Читаем Мои калифорнийские ночи полностью

— А ты приезжай ко мне вечером, — шепчет она, наклоняясь таким образом, что вид на её буфера становится просто фантастическим. — Я тебе такой массаж сделаю…

Она многозначительно улыбается, отчего штукатурка на её лице на секунду опасно расползается. Звенит звонок, и Бриттани Бакс разочарованно убирает руки от моей белоснежной рубашки.

Ребята нехотя расходятся по своим местам, ибо перед нами появляется местный Хайзенберг, наша училка по химии, миссис Бостнер.

— Ричи, ноги с парты убери, — тут же недовольно приказывает она.

— Смит, шевели задницей, чего замерла? — торопит Тара, стоя за спиной.

— Отвали.

Только что вошедшая в класс Дженнифер Смит, придирчиво осматривает свободные места. Я глазею на её шикарные ножки, которые так здорово подчёркивает школьная юбка и чёрные гетры. Никогда не думал, что это может выглядеть настолько эротично и сексуально…

Проходит мимо, тряхнув своими кудрями и шагает до последней парты, игнорируя приглашение Бади Спаркса.

— Ну что, ошибки природы, распределимся на группы самостоятельно? Или я сама подберу каждому из вас жертву? — интересуется химичка, закрепляя на носу очки с жуткой оправой под крокодила.

Студенты недовольно ноют, протестуя, и она показывает на часы, как обычно засекая ровно минуту. Кто не успеет занять место — окажется под её прицелом.

Хватаю сумку и встаю из-за стола. Аарон раздражается, что я оставляю его без напарника. Ноги сами несут меня к последней парте. Прямо туда, где сидит Смит — единственный человек, с которым я хочу находится сейчас. Смотрит на меня исподлобья своими прекрасными глазами.

— Дженнифер, — присаживаюсь рядом, убирая сумку, демонстративно выставленную ею на стул.

— Ричи, снова ты, — тяжело вздыхает, и мне, в принципе, понятно почему… Всю неделю я не отстаю от неё. Причина проста: она слишком мне интересна.

— Тебе понравится работать со мной, детка, — подмигиваю ей, откидываясь на спинку стула.

— О, не сомневаюсь, — Дженнифер мило зевает, вытряхивая из рюкзака учебник и тетрадку.

— Жарко сегодня, — замечаю я, расстёгивая рубашку ещё на пару пуговиц. Она следит за моими пальцами и подкатывает глаза.

Кажется, это единственная девчонка в школе, на которую совсем не действуют мои чары.

— Ваш набор, — Бостнер ставит на стол большой поднос с реактивами и прочей белибердой. — Фостер, Хопс, присоединяемся сюда. Смит, будешь старшей в вашей группе, иначе лабораторная закончится атомным взрывом. И не отвлекайся на нашего белобрысого принца. Исайя Ричи не тот, кто сможет удивить тебя своими познаниями в области химии…

Оставляя это едкое замечание, бабуленция довольно хмыкает.

— А я как раз хотел рассказать вам про электролитическую диссоциацию кислот, — с притворным сожалением качаю головой я.

— Смотри-ка, запомнил название темы, — острит химичка, противно хихикая. — Итак, начнём с самого главного — с правил техники безопасности…

Она монотонно бубнит, а я придвигаю свой стул ближе к Дженнифер. Девчонка, закусив губу, сверяет список и реактивы. Замечает, что я откровенно пялюсь на неё и, не церемонясь, толкает меня локтем в грудь.

— Сегодня, выполняя лабораторную работу, мы узнаем, как зависит скорость химической реакции от температуры реагирующих веществ, — вещает, стоя за кафедрой, зануда-Бостнер. — Адамс, убери свои клешни от реактивов! Это кислота, а не эликсир вечной молодости.

По классу проходится волна смешков. Эта мадам одна из тех, чьи язвительные комментарии всегда проглатываются студентами.

— Заткнитесь, животные, — тут же недовольно возмущается Бренда.

— Да и не забудь, я всё ещё жду, когда ты сцедишь яд и пополнишь этим бесценным образцом нашу скромную лабораторную коллекцию.

Одноклассники довольно улюлюкают, а Бренда, пыхтя от злости, прикусывает свой не в меру длинный язык.

— Итак, а теперь по теме. Сегодня рассматриваем взаимодействие оксида меди с раствором серной кислоты различной температуры.

— Давайте запишем тему, цель и определим ход работы, — предлагает Смит, и мне дико нравится этот её жутко серьёзный взгляд.

Фостер и Хопс послушно кивают, и какое-то время мы строчим нудятину, оформляя в соответствии с тем образцом, который дан в учебнике.

— Красивый почерк, — замечает Дженнифер, наклоняясь пониже к моей тетради. Она так чудно пахнет: какими-то экзотическими фруктами, название которых я никак не могу вспомнить.

— А разве может быть иначе у такого красавчика как я…

Дженнифер поджимает свои пухленькие губки. Тэми смущённо улыбается, не поднимая при этом головы. Замечаю, что в этом году её веснушки стали ещё ярче. Придурок Хопс никак не может дописать первую строку. Вообще поражаюсь, как он дожил до выпускного класса…

— Исайя, пожалуйста, набери горячей воды, — просит Дженнифер.

— Хопс, — намекаю ему, и он встаёт из-за стола, забирая из её рук стакан.

— Я ведь тебя попросила, — хмурится Дженна, отодвигая спиртовку в сторону.

— Ему несложно, а я не хочу ничего пропустить, — дёргаю её за пружинистый локон.

— Иногда стоит делать что-то самому, не обязаны все тебе прислуживать!

Ого! Злится что ли? Или мне кажется? Моя сестра Ванесса часто говорила мне эту фразу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блу Бэй

Похожие книги