Читаем Морские узлы жизни полностью

Через пятьдесят лет потомки русских соотечественников теплохода «Бикин» посетили мемориальное русское военное кладбище. Сплошными длинными рядами протянулись памятники советских морских и сухопутных офицеров, погибших в последней войне 1945 года. Дальше солдаты. В старой части кладбища захоронены еще 15 тысяч солдат, матросов и офицеров порт-артурского гарнизона. Здесь же русские гражданские жители. На некоторых памятниках очень трогательные надписи.

За пределами кладбища на небольшом холме японцы построили высокую башню с винтообразной лестницей внутри. Поднимаясь по ней, на внутренней стенке башни снизу до верху можно читать записи тысяч имён погибших японских завоевателей.

Порт Дальний любознательные путешественники тоже не оставили без внимания. Их пригласили на танцы со студентками. Говорили, что в этом городе много живет русских. В этом танцоры убедились, когда не могли найти дорогу к клубу. Остановили на улице китайца, но он по-русски не понимал. Вдруг открывается окно дома, у которого они стояли, и местный житель с русской внешностью все доходчиво объяснил. Танцы состоялись. Студентки сами выбирали гостей. Виктора пригласила китаянка выше его ростом, приятной азиатской внешности, но от нее зверски пахло чесноком. Потом пояснили, что все китайцы, дабы не заболеть какой-нибудь заразой, так делают профилактику своему организму. Для организма она может быть нужная и приятная , а для танцующего рядом – не очень.

Отдав дань соотечественникам и изрядно побороздив по Желтому морю, советский сухогруз в балласте идет домой. Довольно свежий попутный ветер, но светит солнце. Когда заходили в Японское море, утром увидели на левом крыле мостика безбилетного пассажира – большую сову. Она сидела невысоко, можно было рукой достать. Видимо перелетала из Японии в Корею или наоборот, но сил не хватило одолеть море, а здесь оказия. Сидела долго. Обычно птицы не балуют моряков в море своим появлением. Больше всего чаек. К ним особое отношение, они считаются душами погибших моряков. Далеко в море их не увидишь, но, если появились, значит скоро появится земля. Чаек много видов и некоторые имеют вес свыше двух килограмм. Однажды молодой штурман у берегов Камчатки рассмешил всех, увидев сидящих на воде чаек:

– Смотрите, сколько гусей. Откуда здесь гуси?

Крупные чайки издалека действительно похожи на гусей.

Государство вьетов

Следующим рейсом неутомимый «Бикин» идет мимо Китая к югу во Вьетнам. Опять прошли между Японией и Кореей. На этот раз безбилетных пассажиров не было. Дальше мимо Тайваня и Филиппинских островов прямо в порт Хайфон. Во Вьетнаме значительно теплее, чем в Поднебесной, поскольку недалеко до Сингапура, который в тропической зоне нашей планеты. В древности страна называлась Вансуан, в переводе «империя бесчисленных вёсен», как сад Эдема в Библии. Садом Эдема назывался климат Земли, когда на ней царила вечная весна. В этот период 18 миллионов лет назад, ангелы спустились в материю, их тонкие тела уплотнились – одели «кожаные одежды» – и они стали людьми в физическом теле. Сказано в Книге Бытия: «И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные и одел их».

Жители страны, куда устремилось советское судно, это тот же народ жёлтой расы, ибо территория их проживания была территорией древнекитайских государств, но социальная структура царства характеризовалась древними источниками как более простая в сравнении с соседними государствами. Также в отличие от древнекитайских государств основным занятием населения было поливное рисоводство. Может быть поэтому они были более независимыми и называли себя вьетами. Соседям это не нравилось. Объединившись, они разбили их войска и захватили территорию. Но воинственные вьеты восстали и тридцать лет боролись за свою независимость. Однако не достигли желаемого. Воцарился новый сильный правитель из китайской династии, провозгласившим себя императором. Вьетнам снова стал единым государством, основанным на конфуцианских принципах.

В начале XIX века народу вновь пришлось воевать за независимость, но уже с французскими колонизаторами, которые победили и Вьетнам вошёл в состав Французского Индокитая. Во время Второй Мировой войны он был оккупирован Японией, разоружившей французские гарнизоны. После ее окончания и разгрома Японии коммунисты, возглавляемые Хо Ши Мином подняли восстание, победили и образовали Демократическую Республику Вьетнам. Французам расставаться с колонией не хотелось и вновь, но уже вьетам-коммунистам пришлось воевать за независимость. США, у которого уже тогда стали проявляться задатки мирового жандарма, коммунистов не терпели и стали активно помогать противнику, но около Вьетнама уже были две большие социалистические страны: Китай и Советский Союз. США вынуждены были уйти в тень, но сумели разделить страну на северную со столицей Ханой и южную со столицей Сайгон. У них уже был опыт разделения Кореи. Надо знать, что темные силы, существующие на Земле, всегда стремятся к разделению народов, а Светлые – к объединению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Евгения Ляшко , Даха Тараторина , Сергей Васильевич Самаров , Бет Льюис

Боевик / Приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература