Со своими помощниками он лично встречал каждого гостя с корабля. А я старался не высовываться из комнаты и ожидал вечера. Элиз напомнила мне, что ей здесь не нравится, и она задыхается от местного воздуха. Я снова успокоил её и обещал перевезти в лучшее место, когда такое появится, на что она лишь недовольно хмыкнула. Никогда не осуждал её, а старался отнестись с пониманием. Для беременной девушки, дважды за жизнь пережившей смерть своих близких, она держалась очень хорошо.
За час до приёма мне принесли парадную одежду, состоящую из узких брюк и современного длинного чёрного камзола, который надевается на белоснежную рубашку. А для Элиз свободного кроя голубое платье в пол с ажурными рукавами. Одна из служительниц герцога помогла моей подруге с макияжем и сделала современную высокую причёску. Рассматривая себя в зеркале, Элиз буквально сияла от счастья.
– Какое красивое платье, – пропела она и покружилась передо мной.
– Тебе очень идёт! – я не мог оторвать от неё восхищённого взгляда.
– А что мне нужно будет делать на этом приёме? – игриво спросила она.
– Общаться, веселиться, – рассмеялся я.
– А, поняла! Я буду твоим украшением!
– Ты лучше, чем украшение, – я притянул её к себе за руку и уверенно сказал: – Ты – моя жизнь.
В ответ Элиз поцеловала меня. Медленно. Нежно. Она коснулась мягкой рукой моей щеки. Я был готов растаять.
Герцог Де Клорри лично зашёл за нами и сопроводил в большой зал на приём. Должно быть, это было единственное место в замке с массивным длинным столом на ножках, накрытым белой кружевной скатертью. На столе причудливо располагались приборы, закуски, напитки и многое другое. Слуги в строгой одинаковой форме синего цвета ожидали, когда все гости прибудут, чтобы подавать горячую еду.
Робет сидел в синем камзоле, во главе стола, со своей женой в платье такого же цвета, нас с Элиз разместили рядом с хозяином замка – слева. Гости восседали парами, каждый взял с собой жену или подругу. Мужчины – в нарядных пиджаках и камзолах, а дамы – в элегантных длинных платьях. Цвета нарядов господ не повторялись, при чём одежда мужа и жены были точь-в-точь одного тона. У всех дам, кроме Элиз, на шеях сверкали кулоны или ожерелья с драгоценными камнями. Жаль, что я пока не мог подарить ей что-то похожее, нет – самое лучшее.
Как только мы разместились за столом, герцог встал рядом со своим местом и громко поприветствовал всех собравшихся. А после он отдельно представил нас.
– Уважаемые дамы и господа, хочу представить вам моего дорого гостя, – он указал на меня. – Это Маркус Гиронимус, наследный принц своего рода. Он прибыл к нам в сопровождении Элиз Мерли с планеты Земля.
Собравшиеся поаплодировали мне и герцогу, очевидно, так у них было принято – аплодировать в знак уважения и одобрения.
– Рады приветствовать вас в наших рядах! – произнёс мужчина, сидящий рядом с Элиз.
Слуги налили всем голубого вина и подали первое горячее блюдо. Элиз пила ягодный сок. Обсуждение главных вопросов началось только после второго блюда. Как позже выяснилось, этого требовал этикет переговоров среди высшей знати.
– Борон Фон Людевэр, расскажите, как идут дела в ваших владениях, – попросил герцог Де Клорри лысого мужчину с красными щеками, напоминавшими переспелый помидор, сидящего в центре стола.
– Не могу сказать, что всё продвигается гладко, герцог, – ответил барон, поднося к губам бокал с вином. – Искусственный интеллект постоянно блокирует нашу пропаганду в информационной сети. В моей галактике всё тихо, но план воздействия на соседнюю пока не осуществим. Отправленные туда шпионы работают хорошо и внушают королю Удварту наши идеи, но до результатов ещё далеко.
Герцог кивнул в ответ на рассказ барона и продолжил:
– Ваше Величество, Дерик Он Сальх, удалось ли завладеть имениями вашего брата? Восстание третий год продвигается довольно активно, насколько я помню.
– Наши взгляды всё ещё разнятся, ваша милость, – ответил худой старик, сидящий напротив меня. – Последние месяцы я отправлял на Кселон отряды наёмников для устранения нынешней власти, но мои попытки пока не увенчались успехом. У брата хорошая охрана, и королева вселенной ему благоволит, – на этих словах он пристально посмотрел на меня, я не подал вида, что это как-то меня касается, и старик тут же отвёл глаза в сторону, принявшись разглядывать огромное блюдо с мясом, поставленное как раз посреди стола между нами.
Де Клорри снова кивнул, не выражая никаких эмоций. И мне захотелось влезть в разговор, хотя это противоречило правилам этикета.
– Уважаемые, – громко произнёс я, – позвольте мне задать вам несколько вопросов для уточнения сути наших действий. Знаю, что нарушаю все принятые нормы, прошу простить меня за это. Но мне бы, в самом деле, хотелось лучше понять вашу позицию.
Я увидел удивлённые взгляды среди женщин, а мужчины холодно кивали головами. В каждом виделся большой опыт политика. А я выделялся, как юнец, первый раз пробравшийся на бал. Впрочем, так оно и было. Когда все согласились, я продолжил: