Tor tomor nuurtei
(y государства железное лицо).Torson bey mahan nuurtei
(у рожденного тела мясное лицо).Toriin helhee erdem
(отношение между государствами — мудрость [знание]).Torliin helhee etseg eh
(родственное отношение — это отец и мать).[Дашдорж 1964, с. 80].
Интересно, что эта идея тоже восходит к XVII в. В Алтан Тобчи
находим:Toru-du torugsen-i tala bu hara gele.
«Говорится, „уважая государство, не будь пристрастным к своим родственникам“» [(Алтан Тобчи) Булаг 1989, с. 117; (Алтан Тобчи) Bawden 1955, p. 160][135].В других современных примерах содержится ярко выраженная идея, о которой мы уже говорили — государство (tor
) представлено в каждом человеке. Отдельный человек и отношения родства рассматриваются не как противоположность tor, а как его созидание посредством их собственной практики саморегуляции:Biye-iyen jasaj chadaxgui bol, ger-iyen jasax chadaxgui.
Если ты не можешь управлять (исправить) своим собственным телом, не сможешь управлять семьей.
Ger-iyen jasax chadaxgui bol, ulus-ig jasax chadaxgui.
Если не можешь управлять семьей, не сможешь управлять государством.
(Внутренняя Монголия. Халхская версия вместо ulus
употребляет tor).Как мы показали в своей статье, сходная идея прослеживается ретроспективно ко временам Белой Истории (XIV–XVI вв.), когда toru
считался подобным зрачку глаза или внутреннему сердцу человека.В заключение можно отметить следующее. Идея tor
использовалась в ходе монгольской истории разными способами. Она прошла путь от обозначения диспаративных этико-политических принципов к буддийским идеям идеального управления, а затем к коннотации государственности и иногда, действительно, имела отношение к реальным образам государственного управления. В целом, тенденция использовать tor для реальных политий была наиболее сильной тогда, когда монголы добивались политического единства и суверенитета (исключением было использование в период социализма tor для перевода иностранного термина, русского слова «государство»). Несмотря на то, что эта тенденция то нарастала, то ослабевала, tor всегда сохранял конкретный смысл, как нечто вне или выше любого реально существовавшего управления. Возвышение tor в значении «государственность» до духовного уровня, т. е. объекта поклонения, восходит, по меньшей мере, к XVII в., что хорошо сохранилось среди простого народа. Однако остается очень важным первое документально подтвержденное значение toru у монголов — идея высоких принципов, отраженная в Сокровенном сказании. То, что все монголы, вне зависимости от социального слоя, в течение веков верят, что toru представляет высшие идеалы политического и этического поведения, позволяет понять, почему они уважают «государство», когда оно идентифицируется с toru.
Литература.
Балданжапов П.Б. (пер.), Ванникова Ц.П. (ред.). 2001. Cagan Теuке — Белая история: монгольский историко-правовой памятник XIII–XIV вв.
Улан-Удэ.Бира Ш. 2001а. Mongolin tor yosni iiusel hugjil. [Развитие монгольского тор есун]. Bira Sh. Mongol tuuh, sоёl, tuuh bichlegiin sudalgaa
[Исследования по монгольской истории, культуре и историографии. Избранные работы]. Улаанбаатар.Бира Ш. 2001b. Mongolin tulgar toriin ulamjilal [Традиция «столпа — государства» у монголов]. Bira Sh. Mongol tuuh, soel, tuuh bichlegiin sudalgaa
[Исследования по монгольской истории, культуре и историографии. Избранные работы]. Улаанбаатар.Болдбатор. 2001 (ред.). Mongol ulsin tor, erh zuin tuuhen ulamjlal, shinechleliin zarim asuudal
[Некоторые вопросы исторической традиции и обновления государства и законодательства Монголии]. Улаанбаатар.Булаг. 1989. (ред.) 1989. Had-un undusun huriyangui altan tobchi.
Huhhot: Inner Mongolian Educational Press.Дашдорж. 1964. Mongol tsetsen ugiin dalai
[Монгольские пословицы]. т. 1. Улаанбаатар.Дашдорж. 1966. Mongol tsetsen ugiin dalai
[Монгольские пословицы]. т. 2. Улаанбаатар.Ердемт. 2002. Toriin tuhait Mongol onol: muuh, filosofi, huuliin eshi
[Монгольская теория государства: исторические, философские и юридические основы]. Улаанбаатар.Жамсран Л. 1992. Mongolyn Tuuxiin Deej Bichig
[Сборник архивных документов]. Surax bichig, xuujdiin nomyn xevleeliin gazar: Улаанбаатар.Журунгга. 1984. Erdeni tunumal neretu sudur orushiba. Altan Hagan-u Tuguji Beijing
: National Press.