Читаем На краю государевой земли полностью

Федька понял, что тот опять что-то мудрит по-своему. Поев, он подошёл к воде и глянул на своё отражение. Он заметно огрубел, сильно оброс... Дома, хотя бы изредка, но он подстригал бороду. Сейчас же, в походе, было не до того... Щёки у него ввалились, нос заострился...

«Совсем как у покойницы», — почему-то всплыло у него в памяти лицо матери, лежавшей в гробу...

Он тряхнул головой, опять уселся на валун и хлопнул ладошкой по его шершавому и холодному боку, как будто проверял его на крепость. Ему было почему-то тоскливо. Раньше он никогда ни о чём не задумывался, жил как выходило. Хандра пришла в последнее время. И вот сейчас, когда было не до неё.

К нему подошёл Гринька.

— Батя, чё мы сегодня-то задержались?! — спросил он его.

— А тебе что — хочется гнать? — посмотрел он на сына и, не дожидаясь ответа, поднялся с валуна. — Ну, тогда пошли!

На реке было пусто. Они начали собираться в путь. Но в это время из-за поворота реки, пройдя шиверу, показался плот.

А в том, что это был плот, а не сносный лес, который порой несла река, сомнений не было. Но откуда он здесь. Ведь в округе на многие сотни вёрст не было ни одного топора, кроме русского, который мог бы повалить лес.

— Потапка — догнать и проверить! — крикнул Федька десятнику.

Казаки попрыгали в челнок, ударили по воде вёслами и понеслись вдогон за странно пустым плотом, на котором никого не было.

Следом за ними снялись со стоянки и остальные, их понесло на дощанике снова вниз по реке. А Федька всё время оборачивался и оборачивался назад, пока была видна скала, так здорово похожая на хищную птицу, чувствуя, что внутри снова просыпается вкус к жизни: захотелось жрать, и нестерпимо.


* * *


Может быть, помогла эта просьба Акарки, а может быть, верх взяла Федькина природа, но он быстро оклемался от того внезапного припадка, стал веселее, и злоба ушла из головы. Он снова шутил с казаками, ел из котла со всеми, и ложкой, бывало, по лбу от него перепадало тем, кто расшатывал войсковой круг и начинал с чего-то задираться на своих же казаков.

В общем, он снова верховодил на походе, держал всех в строгости и правду-матку быстро наводил своим отцовским кулаком.

Они проплыли с полсотни вёрст. Но кто их, вёрсты, мерит здесь. По дням считают расстояние, версты же прикидывают лишь на глазок, а тяжесть пути отсчитывают пройденными порогами.

Было уже начало октября. Но на реке, в узкой долине, всё ещё было тепло, и нередко солнышко баловало их своим появлением.

Федька полулежал в дощанике, на досках, подле кормчего. Сегодня очередь была сидеть на весле Мишке, казаку из Туринского острога. А на носу дощаника торчал Потапка и поглядывал вперёд, чтобы их судёнышко ненароком не наскочило на камень или какую-нибудь корягу, которые частенько несла река.

Тепло. Казаки млели от безделья и разбавляли скуку разговорами.

Вдруг на носу вскричал Потапка: «Вон — человек!» — и вскинул руку, показывая вперёд, на берег, где за поворотом реки открылся широкий плёс.

Да, там, на плёсе, темнела точкой фигурка человека, спешащего куда-то вниз по реке. Он их не видел, не замечал, назад не оборачивался...

— А ну давай, крути ближе к берегу! — велел Федька кормчему и поднялся с доски, уже изрядно отлежав бока на ней; но лень и тёплый день под солнцем томили, и не хотелось шевелиться.

Дощаник, покачиваясь слабо на волне, скосил свой путь, стал подбираться ближе к берегу. Вот выбился он из стрежня, из быстрины, на тишь под плёсом вышел, нацелился на одинокого бродягу, заходя со спины вдогонку ему.

Они подошли к бродяге совсем близко. А тот всё не замечал их и прытко бежал вдоль берега.

— Эге-ей! — громко крикнул Федька беглецу, подставив ладони рупором ко рту, да так, что бедняга споткнулся на ровном месте, когда сзади на него накатился сердитый окрик, сбил шаг размеренного бега.

И тот встал и быстро оглянулся, зашарил глазами по реке... Прошло какое-то мгновение, и по его лицу скользнуло тенью облегчение, когда он рассмотрел дощаник и на нём бородатых людей... Он заулыбался и крикнул им в ответ: «Эге-ей!.. Эй-эй!» — призывно замахал руками, пошёл неторопливо к берегу, как-то странно волоча ноги, хотя вот только что оленем нёсся... Подойдя к кромке воды, он стал дожидаться их.

— Откуда и куда идёшь? — спросил Потапка бродягу, когда они посадили его на дощаник, отчалили, поплыли дальше.

А тот, гулящий, не спутаешь ни с кем иным, бросил на него взгляд проницательных глаз, заулыбался, понял, что перед ним малой, ответил снисходительно: «С Витима!» — и тряхнул жёсткими кудрями.

— С Витима, говоришь? Что-то не похож ты на витимского!

— А ты будто знаешь их! — ехидно скривил рот бродяга, отвернулся от него и больше не удостоил его даже взглядом.

— Ты как перевалил через хребет-то? — подозрительно посмотрел Федька на него, на его одежду: такими, в добротной одежонке, пройдя несчётно вёрст, не выходят из тайги, полазив по звериным тропам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное