Читаем Мои красные туфли полностью

– Да, – подтвердила Карли. Меньше всего на свете ей хотелось обсуждать Эвана в его присутствии. Несмотря на то что прошлой ночью он показал себя самым лучшим на свете мужчиной, она не могла простить, что, закрыв глаза, он начал по памяти описывать ее обнаженной.

– Послушай, у меня тут намечается интервью со шведским принцем. Он к тому же еще и чудо-банкир. Ты не против свидания с членом королевской семьи?

– Предпочитаю свидания без телохранителей и придворных церемоний. – Краем глаза Карли заметила, что Эван зло терзает газету. – Так что же, пап?

– Звоню, чтобы поблагодарить за диски. Ты слишком добра ко мне, детка.

– Поздравляю с Днем отца, папочка.

Эван с шумом перевернул газетную страницу, давая понять, как относится к этому празднику. Он умудрялся выражать свое мнение, даже не произнеся ни слова.

– Горд носить звание твоего отца, – шутливо ответил Бек. – Но хватит обо мне. Есть интересные новости. Удалось разыскать Педро да Сильву, более известного под именем Пита Силвера. Он же – мистер Арлин Барлоу.

– Не может быть! – От неожиданности Карли так резко поставила кружку на стол, что выплеснула кофе. – Так что же, ты действительно нашел мужа Арлин Барлоу?

Эван за долю секунды пробежал через всю кухню и уже стоял рядом с Карли. Он почти вплотную прижал голову к ее голове, пытаясь не пропустить ни слова из разговора. Карли чуть отодвинулась, но Эван не отстал, а подвинулся следом.

– Да, – гордо подтвердил Бек. – Никто не может спрятаться от моих расследований даже посреди Тихого океана.

– Так где же он? Она с ним? Она ведь жива, правда? Эван совсем прилип. Карли повернулась к нему спиной и довольно резко дернула плечами, пытаясь освободиться. Однако Эван угадывал каждое движение, словно овчарка ростом в шесть футов, и все равно оказывался рядом, прильнув ухом к трубке. Чтобы удержать нескромного свидетеля на расстоянии, Карли выставила локоть. Однако и это не помогло: Эван, ничуть не смущаясь, с легкостью разогнул ее руку и вплотную прижался всем телом к спине, замкнув ее в ловушке между собой и кухонным столом.

– Он живет в Мексике, недалеко от Энсенады, – пояснил Бек. – Возможно, в одном из тех местечек, где собираются живущие на социальное пособие старые гринго.

– А ты с ним разговаривал? – Карли ощущала на спине тяжесть тела Эвана, а на щеке горело его дыхание. Она почувствовала, как учащается дыхание. Оставалось лишь надеяться, что отец ничего не заметит.

– Нет, – ответил Бек. – Оставляю это удовольствие тебе. Ручка есть поблизости?

– Ручку, – повторила Карли, опасаясь, что Эван прервет разговор, а уж потом отправится за ручкой. Этого не произошло. Протянув руку, он достал бумажное полотенце и вместе с невесть откуда появившейся ручкой положил его на стол перед Карли. – Да, пап, я готова!

Бек подробно изложил информацию, которую Карли прилежно записала, радуясь, что не экономила на полотенцах и купила плотные и надежные.

– Что же, удачи, дочка, – пожелал отец. – Только сделай милость, не впутайся в какие-нибудь неприятности.

Наверное, он все-таки умел читать ее мысли.

– Постараюсь. Спасибо, папуль. Люблю тебя.

– А я – тебя, – коротко заверил Бек Рудольф и положил трубку.

Волнуясь, Карли выключила телефон.

– Не могу поверить, что папе удалось найти Пита Силвера!

Эван быстро повернул ее лицом к себе и накрыл губы своими. Французский поцелуй с французскими тостами – изысканное блюдо. Карли положила телефон и крепко обняла Эвана за шею. А он прижал ее к себе и, положив руки на ягодицы, быстрым движением поднял, посадил на стол, а сам встал между ее колен.

– Эван? – на всякий случай спросила Карли, отстраняясь от поцелуя. Она и сама точно не знала, о чем именно спрашивает. Может быть, ему лучше удастся сформулировать вопрос?

Мужские руки скользнули под футболку, а губы повели мягкую линию вниз, по шее. Судя по всему, он вовсе не был настроен разговаривать. Единственное, что сейчас интересовало Маклиша, – так это губы, кожа, грудь Карли.

Ее внимание тоже постепенно сосредоточилось исключительно на ощущениях. Она схватила Эвана за плечи и – притянула к себе, изгибаясь и стараясь прижаться как можно теснее. Соски действовали откровенно, бесстыдно, ничего не стесняясь и пытаясь привлечь к себе внимание, словно статисты в массовой сцене. Едва девушка обвила ногами бедра мужчины, как зазвонил телефон.

– Ой! – закричала Карли, когда раздался еще один звонок.

Эван замер. – Что?

– Один! – Карли оттолкнула его, соскочила со стола и схватила телефон. – Слушаю!

– Карли? Это сестра Бетси из лечебницы доктора Марка.

– Бетси! Спасибо за звонок! Как Один?

Эван засунул исписанное бумажное полотенце в карман вернулся к своей газете.

– Прекрасно. Доктор говорит, что он скоро совсем по-равится.

– Слава Богу! – с облегчением воскликнула Карли. Моет быть, все-таки она не такой уж плохой человек. – Мне можно забрать его домой?

– Только завтра. Но зато сегодня вы можете в любое время его навестить.

Перейти на страницу:

Похожие книги