ее. Сел в машину, закрыл дверь и завел двигатель.


Линако, стоя снаружи, была так зла, что чуть не провалилась под землю. Она стиснула зубы и разглядывала меня с яростью. Все недавние тёплые чувства и впечатления были полностью стерты. Я был просто невыносимым!


«По-джентльменски» открыл для нее дверь и рассмеялся, увидев ее разгневанное лицо:


— Дорогая, садись, не стоит сжигать топливо зря.


— Я сяду, если ты выйдешь! — она твердо отказалась пойти на компромисс.


Посмотрел на часы в машине:


— Смотри, уже полночь. Другие пары к этому времени уже сделали бы три-четыре выстрела. Нам пора возвращаться. Не сердись на своего муженька, садись.


Линако знала, что я имел в виду.


Ее лицо покраснело от смущения, и она ответила:


— Не веди себя как извращенец! Уйди!


— Почему ты такая непослушная? Я уеду, когда досчитаю до трёх, если ты не сядешь в машину! — пригрозил я.


Линако лишь холодно фыркнула, но не двинулась с места.


Нахмурившись начал считать:


— Раз… два… два с половиной, два с половиной — это половина… Половина от половины, а половина это…


Линако не выдержала и рассмеялась. Всё разочарование этой ночи, казалось, улетучилось после моих странных подсчётов.


— Хе-хе, теперь ты счастлива? Но не могу же я считать до ста, правда? — спросил я с улыбкой.


Линако закатила на меня глаза.


Хоть она и нервничала, она всё же села в машину и предупредила меня:


— Не гони. Веди машину медленно, иначе я больше не сяду в твою машину.


— Не переживай, — ответил я. — Я и не планировал ехать слишком быстро.

* * *

Когда мы выехали на шоссе, я подумал и спросил Линако:


— Завтра я иду день рождения друга.


— Вечеринка по случаю дня рождения? — Линако сделала холодное лицо. — Это день рождения одной из твоих женщин, верно? Зачем говорить «друг»? Нет необходимости скрывать это от меня.


Вздохнув я сказал:


— Он парень, напарник по компьютерным играм. Его зовут Юсихиро, не уверен, знаешь ли ты его, но он кажется довольно богатым.


— Что? Юсихиро⁈ — Линако была в шоке.


Я не был уверен, поэтому ответил:


— Не знаю, но он кажется богатым. Ездит на Audi и у него кибер-команда. Я познакомился с ним, играя в игры.


Линако была поражена ещё больше.


Мои слова казались ей слишком невероятными:


— Ты знаешь, что его семья — номер один в Токио по власти? Он — единственный ребёнок в семье. Их семья даже сильнее чем клан Чикару.


— Так? — Я нашёл эту информацию интересной. — Похоже, стоит сблизиться с этим парнем, чтобы Чикару не мог создать мне проблем. Особенно после того случая, как директор Кацумото увел профессора из его компании.


Линако кивнула, явно задумавшись:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза