Читаем На границе империй #02 полностью

Мы поднялись на палубу, где произошёл взрыв, там сейчас работали техники. Вокруг было всё разворочено, и торчали куски металла. Везде сверкала сварка, и ездили технические дройды. Несколько техников стояли в середине всего этого и что обсуждали. Среди них узнал Леру.

— Привет. Как у вас здесь дела? — спросил её.

— Работаем. Сам видишь что твориться.

— Слушайте меня внимательно все — и когда все повернулись ко мне, продолжил — Скоро я начну сильно раскручивать станцию. Как только почувствуете, что началось вращение. Закрепляйтесь за что-нибудь и крепко держитесь. Что хотите, делайте, но работа должна продолжаться. От вас сейчас очень многое зависит. В первую очередь мне нужны силовые поля. Потом оружие. Чем быстрей, тем лучше.

— Мы и так работаем на пределе — ответила Лера.

— Знаю. Всё знаю, но очень нужно.

— Искин время до боестолкновения?

— 20 минут.

— Слышали?

— Да.

— Работайте и удачи нам всем. Она нам понадобится.

Лера подошла совсем близко и негромко спросила.

— Что там?

— Четыре пиратских линкора.

— Береги себя.

— Ты тоже.

Крис пришли сюда охрану, а то они здесь совсем одни, а от них сейчас многое зависит.

— Уже выслал.

Вроде всё, теперь снова на командный пункт. Что-то я забыл. Мила точно! Ведь я же обещал её отцу заботиться о ней, и ещё этот пункт в контракте.

— Искин приказываю Миле занять место второго диспетчера.

— Приказ не понят.

Собственно, а как у неё фамилия? Вот ведь, а я и не знаю.

— Кладовщику склада № 28 Миле прибыть на командный пункт и занять место диспетчера.

— Принято.

Вот теперь вроде всё. Мы уже поднимались на лифте наверх.

— Крис мне нужно сказать тебе два слова. Один на один.

Когда лифт остановился. Парни вышли из лифта. После этого я закрыл двери лифта, и мы остались с Крисом вдвоём в лифте.

— Крис послушай меня, сейчас на командный пункт придёт девушка. В принципе это моя проблема, но если погибну или что-то со мной случиться, то ты должен будешь её спасти любой ценой. Повторяю, она недолжна, попасть в плен. Ты за это отвечаешь головой и не передо мной, а гораздо выше. Приказ не официальный, но ты должен будешь его выполнить.

— Понял.

После этого я открыл двери лифта снова. Теперь вроде точно всё.

В командном пункте было тихо, Дед делал какие-то манипуляции с пультом управления. Сам я занял место командира, а Крис занял кресло моего заместителя.

— Дед доклад. Что у нас происходит?

— Летят и пока не в зоне поражения. Он вывел на экран линию.

— Связь с пилотами на рейдерах есть?

— Да и он вывел шесть окон на экран.

Шестеро пар глаз выжидающе смотрели на меня и ждали моих приказов.

— Парни и девушки слушайте боевой приказ. Сейчас я начну раскручивать станцию вместе с вами. Основную роль будет выполнять искины, но вы должны их проконтролировать, на случай если что-то пойдёт не так. Вы не можете уйти со своего поста только по моему приказу. Искин основные двигатели рейдеров отключить использовать только подруливающие. Я знаю, что вам будет плохо, но вы должны оставаться на месте. Задача понятна?

— Понятно — прозвучало в ответ шесть раз.

— Тогда ждите. Искин рассчитай, какая сила вращения нужна, чтобы при вращении разорвать буксировочные троса удерживающие корабли?

Искин быстро выдал результат вычислений.

— Отлично. Теперь внеси поправку из расчёта минус пятнадцать процентов и рассчитай скорость вращения станции, а также время выхода на эту скорость вращения, используя двигатели челноков.

— Расчётное время выхода на требуемое вращение 5 минут.

— Отлично.

Решил уточнить.

— При этом вращении корабли можно оторвать от станции?

— Нет, они останутся на своих местах.

— У станции при таком вращении будут разрушения?

— Будут, но незначительные.

В командный пункт зашла Мила. Сразу почувствовал сильное недовольство, исходящее от неё.

— Займи место второго диспетчера — приказал ей и показал на кресло.

— Я абордажница, а не диспетчер! Моё место не здесь, а в абордажной секции! — заявила она мне в ответ.

Дед заинтересовано обернулся и Крис тоже с интересом наблюдал за этой сценой.

— Значит так! Твоё место сейчас там, где я прикажу! Пока я командующий этой станцией и как командующий станцией приказываю тебе занять место второго диспетчера! Не подчинишься, пристрелю на месте! — даже взял винтовку в руки с грозным видом.

Похоже, мой грозный вид подействовал на неё. Она нехотя подчинилась и села в кресло второго диспетчера.

Крис улыбался, глядя на эту сцену, а Дед что-то буркнул себе под нос.

— Дед помоги ей разобраться и пускай помогает тебе.

Из-за Милы я совсем забыл, что хотел сделать, хотя постоянно отслеживал, как линкоры приближаются к красной линии на экране.

Вспомнил!

— Искин рассчитать время выхода вращения станции так чтобы все линкоры оказались за красной линией. Вноси поправку в пятнадцать процентов. Как только они пройдут эту точку, начинай вращение станции, а также сразу выводи на экран отчёт о выходе на расчётную скорость вращения.

— Дед что с силовыми полями?

— Отключены, как ты и приказал.

— А на кораблях?

— Также.

— Отлично.

Мила повернулась и удивлённо посмотрела на меня. Она, похоже, не понимала, почему у меня все поля выключены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги