Читаем Молли хотела больше любви. Дневник одного открытого брака полностью

И вот я мысленно возвращаюсь в 1979 год. Мой отец прибывает домой из поездки со своими учениками. Папа руководит экспериментальной программой обучения для старшеклассников. Моя мама тоже учительница, но «обычная»: она ведет уроки, а затем проверяет и оценивает работы учеников. А еще она мать, и ей приходится самой забирать детей из школы, ходить в магазин за продуктами, готовить ужин и мыть посуду. Моя мама тяжело вздыхает, когда отец сообщает, что завезет белье в прачечную и на следующий день снова уедет.

– Моя мама только так и выражала свой гнев, – говорю я Митчеллу. – Она вздыхала. Как же это чертовски нелепо!

– Молли, а как ты выражаешь свой гнев? – уточняет Митчелл.

И внезапно меня осеняет.

– Никак! Вот почему у меня мигрени!

– Ага-а, – протягивает Митчелл. – Кажется, мы что-то нашли. Ты отслеживала свои приступы, как я просил?

– Да, – с готовностью отвечаю я. Никогда еще мысли о моих головных болях не были столь увлекательными. Я сделала заметки в своем телефоне. Открываю документ и начинаю читать вслух. Почти все в моем списке – забота о детях, преподавание, даже секс со Стюартом – связано с моими обязанностями и зоной ответственности. Единственный пункт – мысли о Мэтте – связан с исчезновением из моей жизни того, что не воспринималось как что-то продиктованное чувством долга.

– Я знаю, что у мужчин тоже есть обязательства, – говорю я, – но я уверена, что быть матерью – это совсем другое, нежели быть отцом. Это не про обязанность обеспечивать свою семью, а про отказ от той прежней себя. Будто тебе вообще не позволено иметь собственного Я.

– Многие женщины испытывают подобные чувства. И похоже, твоя мать смоделировала для тебя этот тип женственности, но за одним исключением.

– Точно! Как будто сексуальная свобода была ее единственной отдушиной, – замечаю я. – Но она до сих пор винит в своей болезни подавленный гнев. Так что, очевидно, этой отдушины было недостаточно.

Митчелл подается вперед и опирается локтями на колени:

– Молли, кажется, перед тобой открывается уникальная возможность. Что ты можешь вынести для себя из пути твоей матери? Подавленные эмоции могли стать причиной ее болезни. И похоже, что твои подавленные эмоции тесно связаны с твоим самочувствием. Я говорю о твоих изнурительных мигренях.

Я смотрю на него и энергично киваю в знак согласия, а слезы наполняют мои глаза. Чувство облегчения заполняет меня. Так приятно, когда кто-то объясняет, что же, черт возьми, с тобой происходит.

– Я хочу дать имя той части тебя, которая преисполнена чувством долга и подавляет свой гнев. Давай назовем ее Отличница-Молли.

– О, это определенно мне подходит, – смеюсь я.

– И поскольку Отличница-Молли любит домашние задания, давай зададим ей задачку. Наша тема на сегодня – свобода. Поэтому я хочу, чтобы ты заполнила три колонки.

Митчелл вырывает из тетради чистый лист бумаги и пишет заголовок: «Переосмысление жизни Отличницы-Молли». Затем он разделяет лист на три колонки. Мне уже нравится это задание. Печатные буквы, прямые линии – это же мой конек!

Тем временем Митчелл продолжает:

– Первая колонка – это «Свобода от…». Сюда ты запишешь, от чего нужно освободиться нашей Отличнице-Молли. Вторая колонка называется «Свобода быть», и, наконец, третий пункт – «Свобода делать».

Он заканчивает писать и протягивает лист мне. У меня такое ощущение, что он протягивает мне реальную частичку свободы.

– Ты отлично потрудилась сегодня, Молли. Увидимся через две недели, – прощается со мной Митчелл.

* * *

Мой кусочек «свободы» я ношу с собой повсюду. К концу второй недели тетрадный лист становится похож на использованную салфетку, а мои записи почти нечитаемые. Я заполнила каждую колонку желаемыми свободами и, прежде чем отправиться на терапию, мысленно подвожу итоги, пытаясь привести в порядок этот бесформенный хаос. Окончательный список я набираю в заметки телефона, чтобы он всегда был под рукой.


СВОБОДА ОТ…:

• • давления, заставляющего быть пунктуальной;

• • взятых на себя обязательств (никогда больше не соглашусь возглавлять родительский комитет!);

• • чувства вины;

• • стремления угождать другим.


СВОБОДА БЫТЬ:

• • спонтанной;

• • несовершенной;

• • у себя в приоритете;

• • откровенной со Стюартом.


СВОБОДА ДЕЛАТЬ:

• • глупости;

• • вещи, которые приносят удовольствие и рассчитаны только на меня (может, уроки игры на гитаре?);

• • работу, которая даст мне больше свободы, чем преподавание.

* * *

На следующей сессии Митчелл хвалит меня за проделанную работу и рекомендует поделиться составленными списками со Стюартом. Я заметила, что мне нравится думать о себе в третьем лице, словно речь идет о двух людях. К черту Отличницу-Молли! Настоящей Молли нужно больше свободы, больше спонтанности, больше несовершенства, больше, больше, БОЛЬШЕ!

Перейти на страницу:

Все книги серии За закрытой дверью. У каждой семьи свои тайны

Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии
Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии

«Психически здоровые на месте сумасшедших» – так Дэвид Розенхан, профессор психологии и права из Стэнфордского университета, назвал свою разоблачительную статью. До него журналисты и психиатры не раз проникали в психиатрические учреждения под прикрытием, однако впервые подобная операция была проведена в столь широком масштабе и сопровождалась сбором детальных эмпирических данных, а ее результатом стала публикация в главном научном издании «Science».Исследование Розенхана стало «мечом, пронзившим самое сердце психиатрии»: подорвало ее авторитет, вызвало ожесточенные дискуссии в кругах психиатров и повлияло на формирование новой системы диагностики психических заболеваний. Его значение трудно преувеличить, однако десятилетия спустя, когда почти не осталось живых свидетелей знаменитого эксперимента, за расследование истории Розенхана взялась Сюзанна Кэхалан.На этот путь ее натолкнул другой «великий притворщик» – аутоиммунный энцефалит, болезнь, симптомы которой имитировали шизофрению и биполярное расстройство, но были вызваны физическими причинами – очевидными дисфункциями тела. Обращение к эксперименту Розенхана для Сюзанны – попытка ответить на главный для нее вопрос, которым задавался и сам исследователь: если вменяемость и невменяемость существуют, как нам отличить их друг от друга?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Сюзанна Кэхалан

Психология и психотерапия
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже