И тут карта замигала странным красным светом и снова начала меняться. Рельеф начал принимать форму сначала конуса, а затем под конусом появился прямоугольник. И вскоре две эти фигуры начали обрастать деталями и рельефами. Мерлин внимательно смотрела на это и вскоре поняла, что это за здание.
Мерлин сказала:
– Биг Бен! – и снова стукнув кулаком по столу добавила. – Попался!
Гарм что-то простонал.
А Мерлин ответила:
– Да, я видела красный цвет, и я знаю, что там прячется очень сильное магическое существо, но черт, нам с тобой по пять тысяч лет! Вряд ли мы не справимся.
И тут раздался громкий стук сверху. И Мерлин быстро поняла, кто это.
Она сказала:
– О, как не вовремя.
Мерлин и Гарм вышли из потайной комнаты через лестницу и отправились в гостиную, ,прямо к входной двери. Перед тем как открыть дверь она «убрала» усталую гримасу и «надела» на свое лице яркую улыбку. И когда Мерлин открыла дверь то увидела радостных Никиту, Анджелу, Дзэна, Ганса и Тию.
Мерлин решила отшутиться:
– Вы ко мне по делу?
Анджела радостно ответила:
– Вообще мы к тебе с развлечением.
Мерлин улыбнулась:
– И что за развлечение вы мне планируете?
Тут в разговор вмешался Ганс:
– Любишь лобстеров?
Мерлин кивнула:
– Да, и даже очень.
Тут Никита сказал:
–Отлично! Ведь сегодня открывается ресторан «У лобстера», и там мы можем поесть вкусных лобстеров!
Мерлин потребовалась немного времени, чтобы понять, как побыстрее сказать “нет”, и чтобы их не обидеть.
Мерлин улыбнулась и сказала:
– Простите, но у меня появилось одно срочное дело, которое я никак не могу отложить.
Тут Анджела поняла, что что-то тут не так:
– Вот как, и что за дело?
Мерлин тут же ответила:
– В Лондоне выставляют на аукцион очень ценную реликвию, как раз для моей коллекции.
Анджела расстроено покачала головой:
– Вот как?
Мерлин пожала плечами:
– Увы, – наши друзья уже думали уходить, однако Мерлин сказала. – Как только я вернусь, мы с Гармом с радостью составим вам компанию.
Никита утешился этим ответом:
– Ну что же, ладно. Удачи тебе с аукционом.
Когда Мерлин закрыла дверь, и наши друзья ушли со двора особняка, Анджела сказала:
– Кто-нибудь в эту сказку еще поверил?
Никита ответил:
– Нет.
Затем Дзэн:
– Нет.
Ганс тоже вставил свое слово:
– Не.
И наконец сказала Тия:
– Точно, нет!
И Анджела сказала:
– Отлично! Тогда, что она скрывает от нас?
Никита ответил:
– Она сама скажет, когда будет готова.
Ганс нервно ответил:
– Говоришь как отец или старый дед!
Никита лишь спокойно сказал:
– Просто я повзрослел.
Анджела тут всем напомнила:
– Тогда может займемся поисками пропавшей книги, раз лобстеры отменяются.
Никита ответил:
– Или сходим в кафе, потому что не понятно, где искать эту книгу.
Тия подняла руку и сказала:
– Согласна.
Друзья направились обратно в кафе по Британскому району, и не заметили, как над особняком что-то пролетело.
И вот мы переносимся из солнечного Альбиона в дождливый Лондон. По его улицам шагала стройная, слегка вытянутая фигура в дождевике, а рядом с ней ковыляла черная овчарка. Это были Мерлин и Гарм. Они шли, оглядываясь назад, но не из-за красивого вида сзади, а из-за шпионов Горна. Они шагали под дождем и довольно сильно промокли, но их это не особо беспокоило.
Наконец Мерлин и Гарм дошли до Биг Бена, и Мерлин сказала:
– Здесь! – она уже собиралась пойти, как вдруг Гарм схватил зубами край дождевика. – Ну что еще?!
Гарм гавкнул.
А Мерлин, стараясь, чтобы ее разговор с собакой никто не заметил, сказала:
– Я знаю, что там очень опасная сила, но нам нужно добыть молот! И как можно скорее!
Гарм неохотно проскулил.
Мерлин улыбнулась и сказала:
– Все будет хорошо, не волнуйся.
И вот Мерлин и Гарм нагнулись и под ними завихрился воздух, и они взлетели в высь и оказались на вершине Биг Бена. Там они открыли люк к циферблату огромных часов и попали внутрь. Они шли между шестеренок и услышали шум и грохот.
Мерлин сказала:
– Там!
Они отправились на звук и вскоре увидели Коловертышей, копошащихся в каких-то сундуках.
Мерлин, осмелев, крикнула:
– Посторонним сюда нельзя!
Коловертыши обернулись и зашипели, словно кошки. Один из них сказал:
– Мы уже давно тебя ждем, чародей!
Гарм, готовясь к битве, начал увеличиваться в размерах и превратился в огромного черного волка.
А Мерлин сострила:
– Да вы что, решили договорится со мной мирным путем?
Коловертыши хором крикнули:
– Атакуй!
И тут же в Мерлин полетело откуда-то сверху сотня снарядов! Но они были необычными. Мерлин показалось, что они горят зелёном пламенем, но, благо, она успела увернуться от них. И когда она подняла голову, то увидела высокую худощавую, но очень крепкую фигуру, одетую в боевую форму времен второй мировой войны.
Мерлин в ужасе сказала:
– Драуг.
Гарм завыл, готовясь к бою.
Мерлин потянулась рукой к своему уху и достала оттуда маленькую иголку, которая быстро превратилась в серебряный посох. А Драуг прыгнул сверху и нам удастся рассмотреть его получше. Его кожа была мертвенно бледной и имела зеленоватый оттенок, а на высохшем лице недоставало нескольких кусков кожи. И было видно череп, а в пустых глазницах горели зеленые огни.
Драуг заговорил: