— Тогда присматривай за альфой и сообщи, когда он придет в себя, — миролюбиво согласилась Фира.
И вот шли уже четвертые сутки, а Рэйнар все никак не приходил в сознание. Он то метался в горячечном бреду, то начинал что-то выкрикивать об ирримэ, метках и Волчьем камне, то открывал глаза и его взгляд беспорядочно блуждал где-то в складках балдахина. В такие моменты я брала его за руку и начинала петь или рассказывать разную ерунду, стараясь успокоить. В один из дней пришлось даже пересказать сюжет одного сериала про оборотней. Альфу мой голос, казалось, успокаивал. Он сразу же затихал и лишь судорожно стискивал мою руку.
Я боялась, что края метательной звезды все-таки были смазаны ядом, но Фира успокоила меня, сказав, что прийти в себя Рэйнару не дает не физическая боль, а разум. Он словно боялся приходить в сознание, решив остаться во власти своих собственных снов. Почему это было именно так, Фира не знала.
И вот сейчас, на рассвете четвертого дня, Фира пришла с полным подносом источающей аромат еды, а я лишь отвернулась. За эти дни я смогла проглотить лишь малую толику угощений, которые передавала с кухни Ингрид. Тошнота подкатывала со скоростью опаздывающей электрички. Помогало лишь глубокое размеренное дыхание. Я уже начала беспокоиться, не отравилась ли. Но ведь чтобы чем-то отравиться, нужно что-то съесть. Одним словом, получался замкнутый круг.
— Сходи на озеро, — опять завела Фира, демонстративно открывая окно. — Я буду здесь.
Она была права. Я мылась четыре дня назад, и запах в комнате стоял неважный. Но мне было страшно. Я боялась оставлять Рэйнара одного и боялась увидеть свои руки, покрытые символами ирримэ. Однако если я и дальше буду здесь сидеть, Фира просто прикажет вымыть меня силой.
— Хорошо, — сдалась я, вставая. — Я только вымоюсь и сразу же вернусь.
— Слава Богине, — пробормотала Фира, зябко кутаясь в накинутую поверх платья шаль.
Глава 37
Спускаясь по лестнице, я почувствовала головокружение и прислонилась спиной к стене, чтобы не упасть. Фира права: моему организму необходим отдых и еда. Поэтому первым делом я отправилась на кухню. Можно захватить с собой кусок мяса и хлеба, чтобы не распугивать запахом кухарок.
Пробираясь на кухню, я спешила через темный главный зал. Внезапно маленькая дверца в углу скрипнула, и я поспешно скользнула за угол, сама не в силах понять причины своего поведения. Это вышло машинально. Да и встречаться и разговаривать ни с кем сейчас не хотелось.
В зал вошли Мойра и Бренн. Судя по их счастливым, но уставшим лицам, спать этой ночью им не довелось. А когда я увидела, как Бренн притянул к себе Мойру и подарил ей отнюдь не дружеский поцелуй, моя челюсть буквально отвисла до пола. Вскоре они спешно распрощались. Я в задумчивости почесала голову. Мойра решила поразвлечься с Бренном? Судя по рассказам, она уже давно не девочка, но я считала ее мудрее. С другой стороны, почему Рэйнару можно развлекаться, а миэри нельзя? Даешь равноправие! Кивнув собственным мыслям и решив больше нигде не задерживаться, я отправилась на кухню.
Несмотря на ранний час, Ингрид уже сновала по жарко натопленному помещению. Увидев меня, она кивнула и молча протянула мне миску каши.
— Пока что без мяса, — пояснила она.
— Так еще лучше, — обрадовалась я, хищно вонзая ложку в густую кашу.
Ингрид бодро что-то помешивала в котелке, пока я вылизывала тарелку. Но вот она скрылась в примыкающем к кухне леднике, где хранились освежеванные мясные туши, и через несколько мгновений появилась с десятком заячьих тушек в руках. Почувствовав запах сырого мяса, я снова ощутила приступ тошноты. Да что со мной такое? Позыв был таким сильным, что я вскочила и поспешно схватила стоявшее в углу ведро. Мой завтрак перекочевал в него.
— Простите, госпожа Ингрид, — прошептала я, когда спазмы наконец прекратились. — Я все уберу.
Почувствовав слабость во всем теле и боясь не устоять на ногах, я снова опустилась на лавку. Хорошо еще, что на кухне в этот ранний час никого не было.
— Девочка, ты затяжелела? — настороженно спросила Ингрид, подходя ко мне и протягивая смоченное водой полотенце.
— А? — спросила я, вытирая рот. На лбу у меня выступил пот, я промокнула и его.
— Понесла. Ты в тяжести, — уже убежденно сказала Ингрид. — Тебя мутит от запаха сырого мяса.
— Что? — я машинально приложила руки к животу. Выскользнувшее полотенце упало на пол. — Нет! Не может быть! Я просто чем-то отравилась! — Увидев грозное выражение на лице кухарки, я принялась выкручиваться: — Я не имею в виду, что отравилась приготовленной вами пищей, госпожа Ингрид. Я… я… — в голову, как назло, ничего не приходило.
— Ты в тяжести, — мрачно констатировала кухарка. — А отец наш альфа. Богиня нас всех спаси! — она воздела к потолку свои огромные руки.
— Тш-ш-ш! — шикнула я и обернулась, хотя на кухне никого и не было.
— Когда у тебя была последняя связь с луной? — шепотом спросила Ингрид.
— Связь с луной, связь с луной, — забормотала я. — Вы про обращение?
— Да при чем здесь обращение! Когда у тебя шла кровь?