Читаем Мобильник полностью

После ресторана Янь Шоуи вместе с Шэнь Сюэ поехали домой. Заметив, что настроение у Шэнь Сюэ так себе и что атмосфера накаляется, Янь Шоуи решил первым завести разговор:

– Фэй Мо назвал свою книгу «Разговоры», а я при думал название к своему предисловию. Как тебе такое: «Слова о друге даются нелегко…»?

Но сидевшая с каменным лицом Шэнь Сюэ вдруг оборвала его:

– Янь Шоуи, сколько вас ужинало, прежде чем пришла я?

– Я же тебе говорил, трое. Просто Лао Хэ ушел раньше.

Шэнь Сюэ посмотрела на него:

– Янь Шоуи, я ведь по приборам заметила, что вас все время было двое!

Янь Шоуи испугался; оказывается, никаких перемен к лучшему в ее поведении не произошло, Шэнь Сюэ так и осталась Шэнь Сюэ. Тем не менее он не сдавался:

– Официант унес лишнее.

– Янь Шоуи, – холодно усмехнулась Шэнь Сюэ, – ты меня недооцениваешь!

Янь Шоуи, оставив ее слова без ответа, понуро продолжал вести машину. Через какое-то время он вздохнул:

– Да, мы ужинали одни, но мы действительно обсуждали предисловие к книге Фэй Мо. Я соврал, чтобы не вызвать твоего подозрения.

– Самое ужасное, что она стала тебе поддакивать: «Директор Лао Хэ завтра улетает в Сиань». Спелись, пташки! Пока я не пришла, вы и не знали, что придется выкручиваться. А я-то, словно посторонний человек, нахожусь в неведении. И что же ты, Янь Шоуи, собираешься теперь делать?

Загнанный в тупик, Янь Шоуи взбунтовался:

– Что я собираюсь делать? А я хотел спросить, что ты теперь собираешься делать! Ведь я поступил так в твоих интересах. Все это время ты и шагу не даешь мне ступить, точно я какой-то преступник. Я уже даже не могу с кем-то встретиться! Скажу тебе только одно: мне нужна жена, а не агент ФБР!

Тут он резко притормозил у обочины и, распаляясь все больше, заявил:

– Что это за любовь такая? Не хочешь, чтобы мы жили вместе, так оставь меня, черт возьми, в покое!

Со времени знакомства с Шэнь Сюэ Янь Шоуи впервые так обозлился. Шэнь Сюэ оцепенело смотрела на него. Янь Шоуи думал, что она вот-вот психанет и выскочит из машины, а она вдруг уткнулась в переднюю панель машины и заплакала. Через какое-то время она захныкала:

– Что я такого сказала? Только и попросила, что не обманывать, неужели я не права? – Чуть помолчав, она добавила: – Ведь по ней сразу видно, что шлюха, что ж тут странного, если я хочу, чтобы ты держался от нее подальше?

Янь Шоуи смягчился:

– Да я и так держусь не близко, ведь сказал же, встретился исключительно по делу!

Он завел машину, и они поехали дальше. Заметив, что Шэнь Сюэ постепенно утихомирилась, Янь Шоуи тоже успокоился. Оказывается, нельзя в жизни постоянно лишь уступать, иногда хорошо и самому покачать права. Раньше Янь Шоуи крайне редко проявлял жесткость, а похоже, это себя оправдывало.

28

После национального праздника в честь образования КНР вышла книга Фэй Мо. Янь Шоуи написал к ней предисловие. Книга называлась «Разговоры», а предисловие Янь Шоуи – «Как нелегко бывает говорить». У Юэ сообщила Янь Шоуи, что как только он дал добро на предисловие, издательство тотчас поставило в известность Фэй Мо, и тот ничего не сказал. Тогда на следующий день Янь Шоуи, приехав на работу, сам инициировал разговор:

– Почтенный Фэй, их просьба написать предисловие к твоей книге – все равно что вылить парашу на голову Будды!

Фэй Мо, глядя на Янь Шоуи, вздохнул и прямодушно сказал:

– Я все понимаю, поставил других и тебя в затруднительное положение.

На это Янь Шоуи отделался шуткой:

– Зато когда мое имя появится на твоей книге, мой культурный уровень, считай, тоже возрастет.

И все же Янь Шоуи не мог слепо примириться с этой книгой Фэй Мо. Когда он получил от издательства последнюю корректуру рукописи, ее содержание так и осталось для него загадкой. Обычно, если книга непонятна, это доказывает, что ее автор исключительно образованный человек. Но проблема состояла в том, что буквально от каждой фразы в книге Фэй Мо веяло тягомотиной. В результате весь текст напоминал безвкусный воск. Книга, исследующая разговоры людей, не содержала в себе ни одной человеческой фразы. Как вообще могло произойти, что Фэй Мо, который в обычной жизни слыл большим юмористом, который придумал немало идей для ток-шоу «Хочешь? Говори!», едва дело дошло до книги, вдруг превратился в такого зануду? Конфуций тоже был человеком ученым, но ведь он выражался нормальным языком. Просматривая книгу Фэй Мо, Янь Шоуи вдруг вспомнил про все эти перформансы и экспериментальные спектакли, на которые они ходили вместе с Шэнь Сюэ. Хотя по задумке и способу воплощения они отличались, но эффект производили одинаковый. Янь Шоуи хотел было поделиться своими соображениями с Фэй Мо, но вовремя заметил его трепетное отношение к этой книге. Помнится, прихлопнув в ладоши, Фэй Мо радостно поделился с Янь Шоуи:

– Восемь лет, восемь лет я трудился над ней!

После этого Янь Шоуи не осмелился давать ему какие-то советы, осталось лишь притвориться, что книга ему понятна и, пересилив себя, нацарапать к ней предисловие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза