– Он с ума сошёл! – в сердцах выкрикнула Изадора и помчалась в конференц-зал.
– Я хотела бы знать, почему ты отменил мой приказ об увольнении Фернанды?! – с порога бросила она.
– Изадора, – сказал Андре, грустно взглянув на жену, – ты больше не являешься главой фирмы «Дизайнерс Вентурини». Ты больше никого не уволишь без моего согласия. Я распоряжаюсь тридцатью восемью процентами акций дона Лазаро и, следовательно, имею здесь больше прав.
– Ты распоряжаешься акциями дона Лазаро? – Изадора нервно захохотала. – Как это возможно?
-Вот документ, подтверждающий мои слова.
Андре положил на стол заверенный нотариусом гербовый лист бумаги.
Изадора впилась в него глазами. Всё было именно так, как говорил Андре.
И это был крах.
-Значит, пока дон Лазаро болен, ты будешь распоряжаться фирмой?
– Именно. И не вздумай больше увольнять сотрудников без моего ведома.
Изадора лихорадочно соображала. Выхода у неё не было.
– Андре, но почему ты так холоден со мной? Ведь я твоя жена. – Изадора чарующе улыбнулась.
Андре расхохотался:
– Боже мой! Ничего лучшего ты не могла придумать! Именно о том, что ты моя жена, я и пытаюсь забыть! Ну, насмешила!
– Андре, нам надо поговорить! – взмолилась Изадора.
– Мне некогда, извини, как-нибудь потом. Да, не забудь освободить кабинет президента. – Андре встал и вышел из зала.
И только сейчас понял, что ему совсем не весело. Скорее жаль эту женщину, которой судьба дала всё – ум, красоту, талант, богатство, но обделила добротой.
Он мог бы растоптать её за все свои унижения. Он знал, что она именно так и сделала бы на его месте. Но ему было её просто жаль. Всё-таки он когда-то был влюблён в эту женщину.
… – Что с отцом?
– Он пропал. У меня очень дурное предчувствие.
Фернанда отвернулась к окну.
Ночной город жил весело. Ему не было дела до чьих-то горестей, проблем и бед.
Они сидели с Фернандой в ресторане. Ужин заканчивался. И Андре с грустью думал, что сейчас проводит девушку и дернется в ненавистный дом Вентурини.
– А о чём ты грустишь? – спросила Фернанда.
– Похоже, у меня такая судьба – влюбляться в женщин, которым я совершенно не нужен.
– Только не надо сравнивать меня с Изадорой.
– Что ты? Это холодная, жестокая, честолюбивая женщина. И я всё это знал, когда женился. И вот теперь – расплата…
– Если тебе тяжело об этом говорить, не надо, – сказала Фернанда и взяла руку Андре в свою.
– Не буду. Я только хочу, чтобы ты знала – я очень сожалею, что не женился на тебе.
– Давай уйдём отсюда, – сказала Фернавда.
– Уже?
– Да, здесь, слишком много людей и все такие шумные…
– Я отвезу тебя домой, – сказал Андре, когда они вышли на улицу.
– А здесь нет гостиницы? – спросила вдруг Фернанда.
– Ты хочешь?…
– Да, я хочу, чтобы ты хоть раз в жизни ни о чём меня не спрашивал.
– Можно тебя поцеловать? – тут же снова спросил Андре и сам же засмеялся.
– А ты попробуй без разрешения. И посмотри, как я отреагирую…
Наутро Изадора сама пришла к нему в кабинет.
– Ты сегодня не ночевал дома, – сказала она, сдерживая себя.
– И с каких пор это стало тебя волновать? – удивился Андре.
– Но мы ещё женаты, не забывай!
– А, теперь и ты вспомнила! Что за чудеса!
– Так, где же ты был?
– При наших отношениях я не буду из этого делать секрета. Я встречался с Фернандой.
– Ты упорствуешь в своём дурном вкусе, – язвительно улыбнулась Изадора.
– О вкусах не спорят. Для меня ночь была самой приятной.
– Что так?
– Потому что мы с ней занимались любовью.
– Значит, у вас не просто дружба?
– Нет, больше, куда больше! – счастливо улыбнулся Андре.
– Ненавижу вульгарность, – сказала Изадора.
– Твоё мнение меня не интересует. Лучше скажи, Эдуардо вернулся?
– Да. И попрощался с Виторией навсегда.
– Он выполнил своё обещание, – сказал Андре уважительно.
– Но Виториа налетела на меня как ураган…
– Она права, – сказал Андре.
– Мне об этом фарсе ничего не было известно, почему же она права?!
– Она тебя возненавидит. – Андре снова жалел Изадору.
– Но, Андре, за что ты так ненавидишь меня? Ведь я остаюсь твоей женой…
– Нет, ты мне не жена, – грустно сказал Андре, – и женой никогда не была.
– Ты можешь мне не поверить, но я решила, то есть, знаешь, моя фригидность… она отступила, – нежно проговорила Изадора.
– Ты хочешь сказать, что решила делить со мной супружескую постель?
– А ты не веришь, что это правда? – с отчаянием спросила Изадора.
– Теперь всё не так просто. Я, в самом деле, тебе уже не верю, – твёрдо сказал Андре.
Изадора подошла и склонилась к самому лицу Андре. Её пышные волосы касались его щеки.
– Как же мне заставить тебя поверить мне? – спросила она шёпотом.
– Никак, Изадора, – ответил Андре холодно, – лучше всё оставить, как есть.
А потом были похороны отца Фернанды.
Андре выделил деньги со счёта фирмы. Фернанда поблагодарила его, но как-то странно, словно и не узнала.
Андре попытался ещё несколько раз наведаться к девушке, но она не хотела с ним видеться.
В общем, он понимал Фернанду. Она потеряла отца. Горе совершенно раздавило её…
Рикардо пригласил его на завтрак. Им надо было обсудить дела на фирме, и Андре с радостью согласился.
Правда, дверь ему открыла Анжелина и очень удивилась.