Читаем На границе империй #06 полностью

Когда мы подошли, и сели у костра он спросил.

— Что с вами произошло?

— Пошли в торговую палату разбираться, а пол там раскрылся, и мы попали в какое— то подземелье. После чего в клетке привезли к воротам и выгнали сюда.

— Надо же про этот пол все знают, а всё равно находятся те, кто туда попадают.

— Мы ничего не знали только вчера пришли с караваном сюда.

— Не повезло вам. Он теперь новый правитель Калтанга.

— Нам стражи, когда везли сюда, уже сказали об этом.

— Вас за что сюда?

— Старого правителя не уберегли.

— Что хороший правитель был?

— Так себе. Тоже купец.

— Вы здесь местные, отсюда как— то можно выбраться?

— Говорят можно, но очень сложно.

— Что нужно для этого делать?

— Уходить отсюда и идти дальше через всю долину. Только это совсем непросто.

— Возьмёте нас с собой или каждый сам по себе?

— Каждый сам по себе. Мы вас не знаем, вы нас тоже, но ничего не мешает нам пойти вместе.

— Мы не против вроде — и я посмотрел на Дарса. Он кивнул в знак согласия.

— Тогда вместе пойдём. Будете ночью дежурить с кем нибудь из наших воинов.

— Договорились

— Вы сами— то откуда?

— Он с Галии, а я с Сандира.

— Не похож ты Сандирца.

— На кого я похож?

— На Таргородца.

— Это потому что я там раньше в стражах служил.

— Значит коллеги.

— Бывшие вы, бывшие мы. Так что да коллеги. Вы хотя бы знаете, что здесь водиться?

— Кто здесь только не водиться. Чтобы отсюда живыми выбраться нужно очень постараться.

— Будем стараться.

— Слушай десятник, а долго идти?

— Я не десятник.

— А кто у вас десятник?

— Нет их больше, погибли все.

— Ты старший у вас как я пониманию?

— Просто я самый старый из всех нас.

— Понятно. Нам долго идти?

— Долго.

— Как у вас с едой?

Часть 4

— Никак.

— У нас то же самое. Что будем делать?

— Есть здесь одно место, там можно кое — что накопать.

Все начали укладываться спать у костров. Мы с Дарсом также расположились у костров, положив под голову мой рюкзак.

— Рик у тебя ничего нет пожрать в рюкзаке? — спросил Дарс.

— Могу предложить, верёвку пожевать и я взял аптечку тогда на всякий случай и не выложил её. Больше в рюкзаке ничего нет.

— Аптечка — это что?

— Это то чем я тебя колол, когда ты был раненый.

— Она у тебя с собой?

— Да, но никому ни слова о ней.

— Это хорошо.

Ночь прошла спокойно. Дежурства нам с Дарсом достались под утро, дежурили мы по трое. В моё дежурство всё было тихо только было слышно, как вдалеке попискивают эти оранжевые шарики. Рано утром все проснулись и пошли дальше. Всех вёл этот старый воин. Мы с Дарсом шли за ними следом, немного отстав от них.

— Что ты про него думаешь — спросил Дарс.

— Ты про кого?

— Про старшего у них Лано его вроде зовут.

— Он нас боится и не доверяет. Взял на всякий случай, чтобы подставить, если что под удар.

— Мне это же показалось, понимает, что мы хорошие воины, и боится нас одновременно.

— Пускай думает, что хочет о нас. Лишь бы нас ещё кто — нибудь не догнал, а пока у него есть одни подозрения, и нет ничего больше.

— Думаешь, подозревает нас?

— Конечно, но ничего до конца дороги делать не будет, а вот к концу дороги, когда куда — то придём, могут напасть. Он, кстати, как и ты, знает кого — то, кто выбрался отсюда.

— Значит, не только Ализ остался жив.

— Это неплохо. Значит, у нас есть шансы.

Полдня мы шли, пока не дошли до обильных зарослей высокой травы.

— Копайте здесь, — сказал Лано

Все бывшие стражи начали активно рыть землю.

— Что нужно искать? — спросил его.

— Корни у этого растения съедобные.

Все копали ножами, и мы с Дарсом присоединились к ним. Сразу стали выкапываться розовые клубни. Внешне они напоминали батат, и этих клубней было много. Мы набили ими мой рюкзак, и Дарс снял рубашку, и мы сложили клубни в неё. Все остальные посмотрели на нас и сделали так же.

— Лано скажи, что делают с этими клубнями?

— Можно их сырыми есть, но лучше в костре обжарить. Они тогда хрустящие и сладкие получаются.

— Ты сам пробовал? Не отравимся?

— Сам не пробовал, но знакомый пробовал и не отравился.

— Откуда ты знал, что он здесь растёт?

— Знакомый рассказал. Он когда — то давно здесь побывал.

— У Дарса тоже знакомый здесь побывал.

— Живой остался?

— Да — ответил ему Дарс

— За что его сюда отправили?

— Точно так же как вас. Только это давно было.

— Как его зовут?

— Ализ.

— Помню его, совсем молоденький воин тогда был. Что он тебе рассказывал?

— Это давно было, я уже почти ничего не помню, — ответил Дарс.

— Он один выжил?

— Вроде один, но точно он не знал. Они разделились.

Мы набрали этих клубней, кто сколько смог унести, и отправились дальше. Мне было комфортно нести рюкзак, а остальные все мучились, неся клубни в рубашках.

Мы шли несколько дней, питаясь этими клубнями. Они оказались вполне съедобными, но как Дарс мне и говорил, проблема была с водой. Всем хотелось пить, а воды здесь не было. На четвёртый день к вечеру стали собираться тучи и пару раз ударила молния.

— Рик, похоже, дождь собирается.

— Повезёт, если так. Нам бы воды собрать в запас.

— Да, но куда? У нас же нет ничего?

— Это точно.

Мы шли дальше и все с ожиданием посматривали на небо.

— Дарс найди у меня в рюкзаке четыре самых крупных клубня?

— Зачем

— Нужно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези