Читаем На блюдечке(СИ) полностью

- Ничего себе! И что же это оказалось прибыльнее ресторанного бизнеса?


- Электротехника. Устройства для экономии энергии. Не столько прибыльнее, сколько доходнее. У нас большой оборот.


- Надо же. Я в своей глуши совсем отстал от жизни. Значит, это вы свою продукцию развозите?


- И развозим, и обратно забираем, если клиент недоволен, как сегодня. А где ваша глушь? Может, нам стоит обратить внимание?


- На островах. Боковая гряда. Ки-Мэрайя, там я слесарничаю помаленьку. С переменным успехом. Ник Слотер, - длинноволосый протянул руку.


Пухлый на мгновение замешкался, словно что-то в услышанном его смутило, но протянутую ладонь всё же пожал.


- Стивен Баркли, - представился он, - здесь числюсь экспедитором.


- Слушай, Стив, ты не знаешь, куда делись юристы? У меня небольшие трудности с лицензией, хотел потолковать. Пару лет назад они здорово помогли советом.


- Переехали куда-то... То ли в Майами Гарденс, то ли в Голден-Глейдс. В общем, туда, где больше темнокожих и говорящих по-английски.


- Жаль. Но хоть поесть-то здесь осталось, где? - стараясь выглядеть голодным спросил Ник. Впрочем, и стараться особо не нужно было.


- На семьдесят седьмой, у канала есть пара забегаловок. Собственно, я туда...


- Отлично! Веди. Я угощаю. Жаль только пива мне не попить, у вас тут такие копы, на первом же повороте без прав останешься.


- А я вообще не пью.


- Ну, и лады. Значит, говоришь, дела в гору идут? Завидую! А у нас... - Слотер досадливо махнул рукой. - Как говорит моя благоверная "Сонный островок, вдали от основных трасс". Хороший доход может только сниться. Зато - природа. Ты в тех краях не бывал?


- Да уж, приходилось...


- Ну, тогда ты меня поймёшь. Тут далеко, а то, может, я подвезу? Моя кобылка опять забегала, а жёнушка ещё долго будет по здешним бутикам шляться.


- Нет, здесь пять минут ходьбы, вон за тем домом...





- Да уж, поучительная история, - Стив покачал головой и отправил в рот увесистую порцию овощной смеси. Он оказался большим любителем острой латиноамериканской еды. Ник пока налегал на сосиски. - У меня ведь тоже подобное случалось. Причём как раз на твоём острове.


Всю дорогу к бару и первую половину трапезы Ник усердно подхватывал любую начатую Баркли тему, проявляя горячий интерес к подробностям его жизни, сам постоянно развлекал собеседника рассказами о своих приключениях с разочарующим исходом, короче изо всех сил подталкивал парня к откровениям. И, похоже, добился-таки желаемого.


- Как говорится, чёрт попутал. Года четыре назад я работал санитаром в местном дурдоме...


-Да ладно? - Слотер даже подавился своей едой.


- А что такого? У меня медицинское образование, трудился по специальности. Там один псих был, старик, совсем безнадёжный, но не буйный. И вот, он вдруг стал беситься. Долго не понимали, почему, в итоге оказалось, что из-за настенного украшения. Его нам подарили какие-то благотворители. Это был такой поднос... или большая квадратная тарелка... специально для вешания на стенку, а не для еды. Как только эта штука появилась в больнице, он сразу же начал дёргаться. Все решили, что это простой заскок, а я стал слушать, что он там бормочет. Поначалу, чтобы хоть как-то успокоить. Пытался понять, в чём дело. А потом оказалось, что в его словах есть смысл... - Баркли на некоторое время смолк, словно решая стоит ли продолжать.


Ник понимал, что тот рассказывает, как сам выведал тайну у человека, подталкивая его к откровениям, также, как его сейчас подталкивает Слотер и, чтобы не вызвать подозрений, старался как можно простодушнее ухмыляться.


- Я уж не буду во всех подробностях... Если кратко, оказалось, что на этом подносе зашифровано, где спрятан клад. Причём он сам и зашифровал, когда был ещё относительно нормальным.


- Ничего себе! Как такое вышло?


- Я не сумел выяснить. Похоже, это была какая-то мрачная история из далёкого прошлого, и он решил, что появление тарелки в клинике - зловещий знак конкретно для него.


- И что он ещё говорил?


- Он всё время бубнил одно число. И это был номер дома, в котором клад находится. Так вот, представляешь, я во всё это поверил. Кучу времени потратил на то, чтобы узнать, что там за сокровища спрятаны, как расшифровать код, но выяснил только, где этот дом стоит. Оказалось, на вашем острове. Мне даже улицу удалось уточнить. Я навёл справки. Дом сдавался под жильё в аренду.


- Постой, этот безумец сказал тебе такие точные сведения, как остров, улица, номер дома, но ничего о том, как найти клад и что в нём такого ценного?!


- Ну да. Наверно, я тоже был не совсем в своём уме, раз принимал это за чистую монету. Либо дед просто сочинял что-то на ходу, либо многого не помнил. А может, и скрывал самые важные сведения. Когда я понял, что ничего нового уже не узнаю, уволился, забрал поднос с собой, уехал на Ки-Мэрайя и поселился в этом доме.


Ник уставился на Баркли с открытым ртом.


- У меня были кое-какие сбережения, чтобы пару-тройку месяцев не работать и платить за жильё. Я решил, что не обязательно разгадывать шифр. Надо просто не спеша, досконально обследовать весь дом и прилегающий двор.


- Зачем тогда картина?


- Какая?


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже