Читаем Молодые Боги (СИ) полностью

- Что за хенде хох!? – раздался громкий выкрик, одновременно с которым в помещении стало сразу тесно – после того как ввалился Санчес. Юный кадет был свеж и весел – но слегка растерял задор, заметив общую напряженность.

- Эгей, ребят, а что случилось? – недоуменно осмотревшись, поинтересовался Санчес.

- Да вот… знакомимся понемногу, - опустил я руки и шагнул к столу. - Подскажите, кто это принес? - подхватил я мешок с головами.

- Мастер-наставник третьей группы второкурсников, - ответила мне Софья, глядя со странным выражением.

- Я здесь пока не особо ориентируюсь, но мне казалось, что мастера-наставники посылки не носят. Может подскажете то, чего я не знаю? – осторожно спросил я.

- В третьей группе второго курса числится Макленин. Мастер-наставник его группы… не очень авторитетен у своих подопечных, так сказать, - произнесла Майя, не глядя мне в глаза.

- Спасибо за информацию. Еще раз прошу простить за несдержанность, - кивнув всем одновременно, направился к себе в комнату.

- Что случилось-то? – громким шепотом спросил у оставшихся Санчес. Ответа я уже не слышал, зайдя в личную комнату.

Глазам предстала интересная картина. Среди клубов пара нагая Ребекка стояла в ванной под струями горячей воды – над ее головой в воздухе без какой-либо опоры плавала душевая лейка. Откуда бралась вода, тоже было не особенно понятно.

- Забыл что-то? – щелчком пальцев выключив льющуюся воду, повернулась ко мне Ребекка, демонстративно прикрыв ладонями грудь.

- Вопрос есть. Поможешь?

Заметив в моих руках окровавленный сверток, Ребекка жестом руки заставила материализоваться в воздухе халат, и небрежно набросив его на плечи, даже не запахнувшись, подошла ко мне. Забрав мешок, она его перевернула - головы при этом, вместо того чтобы упасть на пол, зависли в воздухе.

- Это кто? – ровным голосом поинтересовалась Ребекка.

- Это мои рабы, - смотрел я на обезображенные посмертными гримасами лица, чувствуя, как внутри поднимается волна бешенства.

- Давай я не буду стараться читать твои мысли, а ты будешь стараться объяснять мне все более подробно? – ясным взглядом посмотрела на меня Ребекка.

«Она и мысли читать умеет?»

- Юлия… в Империи она – так получилось, стала моей женой. От нее мне случайно досталась вилла в окрестностях Помпеи, и перед тем как отправиться в Транснаполис я отправил этих рабов туда.

Чародейка мгновенно подобралась, став неуловимо похожей на готовую к атаке кобру – лицо ее приняло хищное выражение, ноздри заиграли, раздуваясь.

- Это не связано с тобой и нашими английскими друзьями, - покачал я головой, - посылку мне передал Макленин. Он знает, что Юлия моя жена - думаю смог отследить принадлежность виллы.

Ребекка немного расслабилась, но хищное выражение с ее лица не сошло. Чародейка молчала, ожидая от меня вопросов. Пока я кусал губы, собираясь с мыслями, она собирала головы обратно в мешок, убрав его после в угол комнаты.

- Скажи… здесь, когда убивают кого-то, тело иногда сразу высыхает до скелета. А иногда труп может… - замялся я, но быстро нашел нужные слова, - сохранять свежесть довольно долго. С чем связано?

- Душа. Когда избранный перерождается в точке воскрешения, тело исчезает.

Я вспомнил припортовую таверну и Саяна на полу – получается, после смерти он вышел из тела не сразу?

- А с непи… с местными как?

- У каждого есть камень души, его можно забрать и воскресить убитого. Пока камень души в теле, или местный не похоронен, труп сохраняет… свежесть.

- Во дворце Орлова, - вспомнил я паренька-раба, тело которого превратила в прах Ребекка, - был слуга, которого ты испепелила. После него ничего не осталось.

- Я вытянула из него всю энергию, и камень душ уничтожился.

- То есть камень душ моих рабов сейчас…

- Там, где тела твоих рабов. Большая их часть.

Некоторое время Ребекка наблюдала за мной, потом покачала головой.

- Я бы не советовала тебе этого делать.

- Почему?

- Потому что три раба — это невеликая ценность. И проигнорировав сейчас их убийство, ты можешь продемонстрировать, что не являешься порывистым человеком, действиями которого легко управлять. Ответить ты всегда можешь потом.

- Но…

- К тому же у сына Пирогова очень серьезный ресурс в Новых мирах – наверняка на твоей вилле ждет засада.

- Ребекка. Мне кажется, отвечать надо сразу – сейчас. Быстро, и очень жестко.

- В нашем положении соваться на твою виллу, не зная – кто нас там ожидает, очень большая глупость. Надеюсь, что ты это понимаешь, - в голосе Ребекки мелькнули прохладные нотки.

Глубоко вздохнув, я в последний раз взвешивал все за и против – вспоминая рассказ Ребекки про свое тело в хранилище на Крите и ее слова о необходимости в моей помощи. Выдохнув, решительно развернулся и направился к сундуку. Достав Карту Хаоса, показал ее Ребекке.

- Если мы будет знать в точности, кто нас там ожидает?

Остановившимся взглядом чародейка смотрела на легендарный артефакт – она была настолько ошарашена, что ее чувственные карминовые губы приоткрылись в изумлении. Впрочем, пришла в себя она быстро, закрыв рот – хотя изумление из глаз не пропало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы