Джейди Кунчай и ее мужу не пришлось платить за проживание в Као-Лаке. Это сделала страховая фирма отеля. Джонсон даже получил назад аванс, который перевел с помощью своей кредитки, когда позвонил и зарезервировал бунгало для них. Документы об их пребывании там остались, а помимо прочего, счет, который они так никогда и не получили, и причиной, почему их хранили гораздо дольше, чем требовал закон, была случившаяся трагедия. И прежде всего, это сделали на тот случай, если бы полиция или какие-нибудь властные структуры проявили интерес. Они также могли понадобиться, если бы кто-то в судебном порядке попытался получить компенсацию с отеля. Такие вот дела. А о том, какие воспоминания вызывали к жизни эти бумаги, все предпочитали не думать.
Прежде чем улететь последним самолетом из Пхукета домой в Бангкок, Конгпайсарн и Джетджирават проехали мимо отеля, где жили Джейди Кунчай и ее муж, когда цунами забрало ее жизнь. Они прошлись по территории, и там все выглядело точно так же, как до самой катастрофы. Виллы на берегу по-прежнему стояли у самого океана, и единственным новшеством, похоже, были сирены, установленные вдоль берега, чтобы предупредить живущих там до того, как беда нагрянет снова.
Покидая территорию отеля, они забрали с собой все доступные документы, касавшиеся пребывания там Джейди Кунчай и Даниэля Джонсона. Счет, который те могли получить от отеля, но взамен оплаченный страховой фирмой. Копии бумаг на все иное, что отель предоставлял им, помимо аренды бунгало: еду и напитки в ресторане отеля или покупки в бутиках, расположенных в его главном корпусе. Там находилась также копия кредитки, имевшейся у Даниэля Джонсона в то время. Платиновой карты «Америкэн экспресс».
Стенограмма двух новых допросов, записи в журнале поездок, заказ такси, которое, похоже, так и не прибыло, копия платиновой карты «Америкэн экспресс», пометки, сделанные в так и не оплаченном счете…
«Все необходимое такому, как я, чтобы поймать убийцу», — подумал Аккарат Буниасарн, когда на следующий день ознакомился с результатами работы своих помощников в Пхукете.
«Так, скорее всего, все и происходило. Зачем ненужные сложности», — подумал он.
Глава 64
Шеф шведской контрразведки попросил о новой встрече со своим боссом Лизой Маттей. Как можно быстрее, а лучше сразу же, поскольку то, чем шведский агент влияния Эверт Бекстрём занимался для русских, приняло неожиданный и тревожный оборот.
Маттей встретилась с шефом контрразведки уже через пару часов, и, когда он расположился в ее кабинете, компанию ему составлял заведующий отделом министерства иностранных дел, отвечавший за безопасность в своем ведомстве и осуществлявший контакты с СЭПО.
— Рассказывай. Что он там придумал? — спросила Маттей, помешивая сахар в своей чашке с чаем, и кивнула в направлении термоса с кофе, стоявшего на столе.
— Он пытается засадить за решетку шведского дипломата за то, что тот якобы убил свою жену, — сообщил шеф контрразведки.
— Да, человека, которого мы собираемся назначить послом Швеции в Вильнюсе через месяц, — поддержал его завотделом. — Не лучшее развитие событий, как нам кажется, при мысли о политической ситуации.
— А он не делал этого? — спросила Маттей и с любопытством посмотрела на своего посетителя из министерства иностранных дел.
— Извини, ты о чем?
— Ну, будущий посол, — сказала Маттей. — Он в самом деле убил свою жену?
— Нет, конечно нет, — заверил ее ответственный за безопасность министерства иностранных дел.
— Откуда у тебя такая уверенность? Можно что угодно думать о Бекстрёме, но он неплохой специалист по расследованию убийств.
— Это трагическая история, — сказал завотделом. — Женщина, о которой мы говорим, погибла во время цунами в Таиланде двенадцать лет назад. Ее муж работал в то время в нашем дипломатическом представительстве в Бангкоке. Они проводили рождественские каникулы в Као-Лаке, когда все случилось. Его погибшую жену идентифицировали шведские полицейские из ГКП. Там все чисто. Совершенно невозможно, чтобы ее могли убить несколько лет спустя. И кроме того, здесь в Швеции.
— Да, это звучит убедительно. Никто ведь не умирает дважды, — согласилась Маттей. — Вы разговаривали с людьми из Государственной криминальной полиции?
— Да, — кивнул шеф контрразведки. — Они абсолютно уверены в своем деле. Женщина, о которой мы говорим, умерла во время цунами в 2004 году.
— Как они объясняют поведение Бекстрёма?
— Что он, возможно, просто сошел с ума, — ответил шеф контрразведки, — а это нельзя исключить при его образе жизни, но…
— Мы считаем, что есть другое и значительно более рациональное объяснение, — перебил его сотрудник министерства иностранных дел.
— Я понимаю ход вашей мысли, — сказала Маттей. — Швеция назначает женоубийцу своим представителем в Литве. И тем самым бросает тень на эту страну.