Читаем Моисей полностью

И он ушёл на землю Мадиама.


Пустыня позади,


за ней, в Египте, боль его и драма,


глухая неизвестность впереди...


Присел он у колодезя усталый.


Вдруг слышит шум, девичий звонкий смех:


стада овечек, белых словно снег,


на водопой пригнали запоздалый,


собравши вместе всех,



семь дочек Рагуила-Иофора.


Начерпали воды,


но им поить овец теперь не скоро –


не ожидали девушки беды.


Всё дело в том, что пастухи-мужчины


овечек отогнали от корыт


и грозен был их крик и дикий вид.


Разгневались они не без причины –


ведь солнце не стоит!



Но Моисей унял мужчин сердитых,


красавиц защитил,


воды начерпал полные корыта


и их овечек вволю напоил.


И дочери священнику сказали


(Отец красавиц – строгий Рагуил,


священником здесь, в Мадиаме был),


что им помог какой-то Египтянин –


помог и защитил.



И пригласил священник Моисея


в гостеприимный дом.


Мадиамяне родом из Евреев –


живут в степи молитвой и трудом.


И Моисей стал жить у Иофора.


Привык к труду и гнал стада чуть свет,


потом женился, ласкою согрет,


на дочери священника Сепфоре


и жил там сорок лет.



И первый сын Гирсам6 у них родился.


Его назвал отец,


сказав: "В чужой земле я появился


издалека, как странник и пришлец".


Потом второго зачала Сепфора


и в срок Елиезера7 родила.


Отец, коснувшись детского чела,


промолвил: "Милый сын, ты так мне дорог:


два сына – два крыла.



Мне Бог отца помог при избавленьи


от фараона рук.


С тобою входит в душу просветленье:


лишь Бог отцов спасает нас от мук.


Лишь Он один – опора и надежда!


Своих отцов достойные сыны,


мы твёрдо знать и веровать должны,


что помощь Бога сущего безбрежна,


когда Ему верны"!



Шёл год за годом. Царь Египта умер.


А новый фараон,


от ревности и злости обезумев,


мучение Евреев ввёл в закон.


Израильтяне гибли и страдали


и к небесам летел со всех сторон


отчаянья их вопль и тяжкий стон.


И час настал – в неведомые дали


дошёл до Бога он.




И вспомнил Бог завет Свой нерушимый:


"Израиля сыны,


чья жизнь в Египте столь невыносима,


от гибели должны быть спасены".


Завет Свой с Авраамом, Исааком,


Иаковом могучий вспомнил Бог.


И видит Он, как мир людей жесток:


Израиля народ в беде и страхе


забит и одинок.


***************************************

Примечание:

1. Рождение Моисея совпало с разливом Нила. В это время, по свидетельству учёных, в места, расположенные на возвышенностях, можно было добираться только на судах. Поэтому, в течение трёх месяцев младенец Моисей был в относительной безопасности;


2. В соответствии с библейскими свидетельствами, младенец отличался необычной, неземной красотой;


3. Дочь фараона не боялась наказания за неисполнение царского указа. Ведь в древнем Египте царица почиталась более царя. Царицам и даже принцессам после смерти воздавались божеские почести;


4. Моисей – «спасён из воды». Большинство учёных склоняются к египетскому происхождению этого имени: «Мо» - вода, «исис» - сохранённый;


5. Моисей, по свидетельству Иосифа Флавия, был поставлен начальствующим над Египетским войском против Ефиоплян, вторгшихся в Египет до самого Мемфиса, и с успехом поразил их;


6. Гирсам – (странник в том месте);


7. Елиезер – (Бог есть его помощь).

Моисей. Глава 3

Господь воззвал к Моисею из горящего куста; объявил Своё намерение освободить сынов Израиля и повелевает Моисею вести их; На вопрос Моисея Бог объявляет Своё имя: Иегова, или Я ЕСМЬ, Бог Авраама, Исаака и Иакова; Повелевает собрать старейшин Израилевых.

Со стадом Моисей прошёл пустыню


и вышел на заре


на место, незнакомое доныне –


к горе Хорива1 – Божией горе.


И видит чудо: там на горном склоне,


терновый куст, охваченный огнём


горит, как солнце в небе голубом,


но в пламени бушующем не тонет


и не сгорает в нём.

Купина неопалимая

И Моисей подходит в удивленье


к чудесному кусту,


понять желая странное явленье


и грозную осмыслить красоту.


Но тут раздался ясный голос Бога!


Господь воззвал из кущи: "Моисей,


обутым подходить сюда не смей:


то место, где стоишь, земля, дорога –


святые для людей.



Я твоего отца и Авраама


и Исаака Бог,


Иакова Я Бог. Я вижу драму,


но близок, близок избавленья срок.


В Египте уж не долго, погибая,


в страданьях жить народу Моему:


покинет он постылую тюрьму


и землю он хорошую узнает –


Я дам её ему.



Там молоко и мёд, луга там зеленеют,


но в ней сейчас живёт


Хеттеев, Хананеев, Амореев


Евеев с Ферезеями народ.


Ещё там племя есть Иевусеев,


но непреложен Мой святой обет,


что дан твоим отцам, как Божий свет,


и землю эту Я отдам Евреям


до окончанья лет"!



И Моисей лицо закрыл руками -


смотреть боялся он


на Бога, что заветными речами


ему вещал, сияньем окружён.


И Бог сказал: "Пойдёшь ты к фараону,


чтоб отпустил Израилев народ.


Он из Египта за тобой пойдёт".


"Кто я такой, чтоб говорить у трона?


И кто меня поймёт"? –



промолвил Моисей, вздохнув печально.


И Бог ему сказал:


"С тобою Я пребуду изначально,


ведь Я тебя ходатаем послал.


И в честь сего даю тебе знаменье:


когда народ Мой выведешь сюда,


служенье совершите вы тогда.


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия