– У половины его уже нет, но пока мы с ними ладим. Эти многоножки всех напугали, поэтому удается сохранять порядок. Все понимают, чем может закончиться распря. Но вряд ли это надолго. Среди хорков немало умных людей, но хватает и идиотов.
– Вы не выбросили яд? – спросил Гарб. – Я не знаю, что решат в столице, но вы должны быть готовы выполнить любой приказ!
– Когда вы выезжаете? – не ответив на вопрос, спросил егерь.
– Прямо сейчас, – ответил маг. – Прикажите, чтобы упаковали эту падаль. Надеюсь, что она достаточно сохранится, чтобы можно было исследовать в наших лабораториях. Если нет, придется присылать сюда ловцов с клетками.
– Не маленькая охрана?
– Я с ней добрался до вашего лагеря и прекрасно вернусь в столицу! Не тяните время!
Глава 20
– Мы же ее закрывали… – растерянно сказал Балер, остановившись возле приоткрытой двери в казну. – И замок не сломан.
– Давайте посмотрим, что пропало, – предложил Лей и первый вошел в комнату.
– Смотрите, ключ! – Ланель в одной руке держала фонарь, а другой показала на лежавший на полу ключ.
– Странно! – Мар присел возле находки. – В прошлый раз я нашел ключ в этом самом месте. И лежал он точно так же, как этот.
– Давайте посчитаем сундуки, – предложил Лей и пошел вдоль них, открывая крышки.
В результате его проверки выяснилось, что в подземелье стоят семьдесят шесть сундуков.
– Ничего не понимаю! – удивился граф. – Два десятка пустых, а остальные под крышку заполнены монетами! Но их и в прошлый раз было столько же! Мы оставили один из фонарей, а сейчас его здесь нет.
– Нужно посмотреть библиотеку. Если и в ней появились книги вместо взятых, то мы с вами намного богаче, чем думали, – пошутил Сергей. – Ладно, подумаем об этих странностях потом. Берите два сундука и несите наверх.
Взятые дружинники, которые с обалделым видом таращились на золото, очнулись и бросились выполнять приказ.
– Ты действительно думаешь, что кто-то возвращает все вещи? – спросила Ланель.
– Я пошутил, – засмеялся юноша. – Такое просто невозможно.
Через двадцать минут, когда заперли казну и поднялись в библиотеку, он уже не смеялся.
– «Розыгрыши» – сказала девушка, показывая ему книгу. – Я ее взяла прошлый раз на этой полке. Других таких не было.
– Мистика какая-то, – растерялся Сергей. – Сейчас посмотрю свои книги.
Взятые им книги опять стояли на своих местах. Когда зашли в комнату, из которой уходили в прошлый раз, на полу не оказалось рисунка, только нетронутый слой многолетней пыли.
– С этим дворцом можно рехнуться! – сказал юноша. – Получается, что из него можно брать все, что угодно, и кто-то заменит взятое, а вот оставлять на хранение ничего нельзя. Понятия не имею, как такое может быть!
– Нужно не ломать голову, а радоваться, – отозвался брат. – Выбирайте себе книги и пойдем. Ты еще хотел беседовать со своим чудиком.
Вскоре они опять стояли в Керр-Сити, возле дома с навесом.
– Здесь холодный ветер, – сказал Сергей. – Я вас надолго не задержу, но все равно замерзните. Встаньте хотя бы за дом, чтобы не так дуло. У кого-нибудь есть пустой кошелек?
Один из наемников отвязал от пояса кошель и протянул своему барону.
– Верну полный, – пообещал юноша, наполняя его монетами из сундука. – Лей, нарисуй контур, пока я сбегаю к Бреннанам.
– Я с тобой! – заявила жена. – Только передай мне знание их языка.
– Может, возьмешь охрану? – предложил брат.
– Магу в таком месте, как это, бояться нечего, – самоуверенно ответил Сергей. – Дорогая, ты уже почти американка, во всяком случае, язык знаешь.
Найти нужный дом не составило труда. Возле него увидели аккуратно подстриженный газон, да и вообще жилище Бреннанов отличалось от обветшалых строений Керр-Сити своей ухоженностью. На стук в дверь никто не ответил.
– Наверное, куда-то ушли, – сказал юноша. – Придется навестить их в следующий раз.
– Поднимите руки! – приказал за спиной женский голос. – И не дергайтесь, если не хотите получить пулю в спину!
Сергей поднял руки и медленно обернулся. В пяти шагах от них стояла невысокая женщина лет сорока, направившая на него винтовку. Наверное, это была жена Ника.
– Не скажете, мэм, где сейчас Ник? – спросил он и заставил ее опустить ствол. – Вы зря нас так встретили. Мы не причиним вреда вашей семье.
– Что вы сделали с моим мужем? – спросила она. – Он забросил все свои дела и занимается вашими! И при этом даже не смог объяснить, кто его нанял и для чего! И эта возня с золотом…
– Отдайте мне винтовку и пригласите нас в дом, – приказал Сергей. – Здесь холодно, а мы, в отличие от вас, легко одеты.
Она послушно отдала оружие и открыла незапертую дверь. С веранды прошли в одну из комнат и сели на большой старый диван.
– Как вас зовут? – спросил юноша. – Ник не назвал имени, а я не поинтересовался.
– Я Салли Бреннан, – ответила женщина. – Может, теперь назовете себя?
– Я Сергей, а это моя жена Ланель. Давайте вы, Салли, ответите на мой вопрос, а потом я расскажу, откуда мы взялись и чего от вас хотим.
– Муж два дня назад уехал в Орландо продавать ваше золото. У него там есть друзья…