Читаем Мой брат с Земли полностью

– И тем не менее вы нас пустите, – нажал на него Алексей.

– Как скажете, – согласился он. – Идите за мной.

Его дом оказался в нескольких минутах ходьбы.

– В доме, кроме веранды и кухни, еще шесть комнат, – говорил хозяин, пропуская их в прихожую. – Я сдаю две из них. Плата – золотой в декаду. Сдаются только комнаты, а о своем питании заботьтесь сами. Мне готовит приходящая кухарка. Если договоритесь, она будет готовить и вам. Да, меня зовут Герт Бегон. Ваши имена мне знать ни к чему.

С кухаркой точно так же договорились с помощью магии, поэтому о еде можно было больше не беспокоиться. Одну комнату заняли мужчины, вторую, которая была поменьше, отдали Лари. Когда разложили свои вещи, Алексей сходил к хозяину, отдал ему золотой и спросил, есть ли поблизости книжные лавки.

– В десяти минутах ходьбы от моего дома есть лавка Глора Дабрима, – ответил Герт. – Я у него сам покупаю книги. Есть ли магические? Этого я вам не скажу, потому что никогда ими не интересовался.

Он рассказал, как идти в лавку, и друзья сходили в нее в тот же день. Перед этим пришлось долго убеждать Лари остаться дома. Ник даже хотел применить силу, но Алексей не согласился. В лавке не было книг по магии, но продавец рассказал, куда за ними идти. Пошли на следующий день и нарвались на мага. Им был хозяин лавки, который сначала удивился людям, а потом их вопросу. Сил у него было немного, поэтому подчинили без труда. Эльф показал им два десятка бывших у него магических книг, в трех из которых описывались ритуалы. Был в них и тот, который использовался для вызова демонов, но, к сожалению, ничего нового не узнали. Написанное только повторяло то, что было в их книге.

– Вы не найдете других книг, – ответил торговец, когда Белов объяснил, что им нужно. – Может, что-то такое и есть в библиотеке Академии, но не в лавках. Маги? Их из Эрфеда почти всех забрали в столицу. У наместника есть маг, но вряд ли он будет с вами разговаривать.

– Нужно идти на тракт и ловить кого-нибудь из тех магов, которые ездят в лагеря, – предложил Ник, когда возвращались домой. – Кто-нибудь из них должен знать. Ты как хочешь, а я в их столицу не поеду.

– Они не ездят без охраны, – с досадой сказал Алексей. – Черт, как же не хочется кого-нибудь убивать!

– Они не всегда ездят толпой, – сказал Сандерс. – Неужели мы с тобой не подчиним два или три десятка эльфов? Только нужно куда-нибудь пристроить Лари. Вы прилипли друг к другу, и это уже начинает мешать! Отправь ее к себе домой с запиской. Если захочешь, потом можно будет вернуть. Заодно успокоишь семью. Я-то с женой давно развелся, и дочь она забрала, так что моего исчезновения никто не заметит.


– Это все, что вы можете мне дать? – спросил Гарб Арадон, пнув ногой раздавленную многоножку.

– Вы слишком многого от нас хотите! – разозлился старший егерь Тар Варен. – Если бы сбежавшие хорки не натолкнулись на пьяного ходока, а потом не рассказали нам об этих тварях, никого бы из нас уже не было в живых! Не скажете, почему мы узнали о них только сейчас и не от ваших магов?

– Их никто не запускал в Зону, – раздраженно ответил маг, – по крайней мере, специально. Говорите, личинки? Наверное, ими были заражены какие-нибудь звери, которых использовали как исходный материал. Если зверь крупный, такое заражение могло не сказаться на его поведении.

– В результате погибли два города! – сказал егерь. – Может, таких городов больше, просто мы о них пока не знаем. В Горлине всех сожрали, а в соседнем Таросе остались две тысячи жителей с личинками. Троих мы сюда привезли. У нас нет клетки, поэтому я не мог отправить их в столицу. На третий день твари разорвали эльфам животы и были тут же убиты. Те многоножки, которые жили в Зоне, днем в нее возвращаются, но вылупившиеся в Таросе превратили город в свое гнездо. Они не зарываются в землю, а проводят день в домах, а ночью выходят на охоту. Посмотрите на крючья на лапах. С их помощью многоножки легко взбираются по стенам! И как теперь ограждать Зону?

– Не паникуйте, – ответил Гарб. – Нет безвыходных положений, и с этими вашими многоножками что-нибудь придумаем. Что по обычным тварям?

– Их уже раз в двадцать меньше, поэтому уничтожаем без труда, – ответил Тар. – Но ближе к Зоне не пойдем. И здесь ночью трудно отбиться, а там это может не получиться.

– Значит, вам уже не нужно столько хорков?

– Что вы задумали? – требовательно спросил Тар. – Вы внимательно выслушали то, что вам передали? Я не отдам ни одного хорка, пока вы не передадите об этом в столицу. Если у герцогов хватит глупости перебить тех, кто нас спас, а потом сюда в большой силе придут их сородичи, наше королевство погибнет!

– Это решать не нам с вами! – рассердился маг. – Вы слишком много на себя берете, Тар! Я не знаю, какая сила у людей того мира, но, с моей точки зрения, глупо их усиливать несколькими тысячами великих магов! Что у вас с их повиновением?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика