Читаем Может, однажды (ЛП) полностью

На тех выходных, когда была вечеринка Уоррена, я понял, что уже слишком поздно. Я провел весь вечер, пытаясь не смотреть на тебя. Пытаясь не выдать себя. Пытаясь сфокусировать все свое внимание на Мэгги, где оно и должно было быть. Но, в любом случае, все усилия и отрицания в мире, не могли уберечь меня от того, что случилось на следующий день. Когда я зашел в твою комнату, и опустился на твою кровать, рядом с тобой, я почувствовал это.

Я почувствовал, что ты отдала мне часть своего сердца.

И, Сидни, я хотел этого. Я хотел твое сердце, так, как никогда ничего не хотел. В тот момент, когда я взял твою руку в свою, это произошло. Мое сердце сделало выбор, и оно выбрало тебя.

Мои отношения с Мэгги, были прекрасными, и я ни за что не хотел проявлять неуважения к тому, что у меня было с ней. Когда я сказал тебе, что полюбил ее в тот момент, как только увидел ее, и буду любить, пока не умру – я был честен. Я всегда любил ее, сейчас люблю, и всегда буду любить. Она потрясающий человек, который заслуживает намного большего, чем то, что приготовила ей жизнь, и, когда я думаю об этом, меня это выводит из себя. Я бы поменялся с ней местами, если бы мог. Но, к сожалению, в жизни так не бывает. Судьба сама все решает. Так что даже после того, как я осознал, что нашел в тебе то, что я никогда не найду в наших с Мэгги отношениях, и все этого было недостаточно. Не важно, как сильно ты была мне небезразлична, или как были глубоки к тебе мои чувства, этого было недостаточно для того, чтобы я оставил Мэгги. Если я не мог изменить ее судьбу, то, по крайней мере, я мог сделать для нее самую, твою мать, лучшую жизнь, которую я только мог. Даже если бы это значило пожертвовать чем-то из своей жизни, я бы сделал это не задумываясь, и никогда бы об это не пожалел. Даже бы и на секунду.

Но три недели назад, я осознал, что лучшая жизнь, которую я мог дать ей, это жизнь без меня. Ей нужно не то, что я могу ей предложить, и теперь я знаю это. Теперь и она знает это. И мы приняли это.

Поэтому, когда ты спросила, выбрал бы я ее, ты изобразила ситуацию, при которой я не могу дать тебе точный ответ. Потому что, да, в данной ситуации, я скорее всего ушел бы от тебя, если бы она попросила. Большинство моей преданности, все еще принадлежит ей. Но если ты спросишь, в ком я нуждаюсь больше? С кем я больше хочу быть? Кого мое сердце страстно желает? Мое сердце решило задолго до меня, Сидни.

Когда я прочитала последнее слово, я прижала записку к груди и расплакалась.

Он перевернул меня так, пока я не оказалась на спине, и навис надо мной, так, что наши глаза встретились.

- Это ты, - произносит он вслух. – Мое сердце… хочет тебя.

Рыдание вырывается из моей груди, когда я слышу его слова. Я тут же хватаю его за плечи, приподнимаясь, прижимаюсь губами к тому месту, где находится его сердце. Я целую и целую его, молчаливо благодарю его за то, что убедил меня, что в этом я не одинока.

Когда я убираю голову на подушку, он ложится рядом со мной, прижимая меня к себе. Он прикасается рукой к моей щеке, и медленно наклонившись, целует меня. Его рот ласкает меня так аккуратно, и это ощущается, как будто он держит мое сердце в своих руках и боится, что может его уронить.

Не смотря на то, что он убеждал меня, что сделает все, что угодно, чтобы защитить мое сердце, мне все еще слишком страшно отдавать его. Я не хочу отдавать его ему, пока я не буду знать, что мое сердце единственное, которое он держит.

• • •

Я не открывала глаза, потому что я не хотела, чтобы он знал, что я слышу, как он уходит.  Я чувствовала, как он поцеловал меня. Я почувствовала, как он вытащил из-под меня руки. Я слышала, как он надел свою рубашку. Я слышала, как он искал ручку. Я слышала, как он писал мне записку, и слышала, как он положил ее на подушку рядом со мной.

Я чувствую, как его руки облокачиваются на кровать по обе стороны от моей головы. Он прикасается губами к моему лбу, прежде чем отодвинуться, и выйти из моей спальни. Когда я слышу, как захлопнулась входная дверь, переворачиваюсь на другую сторону, закрываясь одеялом от солнечного света. Если бы мне не надо было сегодня на работу, то я осталась бы здесь, в этой же позиции, и ревела, пока не закончились слезы.

Я тянусь рукой поперек кровати, ища его записку. Когда нахожу ее, засовываю ее  ко мне под одеяло, и читаю.

Сидни,

Несколько месяцев назад, мы думали, что сможем во всем разобраться. Я был с единственной девушкой, с которой, я думал, буду вечно, а ты была с парнем, который, ты думала, достоин тебя, хотя на самом деле нет.

И посмотри на нас сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Может, однажды

Может, однажды (ЛП)
Может, однажды (ЛП)

В свои двадцать два года, талантливая девушка-музыкант Сидни Блэйк живет чудесной жизнью: она в колледже, имеет стабильную работу, влюблена в замечательного парня Хантера и живет с лучшей подругой Тори. Но все меняется, когда она узнает, что Хантер изменяет ей с соседкой по комнате – девушка остается одна, не зная, что делать дальше.  Сидни пленяет ее загадочный сосед Ридж Лоусон. Она не может отвести от него глаз или перестать слушать его ежедневную игру на гитаре с балкона. Она чувствует гармонию и вибрацию его музыки. В Сидни тоже есть нечто, что Ридж не может игнорировать: похоже, он наконец нашел свою музу.  Когда случается их неминуемая встреча, молодые люди довольно быстро понимают, что они нуждаются друг в друге… во всех смыслах. Перевод выполнен специально для группы В Контакте: https://vk.com/colleen_hoover_books  

Колин Гувер

Современные любовные романы
Может, нет (ЛП)
Может, нет (ЛП)

Когда у Уоррена выпадает шанс жить с соседкой, он сразу же соглашается. Это может быть захватывающей переменой. А может, и нет. Особенно, если соседка по комнате - холодная и, по-видимому, расчетливая Бриджитт. Напряжение возрастает, и страсти накаляются, поскольку эти двое даже не могут находиться вместе в одной комнате. Но у Уоррена есть теория о Бриджитт: любой, кто так страстно ненавидит, способен так же страстно любить. И он хочет быть единственным, кто проверит эту теорию. Откроет ли Бриджитт свое сердце для Уоррена и, наконец, научится любить? Может быть. А может, нет. Переводчики Елизавета Мочалова (1-5 главы) Iren Adler (6-7 главы) Anti Heroine (8-11 главы) Ответственный редактор Дарья Кривенкова Электронное оформление Anti Heroine  Переведено специально для группы http://vk.com/colleen_hoover_books

Колин Гувер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература