— И, конечно, твоя озабоченность не имеет ничего общего со сценарием на кофейном столике. — Ее тон сочился сарказмом. Она подошла, взяла со столика «Цыган и генерал» и швырнула ему. — Вот что я об этом думаю. — Неужели он действительно надеялся заинтересовать ее? Ей хотелось порвать страницы на мелкие клочья и швырнуть ему в лицо. — Я достаточно наигралась, на всю жизнь хватит, Франклин. С меня довольно. — Она протянула к нему руку. — Если хочешь, чтобы я это приняла, отдай всю упаковку.
Он опустился на барный табурет и смотрел на нее:
— Ты совершенно другая женщина.
— Сюрприз, сюрприз!.. — Кажется, до него начинает доходить.
— Мы не можем больше так жить. Ты должна все это забыть.
Абра увидела беспомощность в его глазах, растерянность. Франклин всегда был скульптором, мастером по глине, кукольником, тянул за веревочки. А теперь мраморная статуя потрескалась, глина пересохла и раскрошилась. Марионетка вдруг ожила и почувствовала к нему отвращение, потому что он не сожалел о том, что они сделали. Он скорбел по потере своей великой любви — Лине Скотт.
— Как я могу забыть это, Франклин? — Все решения, которые она принимала в последние пять лет, вели к катастрофе, и каждая была страшнее предыдущей. Все, что она хотела, имело вкус пепла во рту.
— Неужели ты не понимаешь, как сильно ты любима? Ты хоть читала письма, которые я тебе приносил?
Он подсовывал эти письма ей под дверь десятками.
— Зачем мне читать письма от чужих людей, которые даже не знакомы с Линой Скотт? И не знают, что Лина Скотт — это Абра Мэтьюс! Им нравится только тот образ на экране. Как и тебе! Все влюблены в плод твоего воображения!
Франклин поднялся с посеревшим лицом:
— Прекрати так говорить! — Он вскинул голову, его лицо отображало боль, сильнее, чем у нее.
— Это правда.
Она снялась в пяти фильмах и сыграла пять ролей: один минутный проход, после него мужчины жаждали увидеть все ее тело, скрытое под белой блузкой и тесной юбкой-карандашом; страстную жену зомби; наивную девушку, влюбленную в жениха своей подруги; роль с танцами, после которой она несколько недель не могла ходить; и русалку, которая, в конце концов, скинула мужчину, которого любила, с палубы корабля в море и унесла в пучину.
Именно это и сделал с ней Франклин. Скинул в воду и утаскивал все глубже в темный выдуманный мир.
Ее окатила волна сожалений, она начала тонуть в них.
— Прости, Франклин. Прости. Я больше не могу притворяться. — Как долго она делала именно это? И больше не знала, кто же она на самом деле.
Франклин взял ее за плечи и посмотрел на нее восторженным взглядом:
— Ты никогда не притворялась со мной. Я знаю тебя лучше, чем ты сама. — Он сильно сжал ее. — Я влил в тебя свое сердце и душу. — От его прикосновения ей стало холодно. Он обхватил ладонями ее лицо, его взгляд боготворил. — Тысячи мужчин хотят тебя, но ты отдалась мне. Ты любишь меня. Я выполнил все свои обещания, которые дал тебе. Разве не так?
И в этом была страшная правда. Он выполнил.
Но она постоянно подсчитывала, во что это ей обходится.
Вечеринка Гарольда Кушинга была в самом разгаре, когда Дейв толкнул Джошуа локтем:
— Пожалуй, я должен тебя предупредить. Кэти снова решила поиграть в сваху.
Кэти уже не в первый раз предпринимала попытки познакомить его с девушкой. Джошуа надеялся, что она все поняла, когда он открыто ей сказал, что не ищет себе подружку.
Дейв кивнул в сторону Кэти, выходившей из дома со стройной, миниатюрной и очень привлекательной брюнеткой:
— Это Мерит Хейс, подруга Кэти по колледжу. Она работает юристом в студии. И пусть ее размеры тебя не вводят в заблуждение. Хоть она и похожа на мелкую рыбешку, на самом деле — акула.
Люди переходили от группы к группе, разговаривали и смеялись, а обслуживающий персонал разносил закуски и напитки. У Мерит был такой вид, словно она пришла прямо из офиса: на ней была белая блузка, черная юбка-карандаш и черные блестящие лакированные лодочки. Кэти что-то ей говорила и кивала в сторону Дейва и Джошуа, а Мерит это явно не нравилось.
К счастью, Кушинг позвал Джошуа и представил его паре средних лет:
— Чет работает в студии Уолта Диснея. Его впечатлила ваша работа в моем кабинете.
— Уолт всегда ищет людей с воображением. — Чет принялся нахваливать Диснейленд, парк приносит деньги с невероятной скоростью. А тот, кто стоит за этим парком развлечений, не дремлет, он вынашивает идеи, как его расширить. Чет рассмеялся. — Как это ни удивительно, Уолта однажды уволили потому, что его босс решил, будто у него нет воображения. Люди семьями едут туда, и не похоже, что поток скоро уменьшится.
Кто-то коснулся плеча Джошуа, он обернулся и увидел Кэти, за ней стояла Мерит Хейс.
— Извини, папа, но я хотела познакомить Джошуа со своей старой подругой. Мерит Хейс. Это Джошуа, лучший друг Дейвида, Джошуа Фриман.
Джошуа вежливо улыбнулся и, подавая руку, сказал, что рад знакомству. У Мерит была маленькая изящная рука с длинными красными ногтями, а пожатие крепким, как у боксера. Ее глаза смотрели насмешливо.
— Должна вас предупредить, она пытается нас сосватать.
— Я знаю.