Ренгар не был многословным созданием и не любил болтать по пустякам. Мы днями не разговаривали. Точнее, я могла болтать от скуки, а он только фыркал и мотал головой, но не произносил ни слова. Так что я сделала вывод, он говорит только по большой необходимости, когда сильно волнуется, или когда ему так вздумается.
К сожалению, след мы обнаружили поздно. Прошли по нему до того места, где он обрывался, но сколько ни рыскали вокруг, больше ничего не нашли, словно бы Анделар подпрыгнул и улетел. Делать было нечего, пришлось вернуться. А наутро и вовсе поиски пришлось отменить. Прибыла без предупреждения делегация от ирканских каганатов. По нескольку представителей от каждого. Все крупные, воинственные, от них так и исходило желание подраться. Я порадовалась, что в замок чуть раньше вернулся граф Эзерхайм, которой уезжал на время. Ильвов ирканы не жаловали, к тому же отказывались говорить на всеобщем языке, а их родного наречия я совершенно не знала.
Первое, чем гости поинтересовались, было возвращение Анделара. И вроде говорили со мной вежливо, насколько я могла судить по поведению и интонациям. И предлог у них был веский — спор, требующий срочного решения, да только рассказать о нем они желали лишь самому властителю, а мне ни-ни. Не по женскому плечу такие дела.
Гости просились остаться и дождаться возвращения Анделара, да только не нравились мне взгляды, которые они бросали на меня и прочих девушек. Я разместила отряды ирканов за пределами замка, приказав дефендерам внимательно за ними приглядывать. Не выдержав, остаток дня я все-таки решила потратить на поиски мужа. Не смогла удержаться, ведь след, который обнаружил Данте, выветривался с каждым мгновением.
Начали с того же самого места, где его обнаружили. Я присела, коснувшись отчетливого отпечатка стопы пальцами. Он был выплавлен прямо в камне, из чего я сделала вывод — тут не обошлось без Темного Огня.
— Где ты, любимый?
Мы искали, постепенно расширяя радиус поиска, но новых признаков пребывания здесь Анделара не обнаружили. Давно была пора возвращаться, мы уже исходили все вдоль и поперек, но все без толку. Из трех лун две спрятались, что в Хаосе приравнивалось к глубокой ночи. Скоро зайдет и последняя. Лавирель предупреждал, что истинной ночью в Хаосе очень опасно. Даже Данте забеспокоился. Бил копытом, тряс головой. Его огненная грива тускло мерцала, свидетельствуя об усталости. Оказывается, за прошедшее время ренгар тоже вымотался и не успевал восстанавливаться. Я только сейчас поняла это.
Вздохнув, до хруста прогнулась в пояснице, разминая затекшее тело, да так и замерла, увидев, как у самого горизонта в небо взмывает огромная тень.
— Что это? Там! — я указала направление ренгару.
Верный конь насторожился и всмотрелся в указанном направлении, а затем тихонько заржав, сорвался с места. Впрочем, перемещаться он не торопился, экономя силы для возвращения или бегства. А я только была рада — появилось время присмотреться.
Тень так и продолжала кружить, то взлетая, то опускаясь и пропадая из поля зрения. Размерами она была не чета дракону, да и повадки отличались. Птица. Но все же очень большая. Вдруг в очередной раз она взмыла, натужно махая крыльями. В ее когтях что-то было. Добыча оказалась крупной и тяжелой. Только сейчас я оценила всю потенциальную опасность.
— Данте, кто это? Оно нас не сожрет?
Ренгар не ответил, только его грива вдруг ярко вспыхнула пламенем.
— Это значит, мы можем не бояться?
Конь согласно фыркнул, из чего я сделала вывод, что чудовище его не пугает.
— Хорошо. Тогда давай подберемся поближе? Кажется, у меня появилась идея, которую стоит проверить.
Вскоре я уже могла разглядеть чудовище, с неудовольствием обнаружив, что оно здесь не одно. Существа напоминали по виду нечто среднее между орлом, совой и летучей мышью. Как называлось это создание, я не знала, а Данте не спешил подсказывать. Но вот то, что оно легко могло унести человека, сомнению не поддавалось.
— Данте, что если они съели Анделара?
От этой мысли стало дурно, и я торопливо отогнала ее.
Стараясь оставаться в тени, мы потихоньку приблизились к отвесной скале, на которой находилось гнездо этих существ, и стали объезжать ее по кругу прислушиваясь. Ренгар еще и принюхивался и вдруг он насторожился, а потом так резко сорвался с места, унося меня в портал, что я едва не свалилась. Мы очутились в месте, окруженном со всех сторон вздыбившимися скалами. Их склоны не были отвесными, они густо заросли кустарником и деревьями, из-за чего отливали голубым в свете едва видной из-за кромки гор последней заходящей луны. Ее света едва хватало, чтобы развеять кромешный мрак.